ID работы: 11464266

(After the accident) «Не могу исправиться»

Гет
NC-17
Завершён
5
Размер:
16 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

And when she died, they packed her things away

(Когда она умерла, её вещи запаковали и унесли)

The boxes full of memories, things we forgot to say

(Коробки с нашими воспоминаниями и всем недосказанным)

The sky had once been blue, then turned to grey

(Голубое небо вмиг померкло)

The funeral with all her friends, ten years ago today

(Похороны и её друзья — сегодня ровно десять лет)

Мама всё ещё ждёт свою Любовь. Мама по любому одному лишь возгласу своего камердинера Мишки тут же бежит к оконной раме, впиваясь голодным взглядом в белое безмолвие снаружи. Белое безмолвие — Бенедикт за всю свою жизнь так ни разу и не увидел той заветной чёрной точки за окном, превратившейся бы в маминого суженого. Мама ждёт кого-то всю жизнь. Каждый день. Он правда очень любит свою мать. Но в отличие от многих — искренне, без фанатизма. И ему больнее всех каждый раз, возвращаясь в особняк, обнаруживать у окна знакомую сцену. — Мам, может расскажешь, кого ты ждёшь? Боюсь, не дождусь, — Бенедикт отставляет едва вытащенный (на всякий случай) револьвер и с отчаянным видом чокается с ней бокалом шампанского. — За тебя, мама. Чтобы однажды эта чёрная точка оказалась им. Больше, чем мать он любит только одну женщину. Вернее, любил. — Если бы я мог ждать, как мама, я бы дождался. Но некого... — с горечью и пустым взглядом в никуда произносит Бенедикт. Под ногами бегает маленький сын. Такой же чужой, как и женщина, от которой он рождён.

***

«Я тебя выкурю Потом припеку, и затяну на бис А после выкину И буду смотреть на то, как ты горишь»

Бенедикт хлопает дверью спальни непредвиденно громко — помог сквозняк. Ледяной ветерок пробирается под распахнутую рубашку, пронизывает до костей; выжигает грудную клетку старательно, но тщетно. По сравнению с холодом внутри этот ветерок не больше, чем лёгкий восточный зефир — он не заденет его окаменелого сердца. Прислонившись о массивную дубовую дверь, Бенедикт выверенным движением чиркает спичкой. «Надо бы купить трубку», —отстранённо думает мужчина, раскуривая сигарету, и так же отстранённо провожая взглядом клубы дыма, пока в дверь колотят изнутри. Облако серебрится, стынет густым индевелым туманом. Пронзительные выкрики острыми сосульками разрезают его сквозь стену. — Открой, Бенедикт! Открой!! Выпусти меня! Ты подонок! Ублюдок! Мразь!!.. Бенедикт в мыслях лениво соглашается с ней, не шевельнувшись. — Открой!! ДАЙ МНЕ ПОСМОТРЕТЬ НА ТЕБЯ! — очередная сосулька со свистом режет ухо, и Бенедикт, смачно ругнувшись, ударяет каблуком лофера по двери: — ДАЙ МНЕ ХОТЯ БЫ ПОКУРИТЬ СПОКОЙНО, БЕЗ ЛИЦЕЗРЕНИЯ ТВОЕГО ХАЙЛА! Фаина за стеной начинает выть. Становится вконец тоскливо и паршиво; даже табак на губах непривычно горчит. Она противно шмыгает носом и скребёт ногтями поверхность двери, а Бенедикту кажется, что — по его черепной коробке. — Ты не такой... — Какой? — абсолютно безучастно интересуется Бенедикт у двери. Он уже смирился, что даже сейчас ему не удастся расслабиться; хотя бы на пару мгновений урвать глоток свободы, растворенной в призрачном морозном дыме. И потому из последних сил пытается себя развлечь. — Гадкий. Мерзкий. Холодный...не веди себя так. Ты не такой. Это не ты. Ты не.. — Если я себя именно так и веду, не значит ли, что это я и есть, идиотка? — со снисходительным, почти ласковым презрением уточняет Бенедикт, делая тяжку, — хватит ебать мозг и себе, и мне. — ... Открой. — Я не хочу тебя видеть. — Я уйду. Отвернись. Он отступает от двери, так ни разу и не обернувшись. Фаина выскальзывает вместе со сквозняком; Бенедикт всеми остатками души надеется, что и исчезнет она так же, с тихим свистом. Он до сих пор не знает, что хуже — мучительно ожидать от неё очередной подлянки со спины или мозолить глаза её силуэтом в поле зрения. Она действительно исчезает быстро, как сквозняк. Но прежде, чем загромыхать каблуками по широкому коридору, и прежде, чем он одёрнется, хватает его руку и быстро целует. Бенедикт чувствует жжение в запястье. Отряхивает кисть, как от кислоты. Докуривает до фильтра и тушит о место прикосновения её губ. Неприятное жжение немного отступает. ***

