ID работы: 11460309

Сон для Архонта

Слэш
G
Завершён
144
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Сон для Архонта

Настройки текста
Ли Юэ. С этим местом у Чайльда было связано теперь достаточно много. Сначала триумф, потом провал, который обсуждали долгое время Фатуи. И хоть его старания были оценены Царицей, следующее задание должно было пройти идеально. Другого расклада для Чайльда просто не могло быть. Последнее время он возвращался во владения Моракса всё чаще, но без фанфар и излишнего внимания – теперь в его лицо готовы были вцепиться Цисин с большим удовольствием. Первый раз он вернулся и вызвал Чжун Ли на бой, ибо лишь дуэль могла разрешить отношения одиннадцатого предвестника Фатуи и бывшего Архонта. Чайльд ожидал хорошего побоища, но даже не мог себе представить, что Властелин Камня ещё способен показать другой уровень силы, чем приходилось видеть Тарталье. Хотя Предвестник и предполагал, что бой закончится не в пользу Чжун Ли. Обида прошла столь же быстро, сколько и вернулось восхищение Мораксом. По ощущениям самого Чайльда они стали даже ближе чем раньше, и риск путешествий был оправдан более чем для него самого. Поэтому, перед долгой поездкой во владения другого Архонта, Тарталья заглянул к Чжун Ли, привезя с собой различных сладостей и интересных вещиц, которые точно могли бы понравится старому дракону. В прошлый раз он привёз чайный сбор из Снежной, но горечь этого напитка Моракс не оценил, также, не оценив и «варварский» подход в изготовлении чая, который с его слов растерял всякий вкус. С выверенной вежливостью он отозвался о напитке, но Тарталья понял всё и без слов. Сегодня Аякс планировал пригласить его на ужин и отдохнуть, наслаждаясь бризом с моря. Услышать ещё несколько увлекательных историй, которые могли быть посвящены цветам, птицам или даже узорам на детских игрушках. Чжун Ли в очередной раз бы дал ему время помучаться с палочками, а потом бы забрал их у гостя из Снежной и, взяв изящно ими кусочек блюда, покормил бы того как ребёнка. Тарталья предполагал, что таким образом он никогда не научится, есть палочками, но от подобного жеста Моракса было отказаться крайне сложно.

