Клюква

G
Завершён
13
автор
Размер:
3 страницы, 1 315 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      Холодный и снежный декабрь. Мороз был трескучим, злым, словно пёс, на чьё территорию зашёл названный гость, и при любой возможности кусал людей за покрасневшие от холода щёки и носы, а тех, кто забыл рукавицы, - за пальцы. Однако это особо не мешало всем спешить и готовиться к одному из самых важных праздников года. Все готовились к Рождество. Это была важнее.       Люди чуть ли не бежали, торопясь всё успеть, пыхтя и иногда ворча себе под нос. Кто-то поскальзывался на ледяной и тонкой корке, которую не сразу заметишь из-за сливающегося с ним снега, и падал, но сразу вставал и шёл дальше, потирая ушибленные бок, делая вид, что ничего подобного и не произошло.       За этим было забавно наблюдать, особенно когда ты сам в основном всё подготовил и тебе не нужно никуда спешить, держа свои руки в рукавицах, и малая на льду .       Для Генри, Элли и Чарли канун Рождества был почти не столь уж беспокойным временем как у большинства людей. Как и сейчас. Их дом давно украшен всеми возможными праздничными украшениями, начиная со снежинок и заканчивая венком на входной двери. В гостиной же давно стояла пышная молодая ёлка-красавица, наряженная цветными шариками, блестящей мишурой и яркими гирлядами. Большая часть угощений также было готово. К праздник здесь полностью готовы и с нетерпением ожидался.       Однако Чарли и Элли всё же решили отлучиться, так как оказалось, что у них закончилась карамель. Волей не волей, но пришлось пойти в магазин, хотя надежды найти конфеты в канун Рождества особо у них не было, зная, что люди, как голодные волки, хватают всё что им нужно в это время. Генри же остался дома, чтобы закончить всё, пока друзья были в поисках.       Но всё, что надо было закончить было немного, из-за чего, сделав всё дела, Стикмин давно сидел у окна и наблюдал за происходящим снаружи.       Зима в этом году была прекрасна. Снежинки, кружась, словно в вальсе, медленно опускались на землю, собираясь так в огромные сугробы. Мороз помимо того, что пугал людей своей злостью, вынуждая их как можно быстрее прятаться в тепло, разрисовывал на стёкла красивые кружевные узоры.       Эх, как же это прекрасно. Генри очень любил зиму, можно сказать с самого детства. Было несколько причин, почему. Это и белоснежная красота, и умиротворенная, и расслабляющая атмосфера, и возможность посидеть вечером дома в тёплом пледе, попивая горячий шоколад с печеньем.       К тому же у Генри было много приятных зимних воспоминаний из детства. Это и просто игры в снегу, особенно своеобразное соревнование, если это можно назвать, среди ребят по снежкам, в котором его команда правда проиграла. Ещё он помнил, как впервые вышел на лёд и при любой попытке устоять всё время падал.       Однако самое любимое и тёплое зимнее воспоминание для Стикмина было, когда ему было 5 лет. Он точно так же в канун Рождества сидел и смотрел в окно, наслаждался видом и с нетерпением ждал праздника. Даже больше, особенно для ребёнка. Но тогда тот момент из детства запомнился ему и стал значимым потому, что его мама решила рассказать один особый рецепт, который знала ещё его бабушка. Это был очень вкусный и нежно сладковатый клюквенный чая, ставший в итоге его любимым, несмотря на то, что сама клюква ему не очень нравилась из-за кисловатого вкуса.       Эх, были времена...       Становилось одновременно приятно, но в то же время грустно вспоминать те ушедшие моменты из жизни, в которых был самый родной и дорогой человек. И которого давно как нет. Очень хотелось повернуть время вспять, чтобы вернуться к тёплым моментам. Если бы была такая возможность.       Понимая, что в голову начали лезть грустные мысли, а этого особо не хотелось в канун праздника, Генри решил отвлечь себя и приготовить какой-нибудь вкусный сюрприз для друзей. Долго думать не пришлось, идея сразу пришла в голову, и он решил, чем угостит Чарли и Элли.       К его счастью, клюква была, поэтому Стикмин сразу приступил к делу.       Клюква была из морозилки, поэтому пришлось немного подождать, чтобы она оттаяла. Это заняло несколько минут. Затем, отобрав самые лучшие ягоды и выжав из них кисловатый алый сок, Генри сразу бросил их, а чуть позже и добавил немного апельсинового сока и корицы для вкуса. Кухня сразу заполнилась приятным ароматом лесной ягоды, от чего Генри представил, как он, гуляя по роще среди дубов, ёлок и сосен, добирается до болота и собирает там клюкву, которые очень сильно напоминали рассыпавшиеся с нитки бусы.       