«Меня развеет по утру опять холодный ветер И я с кухонного стола смахну рукою пепел В плену дурацких городов разобран на части Они придумали любовь, чтоб я не был счастлив»

.... Сумрачное постновогоднее утро проявляется серым, а не иссиня-чёрным фоном за окном, да опустевшей гостиной. Вещи, блюда и подарки по фен-шую разбросаны на каждом углу. В звенящей пустоте витает сигаретный пепел и конфетти. Каждый раз одно и то же. Настолько привычно и закономерно, что все эмоции — и радость от предвкушения чуда, и щемящая тоска поутру — давно приелись. Молодой Бенедикт вваливается в барный холл. Дверь толкает плечом, на руках ценный груз — щенок маламута — его новогодний подарок, лучший из последних. Он намерен хорошо провести это утро. Для этого ему вновь понадобятся лекарства, которых в их радушном доме всегда в избытке — алкоголь и никотин. — Лотта, налей, — просит быстро, непринуждённо, как ни в чём не бывало. — В честь Нового Года можно, — так же невозмутимо соглашается Маргарита, не подозревая о зарождающемся алкоголизме сына. Она замечает только его оболочку — красивый и всё ещё такой молодой, в смокинге; слегка улыбается — доволен её сюрпризом. Она интересуется только насчёт того, как он назвал её живой подарок. Его любимая мама у своего любимого единственного сына. Бенедикту правда интересно, полюбит ли она кого-либо когда-либо больше, чем себя. Он залпом выпивает быстро организованную тётей стопку и смахивает с барной стойки пепел, выуживая сигару. Мама с Лоттой и дядей Борисом о чем-то громко дискутируют. Дядя влюбился. Мама и Лотта спорят с ним, потому что не понимают, завидуют — они давно не влюблялись. С прошлой жизни. Они не знают и не помнят, что это такое. Бенедикт хочет забыть, что это такое. Молодой человек, бережно устраивая Ю-ю на коленях, наливает себе следующую рюмку. Старшие по-прежнему рассуждают о любви; Бенедикт по-прежнему пьёт. Мама и Лотта пытаются вспомнить, каково это, когда ты целуешь, и тебя целуют любимые губы. Бенедикт по-прежнему пьёт и пытается забыть, каково это. Мама напротив обсуждает с дядей его Любовь. Она пришла внезапно и громогласно в виде Оперной Дивы. Бенедикт очень рад за дядю и, в отличие мамы, не сомневается, что это именно Любовь. Потому что он тоже ненадолго, всего лишь на песню, но почувствовал её. Дива пела в их большом холле, освещённая холодным светом, как айсберг в ночном море. Бенедикт смотрел во все глаза и видел Фанни. Видел её лицо — так близко и отчётливо, ведь он сейчас вновь целует её, как тогда. Чувствовал мимолётное, ускользающее тепло на кончиках пальцев, на губах и где-то глубоко в груди. А потом песня закончилась и все гости радостно захлопали, а Бенедикт поёжился от резкого сквозняка, пробирающегося до костей, и пошёл за согревающим напитком. Бенедикт не знал, что можно выглядеть весёлым и живым, даже когда ты испытываешь абсолютное ничего. Алкоголь подсказал ему. Он втихомолку пьёт рюмку за рюмкой, пока остальные бурно обсуждают поцелуи. Краем уха улавливает, как женщины сокрушаются, как давно у них этого не было. Алкоголь рывком поднимает его и подводит на их сторону. — Лотта, я тебя поцелую, — вызывается Бенедикт и аккуратно, но настойчиво лезет. Тут же сталкивается с протестующими руками и косым взглядом в сторону его матери. — Так, Бенедикт, я твоя тётя. — А мне плевать, кого целовать в губы. — Ты с ума сошел? — А я не твой Бенедикт, — заявляет со стеклянными глазами,— Бенедикт сгнил. Как твой сундук, — с улыбкой говорит столь страшные вещи, когда всё же тянется и целует. Странное чувство довольства собой, даже радости. Секундного, но веселья. Буйства. Свободы. Полёта. Все улыбаются его выходке; жаркие разговоры в семейном кругу продолжаются; довольный юноша возвращается за очередной стопкой. Никто не обращает должного внимания на его постепенное саморазрушение. В том числе — сам Бенедикт.

