Замена Избранного

NC-17
В процессе
145
автор
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 71 329 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
145 Нравится 53 Отзывы 54 В сборник

Глава 14

Настройки
      30 октября 1991 года. Шотландия, Хогвартс       Я, наконец, собрал необходимое количество магии для проведения ритуала повторного призыва фамильяра. Два месяца, ежедневно, старался сливать магию в различные предметы. Пока все ученики отмечают Хэллоуин в Большом Зале (я сказал, что у меня болит живот и посижу в гостиной некоторое время). Теперь нужно всё это донести до выбранного класса в подземельях. Обычно, нижние этажи и подземелья более магически экранированы, чем остальное строение. Надеюсь, основатели Хогвартса придерживались похожих принципов при строительстве школы, и мне не придется придумывать отмазку для директора и преподавателей.       Выбранный кабинет был довольно мрачным, впрочем, как и любой другой кабинет в подземельях шотландской школы чародейства и волшебства. Раздвинув парты, я освободил центр кабинета и принялся чертить ритуальный круг, представляющий собой окружность с вписанным пятиугольником, в который вписана еще одна окружность. Грани и центр пятиугольника исписаны рунами. Всё наносится специальными чернилами, смешанными с моей кровью.       На вершины пятиугольника поместил заполненные моей магией предметы. Вроде, ничего не забыл. Поданный магический импульс запустил ритуал. Вообще, призыв сопровождается соответственным фамильяру заклинанием, но у меня он повторный, так что можно обходиться без этого. Если бы не сложившаяся ситуация – переселение души – то мне бы хватило обычного заклинания, посылающее сигнал фамильяру о том, что его присутствие требуется в нашем мире. Проводником заклинанию служит образовавшаяся связь между призванным существом и контактором. Сейчас же у меня эта связь с Софи истончилась, и сигнал не проходит.       Ритуал шёл как надо, но, когда до момента завершения оставалось чуть меньше минуты, он начал терять стабильность от недостатка магии. Пришлось подключаться самому. Магия стремительно уходила из моего ядра. Определённо, моего резерва на подобное колдовство не будет хватать ещё, как минимум, год. Чернила засветились, что означало близость ритуала к концу, но проблема заключалась в том, что мой резерв уже тоже показывал дно. Ядро опустело, и, перед тем как потерять сознание, я успел заметить серебряную вспышку.       Сознание возвращалось неохотно. Всё тело болело. Да, магическое истощение – крайне неприятная штука. Теперь полностью восстанавливаться пару дней придется. Но очнулся я от того, что моё лицо кто-то облизывал шершавым языком. Открыв глаза, я увидел расплывающееся белое пятно перед собой.       - Игорь, - лизь, - Игорь, - лизь, - Я так рада, что ты живой, - лизь.       - Всё, всё, Софи, слезь с меня - попытался отодвинуть лисичку от своего лица, - я тоже рад тебя видеть. И хватит меня облизывать, уже всё лицо мокрое.       Белоснежная лисица послушалась и слезла с моей груди, усевшись рядом.       - Долго я лежал в отключке?       - Минут двадцать. Я поделилась с тобой магией, чтоб ты быстрее пришёл в себя.       - Спасибо! – я обнял своего фамильяра и принялся её гладить. Ох, как же мне не хватало этого. Я просто балдею от её меха – такой мягкий и пушистый. – Ну, что, как вы там без меня?       - Ты не представляешь, как все переполошились, когда ты пропал. Но никто не мог найти никаких следов. Только после того как Теодор обратился к японским кицуне, которые сказали, что это воля Магии, и ты живой. Хотя, - она махнула хвостом, - теперь ты и не совсем Игорь.       - Не переживай, душа, со временем, должна перестроить тело. Во всяком случае, я на это надеюсь. Всё же не рядовое событие. Ты же заметила схожесть? – она кивнула. – Я сам, первое время, не знал, что происходит. Потом, как разобрался, сразу же отправил письмо. Оно должно было дойти уже.       - Дошло, дошло. Все очень обрадовались новостям от тебя, только Мария обещала тебя побить.       - Хех, ничего страшного. Уж экзекуцию от младшей сестрёнки я как-нибудь переживу. Ты лучше скажи, теперь наша связь восстановилась? – я всё это время продолжал тискать своего фамильяра.       - Ага, теперь ты от меня никуда не денешься, - Софи снова кинулась меня облизывать.       Таким образом, в обнимку, мы просидели еще минут десять. Долго рассиживаться было нельзя, поэтому я принялся убирать следы ритуала и восстанавливать обстановку, какая была до моего прихода.       - Ладно, пора уходить отсюда. Надо еще в Большом Зале на празднике показаться, да и поужинать не помешает, в конце концов. В комнате поговорим. Ты сможешь накинуть на себя невидимость?       - Пф, - фыркнула лисичка – за кого ты меня принимаешь? – и исчезла, как будто её здесь и не было. Лисы, которые относятся к фамильярам нашего рода, превосходные иллюзионисты. Это их основная способность, но не единственная. Я не мог видеть Софи, но наша связь позволяла чувствовать её и мысленно общаться. Не первый год вместе, поэтому наше взаимодействие уже давно отработано.       Покинув кабинет, мы отправились в Большой Зал, где проходил праздничный ужин. Не успел я далеко уйти, как услышал топот, и, передо мной, из-за угла выскочили запыхавшиеся Невилл, Рон и Гермиона.       - Гарри, вот ты где! – воскликнула Гермиона, обняв меня.       - Мы за тобой, фух, бежали, - пытался отдышаться Невилл.       - За мной? Зачем? И как вы меня нашли-то? – я никому не рассказывал, что отправлюсь сюда.       - Тролль в подземельях! – выпалил рыжий гриффиндорец.       Я удивлённо обвёл троицу взглядом, который остановил на девочке.       - Кхм, во время ужина в Большой Зал вбежал профессор Квирелл и сказал, что тролль ходит в подземельях, после чего упал в обморок. Директор Дамблдор успокоил учеников и отправил со старостами в факультетские гостиные. Ты говорил, что у тебя болит живот, и я подумала, что, - она замялась, - мог не дойти до Большого Зала и быть в ближайшем туалете, который как раз в подземельях. Тут есть заброшенный женский туалет и, недалеко от него, мужской, - всё ещё быстро, но строго по делу протараторила Гермиона.       Я более чем уверен, что они не осознавали всей опасности, но всё равно приятно знать, что даже здесь уже успели появиться те, кто способны на риск ради меня.       Без раздумий, мы отправились в сторону нашей гостиной. К сожалению, далеко нам уйти не удалось – прямо перед поворотом к лестнице мы наткнулись на упомянутого тролля, идущего в нашем направлении. Образина ростом более трех метров неторопливо шла, волоча за собой дубину, размером чуть меньше меня самого. Заметив нас, тролль на некоторое время остановился, обрабатывая своим крохотным мозгом поступившую от глаз информацию. Но его заминка не продлилась долго, и вот он уже более активно движется в нашу сторону, утробно рыча. Не успел я ничего предпринять, как сопровождающая меня троица закричала и ринулась бежать в обратную сторону.       - Ёжики пушистые, - вздохнул я, - как специально. Софи, можешь увести его в другой коридор на перекрёстке?       - Конечно, - кивнула лисица, создав наши иллюзии. На меня она накинула слабенькие чары неприметности, которых должно хватить для такого глупого создания, после чего я побежал за своими одноклассниками.       Догнать их не составило труда: как я успел заметить, местные маги почти не уделяют времени физическому развитию.       - Стойте! – окликнул я, поравнявшись с ними. – Лучше спрятаться. Вот, здесь подойдет, - заклинанием открыл дверь в очередной пустой класс. Мы вчетвером быстро забежали в него и спрятались за партами подальше от двери. Не то что бы в этом была необходимость, но первогодки сильно перепугались и старались оказаться как можно дальше от возможной угрозы.       - Фух, Гарри, ты уверен. Что он нас не найдет? – спросил Рон.       - У троллей плохое обоняние, они сами воняют как мусорное ведро. Увидеть он нас не должен был – мы скрылись за дверью раньше, чем он оказался в этом коридоре. И, если будем молчать, то он нас и не услышит, - я постарался уверить друзей в безопасности данного места.       Гермиона хотела что-то сказать, но не решилась нарушать тишину, боясь того, что тролль сможет услышать. Некоторое время мы просидели в таком положении, до тех пор пока Софи не сообщила, что тролль ушел достаточно далеко от нас.       - Думаю, мы уже можем выходить, - сказал я, аккуратно выглядывая за дверь.       Махнув рукой, показывая, что всё в порядке, я аккуратно повел всех в сторону гриффиндорской гостиной. Хорошо, что далеко убежать не успели и не заблудились. Мы еще плохо знаем школу, тем более подземелья, которые мы посещаем только на уроках зельеварения. Дорогу до портрета Полной Дамы мы преодолели осторожно и молча, но это нас не спасло. Перед входом в гостиную нас ждала декан Гриффиндора. Важное уточнение: злой декан Гриффиндора.       - Мистер Поттер, мисс Грейнджер, мистер Уизли, мистер Лонгботтом, - она обвела нас строгим взглядом. – Извольте объясниться, где вы были? По подземельям ходит опасное существо, а староста факультета докладывает мне, что не досчитался четверых первокурсников. Я надеюсь, что у вас была уважительная причина рисковать своей жизнью и возможностью продолжить обучение в Хогвартсе.       - Попадос, - пробормотал я себе под нос, но МакГонагалл всё равно услышала.       - Мистер Поттер, вы хотите, что-то сказать?       - Да, профессор! Понимаете, у меня сегодня целый день болит живот, поэтому я не смог пойти на праздничный ужин со всеми, но сказал своим друзьям, что обязательно приду. Когда всё произошло, мои друзья решили, что я не дошел до Большого Зала, заглянув в мужской туалет в подземельях, так как он ближайший. Это предположение оказалось правдой, и я действительно провёл некоторое время в уборной. И хорошо, что я их встретил. Вместе мы проявили благоразумную предосторожность, спрятавшись на некоторое время в одном из пустых кабинетов, - реальных причин моего нахождения в подземельях школы и то, что мы убегали от тролля, ей знать, точно не стоит.       - Профессор Макгонагалл, - подала голос Гермиона, - мы, действительно, думали, что Гарри может быть в опасности. В конце концов, я много читала в библиотеке про этих существ и считала, что смогу его обезвредить, - шепотом закончила она.       Мы с деканом удивленно посмотрели на девочку. Надеюсь, она это придумала только что. Иначе я засомневаюсь в её умственных способностях.       - Мисс Грейнджер, это, - профессор запнулась, подбирая подходящее слово, - было опрометчиво, - я более чем уверен, что она хотела приложить словцом покрепче. – С троллем не каждый взрослый волшебник справится, что уж говорить о первокурсниках. Его шкура не поддаётся заклинаниям, только особо мощные способны её пробить. Я считала, что вы, одна из немногих на первом курсе, кто способен здраво рассуждать и оценивать обстановку. Видимо, я ошиблась.       За время речи декана Гермиона всё ниже и ниже опускала голову, а к концу отповеди я заметил слёзинки, скатывающиеся по её щекам. Я взял её ладошку в свою, передавая поддержку. Слишком уж болезненно она воспринимает выволочки от взрослых.       - Вы должны были сказать старосте о своих переживаниях по поводу мистера Поттера, - продолжала МакГонагалл. – Минус пятнадцать баллов с каждого за то, что подвергли свою жизнь опасности и не выполнили распоряжение директора. А сейчас марш в спальни!       Проход в гостиную открылся без пароля, и мы поплелись внутрь.       - Всем, за исключением мистера Поттера, плюс десять баллов, за беспокойство о товарище, - донеслось нам в спину.       Факультет не спал: школьники разбились на группы и обсуждали громкую новость. Не успели мы зайти, как на нас налетел Перси Уизли.       - Где вы были?! Почему я должен краснеть перед деканом, говоря, что потерял четырёх первокурсников?!       - Мы пошли предупредить Гарри, который не знал о тролле, - попытался оправдаться Рон на правах младшего брата.       - Ты должен был сообщить мне! Я, как староста, ответственен за вас. Если бы с вами что-то случилось, то виноват был бы я, - не поддался братским чувствам старший Уизли.       - Перси, хватит тут кричать. Нам МакГонагалл уже сделал выговор. Ещё и в твоих нотациях мы не нуждаемся. И, вообще, у тебя неправильно расставлены приоритеты, - меня возмутило его поведение. - Ты должен был переживать за наше здоровье, а не за то, что тебе пришлось краснеть перед профессором. Подумай об этом, - мне уже хотелось спокойно усесться в кресло и ни о чем не думать. Ещё и Гермиону надо успокоить, которая до сих пор не отпустила мою руку.       Староста попытался придавить меня взглядом, но куда ему до моего отца. Тот мог так посмотреть, что сразу захочется сознаться во всех грехах. Так что я просто повёл компанию к свободным местам. Усадив девочку рядом с собой, я принялся поглаживать её по спине.       - Чего ты так расстроилась? Всё же хорошо закончилось.       - Я-я сначала сильно испугалась, а п-потом еще и профессор наругала, - снова начала всхлипывать девочка.       - Гермиона, - я обратил её внимание на себя, - мы живы, и нас не отчислят. Профессор просто за нас переживала, поэтому и устроила выволочку. Баллов потеряли немного. Так что всё не так страшно, как ты себе придумала. И спасибо вам всем за то, что пошли за мной!       - Да ладно, - смутился Невилл. – Ты бы тоже самое для нас сделал. И это мы должны тебя благодарить, что спрятал нас в классе, вместо беготни по коридорам, которая неизвестно чем бы закончилась.       - Макгонагалл, конечно, могла бы и не снимать баллы, - недовольно пробурчал рыжий.       - Так она и добавила, - возразил я. – По пять баллов с человека - за один урок, при старании, можно заработать. Меня больше беспокоит то, каким образом тролль оказался в школе?       - Я слышала от старшекурсников, что в Запретном лесу обитает несколько особей, - Гермиона немного успокоилась.       - Он же не мог просто так зайти в Хогвартс, значит, его кто-то привёл. Кого из преподавателей не было во время праздничного ужина?       - Профессора Квирелла не было, но это именно он забежал в Большой Зал и предупредил об угрозе. Все остальные, вроде, были на месте, - Невилл вопросительно взглянул на Рона (тот отрицательно покачал головой, показывая, что не помнит), потом на Гермиону. Та задумалась на мгновение и подтвердила его слова.       - Вот, значит и подозреваемый номер один. А остальных мы обсудим уже завтра, - сказал я, поднимаясь с кресла. - Сегодня был нервный день, поэтому стоит поспать.       Друзья нестройно согласились со мной - не каждый день убегаешь от чудовища раз в пять крупнее себя. Пожелав друг другу спокойной ночи, мы отправились по кроватям. Задёрнув шторы на своём спальном месте я жестом показал Софи, всё это время находившейся рядом, установить чары против подслушивания. Моё ядро ещё было почти пустым.       - Давай, рассказывай, - улёгся я, а рядом со мной расположилась лисица.
145 Нравится 53 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (1)