***
Это было утомительно, пожалуй даже тяжело. Я недооценил этих уродов, Чёрных берсерков. Вот кто они, берсерки. Каждый из них был силён примерно так же, как сама Кали, а она не была слабой. Сейчас я, наверное, более чем в три раза сильнее её, и у меня есть возможность стать ещё сильнее, но этих Чёрных берсерков не меньше двухсот человек. У меня в руках было копьё Анугоптр, и я крутился, отрубая головы берсеркам одну за другой. Всякий раз, когда я отрубал голову, берсерк превращался в чёрную пыль, которая подлетала к ближайшим берсеркам, делая их немного сильнее. Я тоже не остался невредим, о чём свидетельствовали очень медленно заживающие раны на спине и груди. Отбросив подобравшихся ко мне берсерков волной Молнии, я глубоко вдохнул и принялся наблюдать. Руки этих Чёрных берсерков превратились в острые лезвия, которым удалось прорезать даже броню из вибраниума, которую я ношу. Слава королеве, мой даргонит не такой слабый, как вибраниум, так что копьё не пострадало. Осталось примерно сто шестьдесят берсерков, и они могут летать. Здорово. Когда я увидел, как некоторые из них полетели ко дворцу, я направил на них копьё и выстрелил им вслед. Из наконечника копья вылетел очень тонкий луч моей Магии, отрубая им головы и убивая их всех. Внезапно я пригнулся, позволяя большому Чёрному берсерку пролететь надо мной, и прокрутив Анугоптр, вонзил копьё в его грудь, так что струей брызнула чёрная кровь. Порез начал заживать прямо у меня на глазах, и берсеркеру удалось еще раз нанести удар мечом. Заблокировав удар копьём, я врезал ему по лицу с такой силой, что его голова взорвалась. — Давайте-же! Это всё что вы можете?! — закричал я, кроша очередную группу берсерков. Мои раны заживали, хотя и слишком медленно. Это не вызывало бы беспокойства, если бы я сейчас не находился в Царстве, которое полностью контролирую! Ещё десять берсерков начали теснить меня, и троим удалось нанести удар мне по лицу, швыряя меня на землю. Я быстро вскочил, уворачиваясь от острых рук нападающих, и закричал: «А-А-АРХ-Х!» Почти сразу дикая сила Молний полилась из моего тела, врезаясь во всех вокруг и уничтожая их. На расстоянии радиусом пятьдесят метров она распылила всех чёрных берсерков. Наконец, в живых осталось всего около двадцати существ, и я ударил копьём о землю. Существа, которые побежали ко Дворцу, внезапно остановились, связанные магией самого Андалока. Я уже знаю, что они безмозглые. Когда-то они были разумными, но теперь они просто безмозглые берсерки, выполняющие приказы Горра, Убийцы богов. — Убей их, Манаси, — прошептал я. — Они не дадут нам никакой информации. Манаси, появившаяся через собственный светящийся синий портал, вздохнула и одним натяжением лука выпустила в головы берсерков десять стрел, состоящих из космической энергии, немедленно убивая нападающих. Мы смотрели, как образовавшаяся пыль полетела ко входу в Андалок, и Манаси спросила: — Ты ведь не расскажешь матери? Обо мне и Вали? — Сейчас не время, Манаси, — вздохнул я. — Мой совет: поговори со своей матерью сама, если уверена в ваших чувствах. Имей в виду, что Вали — старый Бог, старше меня, твоей матери и твоей тети вместе взятых. Не позволяй своим чувствам к нему сделать тебя глупой. Прими обдуманное решение. — Ты говоришь так, как будто я собираюсь выйти за него замуж! На самом деле нет! — покраснев, закричала Манаси, а потом закончила тихим стыдливым голосом: — Мы просто… экспериментируем. Чёрт, у меня действительно нет на это времени. — Послушай, детка, — сказал я, положив руку ей на плечо, чтобы успокоить. — Я не буду сердиться на тебя за эксперименты, мы все когда-то были молоды и занимались тем же самым. Я просто предупреждаю тебя: будь осторожна. Ты