***

Слева направо, я читаю вырезки В лёгких отрава, как бы это вывести Люди, улыбки — мне это не нравится Сделал ошибку, не могу исправиться

Бенедикт поднимается с похмелья. Ю-ю поднимает на него голову — она отлично скрашивает его ночи в темной спальне. Не сразу вспоминает, что сегодня — очередной Новый Год. Как и то, что у него есть сын. Бенедикт приводит свою оболочку в достойный вид — об остальном говорить уже не приходится. Закуривает и вместе с Ю-ю шатается по длинным гулким коридорам. Бенедикт безуспешно ищет своего маленького Хьюго по всему особняку. Бессмысленно пытаться найти кого-то, если потерял самого себя. Входя в залу, он учтиво проявляет долю внимания каждому из присутствующих дорогих гостей. Очень некстати и очень неприятно окликает мама: — А где твоя жена, Фаина, Бенедикт? — Я не знаю, — нехотя отвечает Бенедикт, и не может сдержать горестный вздох, — она..подделка. Глаза и всё-всё... — А я тебе говорила, — с жаром включается тётя Лотта, — а ты мне что говорил? Что когда она сидит боком, её правый или левый полупрофиль в точности, как у её сестры. — Она частично и местами, кстати, в точности Фанни, — поддакивает мама, беспощадно подливает масла в этот огонь, — она тебя так любит. — Знаешь, Бенедикт.. — с придыханием добавляет мама, думая о своём явно больше, чем о чувствах сына: — Любовью заражаешься. И ты обязательно полюбишь её в ответ. Бенедикту впервые настолько досадно, что половицы в их зале не сгнили насквозь. Он бы с радостью провалился сейчас прямо в мёрзлую твердь. Зачем, зачем он пришел сюда.

Зачем, зачем она умерла. Она так сильно подставила его.