Наконец, чай был готов. Аромат был божественным, лучше чем от тех ароматизирующих свечей, которые они как-то раз покупали. Хотя настоящий запах ягод ничто и никогда не может заменить.       Генри долго ждать не стал, а сразу разлил чай по кружкам для себя, для Элли и для Чарли.       "Уверен, им понравится." - подумал Стикмин, гордясь своей проделанной работой.       А Чарли и Элли долго ждать не пришлось. Они пришли спустя 2 минуты, как только Генри разлил чай по кружкам. Оба чуть ли не с ног до головы покрыты снегом и напоминали альпинистов, который только что вернулись с пика горы.       -В следующий раз, Чарли, будем проверять всё для Рождества в ноябре, - пробурчала Роуз, стряхивая снег с волос.       -Извини, не подумал, - оправдался Кэлвин. - Но я не виноват, что люди к празднику расскупаю все конфеты.       -Главное, что что-то нашли.       Снимая заснеженные куртки, Чарли и Элли вдруг почувствовали приятный аромат лесных ягод исходящий из кухни. Они уже хотели узнать у Генри, чем это пахнет и не он ли в этом причастен, но сам Стикмин тут же появился, чтобы встретить друзей.       "Привет ребята!" - поприветствовал он их.       -Генри! - воскликнул Чарльз. - Я смотрю ты зря время не тратили, пока нас не было?       Стикмин лишь хитро ухмыльнулся. Это явно был намёк.       -Покажешь, если не секрет? - поинтересовалась Элли.       Генри кивнул и повёл друзей на кухню. Путь конечно было не долгим, но Элли и Чарли стали представлять, что мог приготовить их друг. Запах напоминал лесные ягоды, так что это точно не печенья или другая какая-нибудь выпечка.       Ответ пришёл только тогда, когда они оказались на кухне.       -Чай? - удивился Чарльз.       -Мы ведь каждый день пьём чай, - намекнула Элли.       "О, это не простой чай," - объяснил Генри. - "Вы никогда такое не пробовали."       Переглянувшись, Элли и Чарльз всё же решили взять кружки. Чай был ещё тёплый и очень вкусно пах лесными ягодами, в основном клюквой, потому что был сделан из неё. Поначалу это не казалось для них чем-то новым, чай с лесными ягодами они пили не раз, но, чтобы не расстраивать Генри, Роуз и Кэлвин решили попробовать данный подарок.       Неуверенно, но они всё-таки сделали осторожный глоток, не ожидая чего-то сверхнового. И... Прошло мгновение, как они почувствовали настоящий вкус этого чая. Это не был какая-нибудь простая лесная ягода, которую они пили не раз и не два, это было что-то более особое. Да, это была всё та же самая обычная клюква, но ощущения были совсем другие. По телу развивалось не только тепло, но нежный кисло-сладкий вкус. По телу разлилось не только тепло, но и нежный, приятный кисло-сладкий вкус.       Разумеется, Элли и Чарльз удивились и поинтересовались у Генри, что это всё-таки за чай, на что он разумеется ответил:       "Это клюквенный чай, приготовленный по рецепту ещё моей бабушки. Мама научила."       -Чтож, это пожалуй лучшее, что я пробовал за всё время, - сказал Чарльз.       Элли тоже не могла не согласиться с пилотом, чай действительно был хорош. Даже больше, чай было лучшее, что когда-либо пробовала она в своей жизни.       Спустя несколько минут друзья уже сидели у ёлки, закусывая имбирный печеньем и попивая тот самый чай. Прекрасная атмосфера. Пушистая ёлка с запахом леса, сияющие огоньки, похожие на звёзды, сильная завывающая метель за окном и конечно вкусный клюквенный чай, который божественно пах лесной ягодой из чистых болот.       -Знаешь, Генри, - вдруг спокойным голосом с горкой наслаждением начала Роуз. - Может будешь делать этот чай на каждое Рождество?       -Да, Генри, почему бы нам не пить его каждый год? - поддержал Чарли.       Генри сначала приятно удивился, а потом, расплывшись в блаженной улыбке, сказал:       -Я могу даже вас научить.       Разумеется, все согласились.       Клюквенный чай был, пожалуй, самым лучшим подарком Генри на Рождество. Все были рады и самим подарком, и тот кто-то дарил этот подарок. Ну и конечно все были рады тому, что они были вместе. В тепле и в уюте, пока на улице бушивала метель.       Это было прекрасное Рождество, которое они никогда не забудут.
Примечания:
13 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)