слишком молода, чтобы быть связанной с кем-нибудь, тем более с таким стариком, как Вали. Исследуй, посещай разные места, пробуй разнообразие. Тебе это позволено. Но будь осторожна. Если кто-нибудь обидит тебя, это разобьёт сердце твоей матери. Я бы ещё поболтал с тобой, но Ёрмунганд сражается с тем, кто создал и контролирует этих существ, и он один. Так что мне пора идти. — О, хорошо. И не волнуйся, Вали отправился ему на помощь, после того, как Нарфи вернулся во дворец. Кивнув ей, я посмотрел в сторону дворца и увидел Нарфи, сидящего в тронном зале и наблюдающего за картой в поисках затерявшихся врагов. Скатах, с кровоточащими ранами после сражения с несколькими берсерками, охраняла дверь. Удивительно, но защитные заклинания были отключены, и я мог ясно видеть комнату с помощью своей эхолокации. Чхая лежала на кровати, до сих пор с большим животом, а Кали сидела рядом с ней, ободряюще держа за руку. Тем временем мать смотрела прямо на меня. — Вы в порядке? — спросил я, зная, что она слышит меня так же хорошо, как и я. Полагаю, в этом и есть преимущество быть матерью Небесного Отца. — Мы здоровы и невредимы, — ответила мать. — Чхайя обязательно родит в течение четверти часа, так что поторопитесь с врагом, сын мой. Улыбаясь, я повернулся к женщине на кровати, и тут же улыбка сползла с моего лица, а я задрожал от страха. Так вот как это выглядит?! Чёрт! Теперь я никогда не буду недооценивать её. Если Чхая может делать это, даже не поморщившись, значит, она может всё. — Позаботься о ней… пожалуйста, — сглотнув, попросил я. Мать кивнула и махнула мне рукой, снова активируя защитные заклинания. Успокоившись и проигнорировав любопытные взгляды Манаси, я повернулся ко входу в Андалок и телепортировался прочь. Ёрмунганд наслаждался собой. С тех пор, как он стал богом Силы, он почувствовал увеличение своей физической мощи. Если раньше он был равен недостойному Тору и чуть слабее достойного, то теперь он был равен достойному Тору. К сожалению, проверить это было не на ком. Его повелитель был слишком силён даже для него, в то время как другие были слишком слабы. Ну, под другими он подразумевал своих братьев и новую богиню Манаси. Он не стал бы пытаться навредить Королевам, пока не пройдёт испытательный срок. Он знал свои пределы, и Теосом ему было не тягаться. Но появившийся враг точно был равен ему по силе. Вот только противник был безоружен, а у него в руках находился новый боевой молот, Левиафан. Блокируя предплечьем удар врага, который был больше него, Ёрмунганд сказал: — Ты сильный, а ведь ты даже не бог! Кто ты такой? Существо усмехнулось и в туже секунду ударило Ёрмунганда ногой в грудь, отправляя его в полёт. Приземлившись на живот Ёрмунганда, он зарычал: — Я не Бог! Я лучше! Я Убийца богов! Выплевывая кровь, Ёрмунганд раскрутил свой гигантский молот и ударил им по колену врага, заставляя его потерять равновесие. Перевернувшись вверх, Ёрмунганд сразу же врезал молотом по лицу Убийцы богов и отправил его обратно в горы. Сделав небольшой перерыв, Ёрмунганд направил молот вверх и собирался полететь вслед за врагом. Однако, прежде чем он успел подняться с земли, он почувствовал опасность и отпрыгнул в сторону. Это спасло его от удара в грудь мечом, сделанным из какого-то странного движущегося материала, который постоянно менял свою форму. Ёрмунганд отпрыгнул от меча, с первого взгляда понимая, что меч — плохая новость. Враг, на котором во время боя не было ничего, кроме небольшого плаща, закрывавшего его интимные места, теперь парил в воздухе прямо над мечом. Только теперь на нём была мантия из того же чёрного материала, из которого был сделан меч. — Ты увернулся? — спросил враг. — Думаешь, что у тебя есть шанс на