— ..Вы знаете, у Бенедикта была невеста, красавица Фанни, — внезапно объявляет Лотта во всеуслышание, — и когда она разбилась, он с горя решил.. Бенедикт стремительно и мрачно приближается к ней. Сходу ударяет бокалом о её бокал, прерывая речь праздничным траурным звоном. — ...Решил жениться на её родной с-сестре.. — уже себе под нос заканчивает поникшая Лотта, скукоживаясь в кресле под пристальным взглядом Бенедикта, — а что я сказала.. — Не слышу, можно погромче? — так вежливо и так бестактно просит престарелая Вечная Алиса. — Я говорю: н-е-н-а-в-и-ж-у. Так Вам слышно? — с той же бесцеремонной услужливостью сухим тоном отрезает сам Бенедикт. Его слегка ведёт. Зрачки застеклились влагой. Он обводит беспомощными взглядом длинный стол, полный родственников, гостей, новых пар. Они все смотрят на него. Все чего-то ждут от него. И так смотрят. Будто наотрез не способны понять весь его ужас, отчаяние и боль. Но разве могут живые и здоровые понять смертельно больного? — ..Она везде преследует меня. Постоянно лезет, — вдруг начинает свою исповедь красивый мертвец, сглатывая ком, — в перерыв приходит на обед. Смотрит и шевелится в углах, в соседней комнате, в постели; плачет, и пахнет...эту свою вонь, послушайте, она везде распространила. Постоянно жрёт, — жалуется он уже одной матери, чуть не плача, словно это его последний и самый верный аргумент, — весь день обедает, а потом вдруг ужинает!.. — Что за вонь? — беспечно уточняет кто-то. — Да это ты ей свои просроченные духи передарил! — тихо осаждает его мать. Бенедикт прячет лицо в руках. — Послушайте, — он прикладывает все усилия, чтобы скрыть дрожь в голосе, чтобы звучать как можно более убедительно, — да это у неё от тела аммиаком пахнет, — Бенедикт поднимается и ошалелым взглядом обводит стол, — вы что, не заметили?... У неё еда не успевает перевариться и выходит через поры, как испарения через болото, — объясняет он с кривой улыбкой отвращения. Его ведёт уже сильнее. Его несёт. Он не замечает, насколько безумным выглядит и он, и его монолог. Равно как не замечает и то, видят ли они. — У неё поры на носу вы видели какие? Она их закрашивает. Завтракает каждый день! Два яйца вкрутую! Сядет напротив — и тянет свою мокрую руку к щеке, и снова пахнет, шевелится и дышит на меня..! — Меня сейчас стошнит! — не выдерживает бабушка. Бенедикт энергично подхватывает, неспокойно привставая с места: — Хорошо, не про еду! — он и сам рад поскорее закрыть эту тему. Его настигает временное облегчение от того, что выговорился, заявил во всеуслышание всей родне о своём персональном аду. Но затылком всё равно так неотступно ощущается её мерзкий, липкий, вездесущий взгляд. Бенедикт быстро обходит стол, вставая к окну спиной, чтобы не видеть призрака. — Вчера захожу в комнату — она стоит возле окна..в плаще Фанни. Я запретил ей прикасаться к вещам Фанни. Прячу их. Она же их выкрадывает, переодевается и притворяется сестрой! — Но Бенедикт.. — сжалившись, осторожно перебивает его лихорадочную жалобу мать. Её прерывает возглас. Все остальные тоже замечают призрака за его спиной. — ..обернись. Бенедикт криво, неловко усмехается — он даже не знает, перед кем ему неловко. Возможно перед матерью. Может, перед Лоттой. Точно не перед вонючим призраком. Демонстративно возвращается на своё место, на ходу цепляя со стола бокал, как соломинку — утопающий. — Ну что, всех с Новым Годом, — Маргарита пытается сгладить углы. Получается у неё, несмотря на извечное обезоруживающее обаяние, откровенно паршиво. Бенедикт первым подхватывает эту паршивую заминку, чокаясь с родственниками. Губы растягивает обаятельная, как у матери, и лживая, как ни у кого в этом доме, улыбка. Он улыбается Борису, Алисе; смотрит направо, налево от себя — куда угодно, лишь бы не в противоположную сторону. Физически чувствует, как его лицо разъедает взгляд существа напротив. Опрокидывает в себя спасительный стакан, своё лекарство, свой глушитель — и так не по-джентльменски выливает остатки на ковер, вытирая капли у губ пиджаком. Так подобает подзаборному алкашу, а не единственному наследнику Третьего Клана. Он знает, какое сейчас последует наказание в его персональном аду от его персонального орудия пытки — и горестно, пьяно утыкается поникшим лбом в согнутую руку. Воздух и барабанные перепонки раздирает истошный крик твари напротив.

***

Идут годы. Новый Год сменяет Старый Новый Год. Ничего не меняется. Пора что-то предпринять. Делает же Лотта что-то, чтобы хоть как-нибудь спасти остатки их капиталов в гниющих промёрзших сундуках. И Бенедикт тоже сделает кое-что, чтобы попытаться вернуть призрачное дыхание жизни. Пусть его попытки ещё более нелепые и тщетные, чем у тёти. Мужчина врывается в дом, поглощённый предновогодней суетой: — Теперь мой черед дарить подарок! Все мгновенно приковывают к нему внимание. Бенедикт выглядит и звучит непривычно воодушевленным. — Мой подарок на Новый Год...это самолёт! Идёмте!.. — и, не дожидаясь реакции, первым спешит на веранду. — Всё-таки подарил ей самолёт.. — перешёптываются мама с Лоттой, пока весь поток домочадцев выстраивается на террасе перед Бенедиктом. — Вот мой подарок на Новый Год! — громко вторит Бенедикт. Запыхавшийся, красный от мороза и волнения; меховая шапка съехала на чёлку. Улыбается счастливо, облегчённо, словно выполнил свою часть уговора. Но быстро меняется в лице, указывая на неё: — ..Чтобы ты летала! Чтобы научилась летать!..как Фанни. Ему так плевать, что все по-прежнему неотрывно смотрят на него. Ему плевать даже на то, что она смотрит на него. В любом случае было бы лучше, если бы её просто не было. — Чтобы ты летала, как Фанни. Туда-сюда... — во всеуслышание транслирует Бенедикт то, что слышал когда-то от кого-то очень давно. В другой жизни. Какие-то отголоски памяти. Такие мутные, но такие резкие; болезненно и даже притяно въевшиеся под кожу, как старый, но глубокий и натёртый шрам. — ..Как Фанни. Чтобы ты летала в честь Фанни!..и наконец улетела куда-нибудь, — небрежно сплёвывает Бенедикт, подходя к женщине вплотную. Но не задерживается и резко взводит руку: — Мама, шампанского, — бесцеремонно, избалованно и равнодушно выхватывает бокал у безотказной матери. Безотказной — потому что как и он бесконечно и безнадёжно сожалеет об этой чудовищной утрате. И не менее чудовищной ошибке. Заливает в себя залпом. Ледяное шампанское немного согревает остывшее нутро. Он зовёт всех в дом, каждого; весело, громко и долго. Каждого, кроме неё.