***

– А вот и я! – Тарталья с привычной улыбкой до ушей распахнул тонкую дверь, впуская в мрачный коридор слабый свет от лампы на столике сяншэна, – приглашаю вас прогуляться до «Народного выбора», пока он ещё не закрылся. Уверяю, мой навык палочками с тех пор улучшился, хоть я и был далеко от Ли Юэ, ха–ха! Чжун Ли временно располагался на чердаке похоронного бюро Ваншэн, не имея ни моры на собственное жильё. Он называл это «жизнью обычного смертного». Но, стоило сказать, в этом помещении стало гораздо уютнее, когда различный мусор и гробы были вынесены прочь. Здесь был небольшой шкаф, в котором раньше хранилась разнообразная рухлядь – теперь здесь хранились книги и другие вещи Чжун Ли. В противоположном углу была имитация кровати из матраса и одеяла, которая не очень нравилась Чайльду, зато нравилась бывшему Архонту. Посередине была пара плетёных старых кресел и чайный столик. Разгрузив руки от пёстрых коробок, Тарталья подошёл к Чжун Ли ближе и замолк, столкнувшись с его тяжёлым взглядом в пустоту. Бывший Архонт был чрезмерно уставшим на вид и измученным, будто за время его короткого отсутствия произошло что–то серьёзное. Ещё одна Война Архонтов или нападение бога из моря. В таком случае, Чайльд бы обиделся – на такое событие его должны были позвать в первую очередь! Чжун Ли сидел почти неподвижно, откинувшись в кресле на спинку и сложив руки на коленях. На его коленях была одна из многочисленных книг личного собрания об искусстве войны. Когда Чайльд позвал его, он медленно повернул голову вбок и вежливо кивнул ему в приветствии. – Сяншэн! – Предвестник бросился к нему, взяв за плечи и слегка тряхнув, будто убеждаясь в его живости, – Вам нехорошо? В игривых синих глазах Чайльда появилась обеспокоенность. Он как–то никогда не думал, что пусть и бывшему, но Архонту, может быть плохо. Чжун Ли всегда был достаточно бодр и выглядел свежо, да и на самочувствие не жаловался. Да и сам Чайльд редко чувствовал себя плохо, а когда такое и происходило – порою игнорировал недомогание до последнего. В то же время, закрывать глаза на плохое самочувствие сяншена он не мог. Кто ему ещё подарит такое наслаждение боем? – Есть немного. Я вынужден отказаться от твоего приглашения. Последнее время голова раскалывается, будто горы Ли Юэ во времена… Пока Чжун Ли рассказывал историю о том, как однажды гора сотряслась и рухнула в море на рыбаков, Чайльд пощупал тому лоб. Не похоже, чтобы тот заболел. А может ли он вообще заболеть? Никто из Предвестников никогда не задавался вопросом, а что происходит с Архонтами после изъятия сердца. Все знали, что они не умирают и лишаются большей части своих сил, но влияет ли это как–то на самочувствие? Может он умирает? Эта информация была не столь важна для задания, но когда ты близко общаешься с одним из Архонтов, недостаток информации сказывался особенно остро. Особенно, когда этот Архонт был тебе важен и его гибель или другое недомогание не принесёт радости. Нет, пока они вместе не достигнут вершины этого мира, Тарталья не позволит ему умереть или сойти с дистанции. Он должен увидеть, как Аякс станет лучшим воином Тейвата, а может, и за его пределами! Чайльд внимательно присмотрелся к Властелину Камня. Выглядел он действительно неважно, бледновато, под глазами были темноватые мешки. Но, самое главное – он отказался от ужина! Чтобы Чжун Ли отказался от ужина в его компании, ещё и когда Аякс предлагает ему одно из самых лучших мест Ли Юэ за свой счёт? С ним точно было не всё в порядке. – Когда вы последний раз спали, сяншэн? – спросил он, склонив веснушчатую голову, – выглядит так, будто вы работали еще шесть тысяч лет. В Снежной бы вас оторвали с руками на любой шахте, ха–ха. Спал? Чайльд, Архонты не спят. Как минимум, в вашем понимании этого слова. Тарталья недоверчиво посмотрел на собеседника, который был более чем уверен в своих словах. Но логика подсказывала, что полноценно знать о подробностях и подвохах новой жизни Чжун Ли не мог. – Но вы больше не Архонт, – сказал Предвестник. – Ох. Я забыл об этом. Но я всё ещё Адепт, разве нет? – Чжун Ли по привычке задумчиво приложил пальцы ко рту и отвёл взгляд, будто переосмысливая данный разговор. – Последнюю неделю я читал современную литературу. Эти шестнадцать книг были крайне увлекательными, но новые приёмы в языке такие дикие и грубые, что прочтение далось нелегко. Раньше книги были такими изящными в своём изложении, авторы с любовью подходили к собственному делу. А нынче исторические моменты настолько полны фантазий молодых людей, что своих друзей я едва узнаю в этих произведениях. Тарталья издал смешок в кулак, и на его лице вновь появилась улыбка. Он уверенно взял Чжун Ли под руки и приподнял с кресла. Тот не оказал никакого сопротивления, даже когда Предвестник начал расстегивать его плащ и жилетку с десятком пуговиц и застежек. – Значит, перенесём наш ужин на завтрак. А сейчас вы отправляетесь спать, – заключил Аякс, освободив того от верхней одежки. – Нет, всё в порядке. – Сяншэн. – синие глаза блеснули в полумраке привычным упрямством Чайльда, – я настаиваю. С Чайльдом было трудно спорить. Насколько бы не трудна была задача, он всегда добивался своего и вырывал победу из лап судьбы. О самой судьбе Тарталья и вовсе считал, что человек – кузнец своей жизни. – Поверь, я уже предполагал подобное. У меня ничего не получалось, поэтому я предположил, что лишен данной способности, несмотря на новые