ID работы: 11466586

Рождественские Интерлюдии

Гет
R
В процессе
11
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Интерлюдия 3: "Мишура и гирлянды"

Настройки текста
На Новый Год в супермаркетах чертовски оживлённо. Люди суетятся, снуют туда-сюда в поиске подарков, еды и украшений, и… улыбаются. Много, часто и ярко. Чимин смотрит на улыбающиеся лица и не может не улыбаться в ответ. Атмосфера такая праздничная, что дух захватывает. «В такие моменты хочется и вправду верить в чудеса». Очередь потихонечку рассасывается, люди всё так же снуют туда-сюда, а Пак наблюдает за всем этим с доселе невиданным интересом. Ведь сейчас людская жизнь кажется ему неимоверно прекрасной. Особенно если ты умеешь романтизировать повседневность. И такие моменты как этот, в частности. Градус пафоса малёк понижается, когда неаккуратный прохожий задевает Чимина плечом, тем самым заставляя парня прекратить его витания в облаках. – Извините, пожалуйста! – извинения почти тонут в гуле толпы, но Чимину удаётся их расслышать. – Ничего страшного, – бросает он, поправляя съехавший рюкзак и закидывая его обратно на плечо. Его, разумеется, никто не слышал. Все вокруг слишком заняты суетой и приготовлениями к грядущему празднику. Чимин вздыхает и делает шаг в сторону отделения с игрушками и рождественскими украшениями. «Стоит купить несколько, чтобы было чем украсить ёлку в комнате» – мелькает на периферии, и Чимин сразу же идёт исполнять задуманное. Подарки родным он купит позже. Как только уляжется шум и гам.

***

Добраться до нужного отдела в переполненном людьми супермаркете – задача не из лёгких. Но Чимин справляется. Он делает различные пируэты, уклоняется от пробегающих мимо людей как настоящий ниндзя и медленно, но верно, бредёт к своей цели. К счастью, добирается он до нужной полки достаточно быстро. В отделе рождественских игрушек и украшений слишком много всего: полки доверху забиты различными коробками и наборами; то тут, то там видны переливающиеся всеми цветами радуги гирлянды; а мишуры в корзинках так много, что глаза разбегаются. Чимин стоит посредине коридора и даже не знает, с чего начать. «В идеале, стояло бы присмотреть набор шариков, и, быть может… гирлянду?» – желание скупить весь магазин, обвешать всё рождественским стаффом и радоваться совершённой шалости не отпускает. Это как детское и совершенно абсурдное «хочу чудить». Спонтанно, редко, но масштабно. Потому что желаниям и хотелкам стоит потакать, раз уж атмосфера настраивает на нужный лад. Чимин бросает взгляд на окно, наблюдает, как кружатся в своём красивом танце снежинки и мысленно он уже на улице. Играет в снежки с хёнами и потакает своему внутреннему ребёнку, совершая глупые и совершенно нелепые шалости. Быть двадцатилетним студентом юрфака, может быть, круто, но больше всего Чимину нравится детство. Когда энергия хлещет и идей в черепной коробке так много, что от них голова идёт кругом по-настоящему. Из размышлений замечтавшегося Чимина вытаскивают всё те же прохожие. В миллиметрах от уха раздаётся тихий «ой» и в следующее мгновение Пак летит на землю вместе с врезавшейся в него девушкой. Следом за ними падает и несколько коробок с мишурой, укрывая их ею с ног до головы. Корзинки приземляются аккурат на голову, из-за чего «ой» повторяется. Только теперь ойкают они уже вместе, потирая головы и пытаясь прийти в себя. – Извините, ради бога, я вас не заметила, – девушка несколько секунд сидит на его бедре, пытаясь снять с себя остатки рождественских украшений. Потом, вглядевшись в лицо Чимина и осознав, в каком положении они оказались из-за её неосмотрительности, девушка мигом вскакивает и повторяет извинения, склонив голову в лёгком поклоне. – Ещё раз простите! – Ничего страшного, – Чимин мягко улыбается в ответ на все извинения и сдувает лезущую в глаза мишуру. – Не стоит беспокоиться по этому поводу. Перед тем, как Чимин успевает ещё что-то сказать, девушка протягивает руку и молчаливо смотрит на него, предлагая свою помощь. Чимин помощь принимает, за чужую ладонь хватается и поднимается на ноги очень быстро, в процессе отряхиваясь от остатков мишуры и стараясь ни на что не наступить. Оказывается, вместе с мишурой они стянули с полок несколько гирлянд и один набор с фиолетовыми шариками-украшениями. И теперь они выглядят как настоящие ёлки. Чимин, смеясь, снимает с себя украшение одно за другим, а девушка смущённо улыбается в ответ и пытается проделать то же самое. Вот только получается очень медленно. Если вообще получается. Незнакомка путается в гирлянде, едва не роняет стеклянный шарик на землю и сдувает лезущую в глаза и колющую щёку мишуру. «Эта принцесса явно в опасности» – сказочный антураж и убранство супермаркета способствуют атмосфере. Чимин правила игры «волшебного» мира принимает. Подходит ближе, вторгается в чужое личное пространство и быстрыми отточенными движениями стягивает мишуру. Будто бы он до этого только и делал, что принцесс, запутавшихся в мишуре, спасал. «Принцесса» недоумевает, приоткрывает рот в попытке что-то сказать и краснеет ещё сильнее. Чимин ухмыляется. «Я сама» или что-то вроде этого. Жаль, незнакомка так и не дошла до стадии возмущений. С шариками пришлось быть аккуратнее, но и тут Чимин справляется. Ловкость рук и ничего более – честное чиминовское слово! Когда очередь доходит до гирлянды, Чимин краем глаза замечает охранника. Чертыхнувшись, он окидывает взглядом пространство вокруг. Шестерёнки в мозгу работают быстро-быстро, а представшая пред глазами картина оптимизма не добавляет – навели они с таинственной мисс суету. Валяющиеся на полу коробки-корзинки и прочий стафф вряд ли им как-то помогут оправдаться. Поэтому, быстрее, чем он передумает, Чимин хватает за руку девушку и срывается с места. Тихий писк сначала выбивает из колеи, но через две секунды незнакомка сама начинает бежать, поспевая за ним. Так и не проронив ни слова. Ещё парочка стеллажей, несколько виражей и долгожданный уголок для того, чтобы перевести дух. – Ну и как тебя зовут, принцесса? – отдышавшись, спрашивает Чимин, снова подойдя поближе и принявшись снимать с девушки единственную оставшуюся улику – гирлянду. Незнакомка молчит, хлопает глазами, и, взглядом с чужими карими глазами встретившись, говорит: – Лира, – мягкая улыбка украшает девичье лицо. – А ты кто, о таинственный рыцарь? – не остаётся в долгу она, припоминая, как «рыцарь» спас их от возможного выговора. – А я Чимин. И после этого они хихикают, стараясь сдержать смех и не спалиться. Возможно, охранник всё ещё ищет их, так что рисковать не стояло. – Идём на кассу, – Чимин полностью снял гирлянду, и, помахав ею, предложил: – купим гирлянду и прогуляемся. Есть у меня на примете одна очаровательная кафешка неподалёку… Лира хихикает. Прячет улыбку ладошкой и кивает, протягивая руку и позволяя Чимину повести её в сторону кассы. «Праздник удался, как и поход в супермаркет», – думает Чимин, кинув быстрый взгляд на радостную Лиру, что уплетала мороженное, – «гирлянду купил, в приключение влип, с девушкой познакомился».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.