Лучше бы она осталась снаружи и потерялась в бескрайних ледяных полях.

Он зовёт, перекрикивает свой внутренний голос. И уж конечно не слышит, как Фаина на грани истерики говорит его матери, что наотрез не пойдет с ним в дом. И как сама Маргарита после тихонько говорит его сыну:

— Хьюго, он очень пьян, твой отец. Пошли.

***

And then they ask me why I'm the way I am

(И потом все спрашивают, почему я стал таким)

I don't know how to answer them

(Я не знаю, как им ответить)

I'm gone

(Меня нет)

I'm gone

(Я мёртв)

Прошло пять лет. Самолёт так ни разу и не взлетел, и ветшал под окнами вместе с семейным домом.

Ю-ю давно вырос, превратился из тупоносого лохматого щенка в огромную красивую собаку. Бенедикт вырос — превратился из юноши с блестящими глазами и таким же будущим в уставшего от жизни мужчину, скрывающего красноватые пустые зрачки за тёмными стёклами. Он вообще давно привык скрывать свою личину за стеклом. И его сын, Хьюго, кажется тоже вырос. Кажется — Бенедикта всколыхнул внезапный интерес взглянуть в лицо сына; посмотреть на него, увидеть в нём что-то, что могло бы напомнить себя из прошлого, окунуть туда. Но он по-прежнему не может найти Хьюго в этом их огромном, насквозь промёрзлом особняке. Кажется, малой с детства любил прятаться. По крайней мере, Бенедикт слышал что-то такое от мамы. А мама занимается его сыном куда больше, чем он сам. И давным-давно куда больше, чем им самим. Очередной Новый Год. Очередной праздник жизни, на котором он чувствует себя лишним. — У кого тост? — У меня, — влетает Бенедикт, — выпьем за мать. И быстрее, чем Маргарита собирается чокнуться своим бокалом с его бутылкой, учтиво, но спешно опережает: — Не за Вас. Выпьем за мать моего сына Хьюго. Кстати, где она?.. А, ты здесь, — он действительно не замечает её в упор сквозь стекла тёмных очков, пока Фаина не подойдёт к нему максимально вплотную; пока не склонится с лёгким благодарным поцелуем к его небритой щеке. Он благосклонно терпит пару мгновений, прежде чем мягко отстраниться. Он даже научился быть с ней ласков. Ненадолго, конечно, но и эти мгновения стоили ему титанических усилий. Особенно — на относительно трезвую голову. К счастью, это ненадолго. Бенедикт нашёл способ. Алкоголь, старый и единственный близкий друг, как и раньше подсказал ему. — Сейчас Мой Хьюго скажет тост! — радостно заявляет Маргарита, подпрыгивая на месте от восторга. Юноша вдохновенно подходит вплотную к своей бабушке, стоящей рядом с сыном; стараясь ненароком не зацепить его алкокапельницу. И внезапно как бы между делом, вкрадчиво — но так, чтобы было слышно — впервые за долгое время обращается к нему: — Отец, а что важнее: слова или поступки? Мужчина молча затягивается, не поворачивая головы к сыну. — Слова, слова.. — шелестит сбоку под ухом Маргарита. — Ноги, — вдруг с неспешной вальяжностью выдает Бенедикт, выпуская пар, — бёдра.. — Слова, слова... — Бенедикт вежливо и равнодушно кивает на отчаянный шёпот матери, и наконец оборачивается к сыну: — ..Профиль, грудь. Прощальный взгляд, — с горькой полуулыбкой делает лёгкий реверанс матери, и на секунду повернувшись обратно к потерянному сыну, сухо отрезает: — Я не знаю, Хьюго. — Слово, Бенедикт, — мягко журит его мама. В её тоне слышится потерянность. Бедная, милая, изящная и нелепая мама. Как можно достучаться до мёртвого? — Ну хотя бы одно слово.. Бенедикт, ну я тебя очень прошу, — умоляет его она совсем жалко, пока он уже вконец отстранённо пьёт из подручного бокала. — Ты не хочешь позвать свою жену, Фаину, маму.. — Маргарита пытается обратить пустой взгляд своего сына хотя бы на его сына, но тот вновь осаждает её вместе с горьким дымным выдохом: — Не хочу. Я её ненавижу. Маргарита, виновато приложив руки к груди, замолкает под ледяным тёмным взглядом сына. — Я торжественно клянусь любить вас всех до гроба и после гроба, — вдруг отчётливо заявляет Хьюго своим молодым звучным голосом. Бенедикт слушает куда внимательней, чем может показаться, и даже слегка улыбается, незаметно для самого себя — слова тоста кажутся ему отдалённо знакомыми. — ..по-северному, — заключает сын. Аккуратно, чтобы ни в коем случае не задеть, отводит свой бокал от протянутого для тоста бокала отца, и тянется через него к бабушке, а затем и к остальным. Мягко и болезненно игнорируя его так, как тот с малолетства показывал ему на собственном примере. Бенедикт не чокается ни с кем. Он делает очередную тяжку.