правила существования. Тарталья задумался, повертев в руках и откидывая галстук Чжуна Ли на кресло. Затем, он внимательно оглядел комнату. Для первой части плана ему нужен был старинный чайничек, который стоял на столике неподалеку от традиционной лампы Ли Юэ. К счастью, чайничек был ещё горячим. Видимо, господин Чжун Ли заварил его незадолго до прихода Чайльда, ожидая его в гости. – Давайте попробуём с самого начала. Переодевайтесь, а я пока заварю чай. – Чай не слишком способствует сну. Есть один проверенный способ заснуть, но для этого понадобится довольно много трав и вода из родника Заоблачного Предела, а ещё… – Я справлюсь своими методами, господин Чжун Ли. Я не сдамся, пока не услышу от вас здоровый храп, – рассмеялся Чайльд. – Но если ничего из этого не поможет, то поменяем стратегию на использование древних рецептов Ли Юэ. – Пусть так и будет. Задача налить чай в чайник оказалась не такой простой, как это обычно бывало дома. Взгляд цеплялся за господина Чжун Ли, который снял с себя оставшиеся вещи, аккуратно сложив их на плетеное кресло. Его изящная и мускулистая спина заставляла думать сейчас Тарталью совсем не о сне. Длинный хвостик с рыжеватым кончиком щекотливо скользил по копчику, не прикрывая толком ничего. – Ох, чай! – Тарталья налил лужицу мимо чашки и вовремя прекратил лить ароматный напиток в небольшую кружку Чжуна Ли. – Все в порядке? – Моракс развернулся на его голос и уши Тартальи вспыхнули румянцем, а улыбка растянулась до ушей. Чжуна Ли он видел без одежды не первый раз, но каждый раз это вызывало восторг от крепко сложенного тела. В голове сразу мелькали возбуждающие образы битв, в которых сяншэн всегда побеждал и уничтожал врагов без сочувствия. В книгах, которые он перелистывал на досуге, когда ещё был здесь в первый раз, было достаточно много описано о Властелине Камня. О нём писали с уважением, но отмечая суровый нрав и жестокость по отношению к врагам. На основании контракта он мог прибегнуть к любой стратегии, даже самой кровопролитной и никогда не нарушал его договоренностей. – Да, чай готов, – не отрываясь от дел, Тарталья подтёр лужицу и поставил кружку на сухую поверхность, а затем наполнил ещё одну для себя. – Моя мама говорила, что нет ничего лучше горячего чая перед сном. Подвязав халат, Чжун Ли присел за низкий чайный столик, придвинув чашку к себе. Тарталья уселся рядом, но если сяншэн уселся на колени и даже в халате выглядел лучше любого аристократа, то Предвестник уселся на пятую точку, раскинув ноги, а потом скрестил их по–турецки. Пока гость схватил чашку и обжегшись, ойкнул и отставил, Чжун Ли ожидал смиренно, пока тот чуть–чуть остынет. Но не слишком. Разбавлять чай водой, как предложил Аякс, было бы и вовсе кощунством. За чаем одиннадцатый Предвестник с упоением рассказывал о своих приключениях, особенно ярко выделяя моменты с боями. Хотя если говорить честно, то весь его рассказ практически состоял из описания различных сражений. Любой другой на месте Моракса бы покрутил у виска или напугано вжался бы в кресло, но он с удовольствием слушал Аякса. – Что ж, пора уложить вас в постель, – Тарталья отставил чашку в сторону и поднялся с места, ожидая Моракса. Старый дракон поднялся следом и, вздохнув, лишь молчаливо согласился, проследовав за ним к кровати. Чайлд улегся на краешке, подложив руки себе под голову и задумчиво произнес: – Знаете, сяншен. Моя бабушка пела нам в детстве колыбельные. Тевкр до сих пор засыпает под них буквально мгновенно. – Почему–то мне кажется, что ты не так быстро засыпал в этом возрасте. Трудно представить, что ты был спокойным ребёнком. – Моракс слабо улыбнулся в полутьме, укладываясь рядом на матрасе и укрываясь одеялом. – Так и есть, – Чайлд рассмеялся, – в раннем детстве меня едва ли могли уложить родители. Много раз мама сама засыпала за чтением сказок Снежной, а я будил её, желая услышать чем всё закончилось. Так вот. Колыбельные. Я думаю это то, что вам нужно. Кашлянув в руку, Аякс начал напевать мотив колыбельной, которую до сих пор отчетливо помнил из своего детства: – Баю–баюшки баю, не ложися на краю. Придёт серенький волчок и ухватит за бочок… Чжун Ли вдруг задумчиво скрестил руки на груди. – Подожди, подожди. Какой волк имеется в виду? Волки Снежной? Или какой–то особенный волк? Если речь о Бореалисе, то он не серый и вряд ли укусит за бочок, если только не нарушить границы его владений. Аякс сбился, издав протяжное «а–а–а–а», но не найдя ответа, сменил тему: – Ну как, сяншен, вам хочется спать? – Ни в одном глазу. Но если позволишь, я тоже расскажу тебе историю. Петь – удел талантливых артистов на площадях ли Юэ, я же просто поведаю тебе одну притчу… «Когда–то давно, ещё задолго до того, как глазурные лилии практически исчезли с полей Тейвата, жил…» Моракс рассказывал историю достаточно долго, переключившись потом с неё на историю о Адептах и о первом смертном, забредшем в Заоблачный Предел, а потом о первом празднике Очага и остановился лишь услышав громкий храп. Тарталья, уткнувшись в его плечо, сладко заснул на неизвестной по счету истории, посапывая. Чжун Ли лишь улыбнулся и устроился поудобнее рядом. От тепла и расслабленного лица Тартальи, он вдруг и сам почувствовал сонливость и не заметил, как быстро погрузился в долгую дрёму. И на этот раз ему отчего–то даже не снились кошмары о поле брани или о девушке, среди глазурных лилий.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.