победу? — Ты смертный, вся сила которого в превосходном оружии, — широко ухмыльнулся Ёрмунганд. — Конечно, у меня есть шанс победить. Я бог Андалока и не проиграю битву смертному, даже такому безобразному, как ты. Удивительно, но это вызвало смех у врага. Он смеялся и смеялся, а затем внезапно Ёрмунганд оказался на земле, пронзённый мечом в плечо. За тысячи лет своей жизни я убивал богов Силы, Войны, Природы, Любви и даже их повелителей. Я уничтожил целые цивилизации, целые пантеоны и ты, одинокий бог на планете, полной пещерных людей, думаешь, что у тебя есть шанс победить меня, Горра-мясника?! — с этими словами враг выдернул меч. — Кто сказал, что он один? — произнёс озорной голос позади него, и, прежде чем он успел повернуться, его ударили со скоростью света. Вали посмотрел вслед врагу, улетающему за горизонт, и, повернувшись к медленно выздоравливающему Ёрмунганду, спросил: — Какие-то проблемы, брат? — Ты опоздал, — ответил Ёрмунганд, вздрагивая от боли в плече. Рана отказывалась заживать. — Бог Скорости никогда не опаздывает, брат. Он всегда рядом, когда захочет. Так в чем всё-таки проблема? — ещё раз спросил Вали, а затем указал на летящего Горра, который быстро приближался к ним. — Без понятия, — вздохнул Ёрмунганд, перекладывая молот в другую руку. Взглянув на точную копию своего отца, он продолжил: — Он смертный, который обиделся на кого-то из богов, вероятно, на Одина, и нашёл странный меч, который наделил его силой или что-то в этом роде. Он утверждал, что вырезал целые пантеоны, так что будь осторожен. — Я ничего не утверждаю! Именно это я и сделал, и даже больше! И теперь вместо одного я убью двух богов! — закричал Убийца богов, словно услышав их разговор. — Отойди на шаг, брат, я с ним разберусь, — сказал Вали, похлопав раненого Ёрмунганда по плечу, не обращая внимания на то, как тот поморщился. — Вали! Нет! — Ёрмунганд сначала бросился за братом, но, в конце концов, замедлил ход. Ухмыляясь, Вали подскочил к Горру и резко затормозил прямо перед ним. Отведя руку назад, Вали ударил Горра по носу. Горр, силой удара отброшенный в сторону, медленно полетел назад. Пока он летел, у него на пути вновь встал Вали. Пытаясь остановить Горра, он опять толкнул его. Вали делал так ещё несколько раз, а затем вытащил свои кинжалы. По-прежнему действуя медленно, Вали вонзил один из своих Зачарованных кинжалов в лоб врага, а другой — в сердце. Полагая, что работа почти сделана, Вали ударил кулаком по кинжалу, намереваясь протолкнуть его ещё глубже в лоб. Однако его кулак остановился в дюйме от рукояти кинжала. Из головы Горра выползло что-то похожее на чёрный усик мантии. Широко раскрыв глаза, Вали в шоке попытался ускориться. Смазанным движением Горр вонзил колено Вали в живот, а затем быстро вынул кинжал из груди и тут же пронзил им грудь Вали. — Вали! Нет! — закричал Ёрмунганд, видя, как Вали пронзают грудь. Он видел, как Вали исчез, а через мгновение исчез и Горр, а через секунду они снова стали видны. Вали застыл сначала от шока, а затем и от боли. — Бог Скорости подумал, что может убить меня? — со смехом спросил Горр. — Убийца богов убил многих богов Скорости, но я должен признаться, ты самый быстрый из них. Затем он оттолкнул Вали к Ёрмунганду. Ёрмунганд поймал Вали в руки и тут же вынул кинжал из его груди, зная, что рана достаточно скоро заживёт. У Горра, однако, были другие планы, и он помчался к Ёрмунганду, и второй кинжал, тот, что раньше торчал из его уже зажившего лба, в его руках. Он нанёс удар вниз, целясь в затылок Ёрмунганда. Однако очень сильный апперкот в подбородок отбросил его от пары богов прямо в космос. Появился повелитель Андалока. Теос Ёрдсон прибыл на Индук, и он был в бешенстве.***