***

«И я смотрю на тебя взглядом мертвеца И если хочешь, доведём всё до конца А на кончиках ресниц видна слеза Я не люблю тебя, но Я тебя выкурю»

Она уговаривает его продолжить в постели. Единственный сработавший аргумент — взятая с собой бутылка его любимого выдержанного виски, которого, как он полагал, давно не осталось на ближайший Новый Год. Она знает о его вкусах всё. Она готова для него на всё. Он и есть её «всё». Она приводит его в спальню. Она сажает его в кресло и даёт ему виски. Она расстёгивает низ его рубашки и ослабляет его ремень. Она встаёт перед ним на колени. Пока он пьёт — прямо с горла — чтобы делать хоть что-то. Чтобы забыться и забыть про неё. Про то, что он сейчас в этой спальне. Про то, что он с ней. Она ласкает его член, почти сразу берёт глубоко. Он достаёт сигару и прикуривает. Она отстраняется ненадолго, чтобы вдохнуть, облизнуть губы и кокетливо улыбнуться. Он пускает ей в лицо облако дыма. — Дорогой, давай я помогу тебе расслабиться, — игриво до тошнотворного предлагает жена, ритмично водя рукой по его блестящему от смазки крепкому стволу. — Погоди, — монотонно отвечает Бенедикт, мотнув головой, чтобы стряхнуть налипшую на лоб чёлку, пока увлечённо переливает ещё виски в хрустальный тумблер, — я ещё не настолько нахерачился, чтобы спать с тобой. Смаргивает, допивая залпом весь большой стакан с виски до краёв, пока наблюдающая Фаина смаргивает слезинку в уголке ресниц. Он не помнит, как и когда зашёл дальше. — Мм, Фанни.. — я..мф.. Фаина. — Точно, — резко выдыхает Бенедикт вместе с особенно резким толчком. Притягивает её к себе за намотанные на кулак волосы, и женщина в ответ протяжно стонет. — Ты — Фаина, — хриплым низким шёпотом твёрдо произносит Бенедикт ей на ухо. — Фаина, — входит до упора, ловя новый согласный стон. — Фаина.. — очередной грубый толчок, —.. именно поэтому я тебя так и ебу, — стоны смешиваются со всхлипами. — Мы с тобой ебёмся. Сношаемся. Совокупляемся. Трахаемся, — каждый грязный эпитет сопровождается его соответствующим действием и её горестным вскриком. — Мою малышку Фанни я никогда так не драл, — Бенедикт ускоряется, упивается тихим плачем, — всегда долго ласкал её, и мог кончить уже от этого. Сколько бы я не входил в тебя, кончить в тебя — это мой позор, предательство, поражение.. — он вколачивает эти жестокие слова, жестоко вколачивая её в перину. Она крепче стискивает подушку, заглушая рыдания, пока он крепче стискивает её бёдра. — Ох, Фаина, если бы ты знала, как я ласкал Фанни, — не унимается Бенедикт, — как томительно и прилежно отлизывал моей милой малышке, — зрачки бегают, он весь взмок, как от лихорадки, — а её любовные соки, её сладкий нектар, были моей высшей наградой, — Бенедикт облизывает пересохшую губу, словно вспоминая вкус. Но ощущает лишь горькое железо. — А знаешь, почему? Она всегда была хорошей девочкой. Даже когда была плохой, она всё равно была хорошей. Потому что она — Фанни. А ты — Фаина. И ты всегда будешь хуже, чем она, — сквозь зубы цедит мужчина, по-прежнему держа супругу за бёдра. — ...и мы постоянно занимались с ней любовью, — хрипло выдыхает, прижимаясь грудью к её спине, толкаясь глубже, — слышишь ты, сучка? Постоянно. С ней. Любовью. Фаина бесконтрольно рыдает под ним, так же бесконтрольно двигаясь то навстречу его финальным движениям, силясь прижаться поближе к его телу, то прикладывая все те же силы, чтобы как можно больше отстраниться. Он наблюдает за ней, чувствуя щекотно скользящую с подбородка густую капельку крови. Его возбуждение болезненное. Глаза застелены поволокой; а может, это просто сбилась чёлка. Как сквозь мутную плёнку он наблюдает за судорогами тела под собой. Её возбуждение болезненное. Они доводят друг друга до конца. Они давно дошли до конца.

***

Не могу исправиться Не могу исправиться

— Бенедикт, ты отравляешь себя, — дребезжит она своим мерзким плаксивым тоном, мешая ему насладиться звуком переливающегося в бокал шампанского. Дым от зажатой в зубах сигары хоть немного скрывает её надоедливый силуэт напротив. — Ну ты же отравляешь себя.. — она подходит непростительно близко и совершает ещё более непростительную подлость — пытается вырвать бутылку у него из рук, — ай, мне больно, отпусти! — Это ты меня отпусти, — ненавидящим взглядом смотря на неё в упор, обрывает Бенедикт. — Бенедикт, ты можешь со мной поговорить хотя бы полминуты, — скрипит и маячит, и воняет, и шевелится перед его глазами. Он чувствует, что не выдерживает, что он на грани, и спешно отходит к окну. Чтобы отвернуться от неё, выдохнуть и сделать спасительный глоток.

Счёт до тридцати. Вдох-выдох. Выдох-вдох. Глоток. Десять. Вдох-выдох. Глоток. Двадцать. Глоток. Ещё глоток. Тридцать.

Разворачивается..и видит, что она по-прежнему стоит перед ним, и ждёт чего-то, чего-то хочет от него. Бенедикт с зубовным скрежетом с размаху разбивает бокал, едва не изменив его траекторию, чтобы не запустить его прямо в её мерзкое лицо и жалкие глаза, пытающиеся выскрести из него последнюю душу. Она пугается его. И тут же подходит ближе. — Я люблю тебя, — своим языком ворочает иглу, ковыряет, скребёт его окаменелое сердце. — А тебя — нет. Я тебя ненавижу. Ты знаешь? Ты слышишь?! Н.е.н.а.в.и.ж.у. Фаина опускает свои дрожащие ресницы. Любое сравнение с Фанни — преступление, карающееся смертью. Устало смотрит на неё сверху вниз. Устало говорит ей, словно снизу вверх — как мёртвый из-под земли, пытающийся достучаться: — ...Если ты меня так уж любишь, то зачем так мучаешь?

***

Он не может это прекратить. Здесь всем заправляют женщины. Даже если эти женщины — на самом деле чудовища, скрывающиеся за вонючей, аммиачной кожей, с огромными плаксивыми ртами, тупыми рыбьими глазами и обвешанные не предназначенными им бриллиантами. Мама могла бы ему помочь. Если бы опомнилась раньше. Они оба слепо поверили, что делают благо. Что смогут впустить к себе Фаину, отпустив от себя Фанни. И в итоге превратили свой Дом в Ад. Бенедикт не винит маму. Она и так сделала для него очень многое. Она способна терпеть Фаину чуть дольше, чем он сам. — ...Когда он звал меня замуж, он просил называть меня её именем. Он сказал, что перенесёт свою любовь к ней на меня, и ничего не изменится, — своим гнусавым тоном объясняет Фаина раскинувшейся на софе Маргарите. Смаргивает и решается задать свой самый умный вопрос:

— Это он так боялся правды и не хотел страдать, или он тогда уже просто сошел с ума от горя?

— Бедный Бенедикт, — причитает из угла вездесущий и всепереживающий Мишенька, — .. ох, Бедный Бенедикт, он так боялся, что не переживёт её смерти. Маргарита с горьким осознанием трёт светлые виски. Она правда думала, что поможет сыну. Она готова подарить ему всё, что он захочет; достать всё, что он захочет. Но ни она, ни даже Профессор Жгутик не умеют воскрешать мертвых. А больше ему ничего не нужно. — Ну он же тебе всё время говорит, что тот Бенедикт умер. А ты что, не слышишь этого? Что его, того Бенедикта, больше нет? Фаина потерянно и тупо смотрит на Маргариту, как олениха на внезапное ружьё:

Он что, хотел продолжать любить Фанни?..

— Знаешь, у нас в семье все однолюбы, — Маргарита долго стряхивает пепел. Её потряхивает саму. Нет, бедный Бенедикт. Сочувствие к сыну накатывает вместе с раздражением, — ах, мне вот просто интересно, какое может быть имя у любимой, если ты любишь только одну? Только одно. — ...а сейчас я хочу уже взять её имя, — пускается во всхлипывания Фаина, и Маргарита чуть не переламывает тонкий фильтр от этого звука, — ну какая мне разница — какое имя, ну он же важнее имени!! Сглатывает слезы и с внезапной странной гордостью вдруг признаётся: — А он иногда просит меня сесть в профиль. Просто туфли её надеть. И плащ, да. Когда выпьет. Он меня жалеет. Когда очень много выпьет. Да. А когда он совсем напьётся — он меня не узнаёт. Он спрашивает: как тебя зовут? А я ему говорю: «я Фаина!» А он весь вздрагивает и говорит: «это не имя. Это игла». — И что же тебе делать, если ты — «Игла»? Он тебе не говорит? — с прищуром интересуется Маргарита снизу вверх. — Просит прощения, — кривя губы, отвечает Фаина, — а я всегда прощаю. И говорю: люблю. Люблю. Люблю. Одно только слово на все его слова. Маргарита тут же просит Фаину оставить её наедине, сославшись на резкую головную боль. Ей действительно плохо. Миша осторожно косится на Маргариту, и в его глазах плещется волнение с оттенком ужаса: — Вы слышали?.. — Да, но надо что-то с ней делать, — бросает Маргарита через плечо, — она мучает моего Бенедикта.

Hate me for the things I never said

(Ненавижу себя за всё, что не сказал)

Did a lot of things I never meant

(Сделал много того, чего вовсе не хотел)

Now I think I wish that we never met

(Теперь думаю о том, чтобы мы никогда лучше не встретились)

And now I think I wish we never met

(И теперь я, кажется, мечтаю о том, чтобы мы никогда не встречались)

Бенедикт знает, как мама, укутавшись в своём красном атласе, курит, вздыхает. Верный Миша рядом слушает, сокрушается и вздыхает ещё чаще. Мама говорит, что тоже так и не смогла её забыть. Что она тоже приходит к ней во снах и видениях — постоянно и везде. Преследует в воспоминаниях, от которых невозможно отказаться — настолько хорошими они были.

«И как же это было несправедливо рано, что она ушла от нас. Она как будто не разрешает нам себя забыть.»

Мама говорит, что тоже страдает из-за Фанни. Из-за того, что он, её Бенедикт, так и не смог её забыть. Она страдает из-за того, что он страдает из-за Фанни. Но ведь он никогда не страдал из-за Фанни. Фанни была его единственной радостью, счастьем и смыслом жизни. Была — и останется навсегда. Он так страдает не из-за Фанни, мама. А из-за Фаины. Мама, он столько раз говорил это. Он повторяет это из года в год. Это его предсмертный крик о помощи, который никто не воспринимает всерьёз. Или все наоборот благоразумно полагают, что мёртвому уже ничем не помочь.

And then they ask me why I'm the way I am

(И потом меня спрашивают, почему я стал таким)

I don't know how to answer them

(Я не знаю, как им всем ответить)

I'm gone

(А меня нет)

I'm gone

(Я мёртв)

Бенедикт знает, что его ошибка стоила ему жизни. Значит, и платить за неё — жизнью. — Ты знаешь, что такое некрофилия? — Нет, я никогда не пробовала.. — Дура. Это то, чем ты занимаешься. Я давно мёртв, понимаешь? Ты любишь мертвеца. Ты сама убила меня в тот день, когда вернулась. Своей новостью о смерти Фанни ты убила меня, и теперь высасываешь мои трупные яды, пока я вконец не иссохну. Я умер вместе с ней. С тобой живёт мертвец.

Он обещал Фанни самолёт. Она обещала ему улететь вместе с ним.

Они обещали любить друг друга.

«..до гроба и после гроба.»

В их первый и последний Новый Год она хотела, чтобы он любил её вечно — до гроба и после гроба. Ему всю оставшуюся жизнь приходится выполнять её предсмертное желание.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.