ID работы: 11478103

У порога Пирамид. Начало пути

Гет
NC-17
В процессе
46
Размер:
планируется Макси, написано 614 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 16 Отзывы 33 В сборник Скачать

Предисловие

Настройки текста
Визенгамот собрался в полном составе, исключая его, лорда-председателя. Слушали обвинение Мальчика, который выжил, в нарушении правил магии… Директор на слушание не пришел. *** Дамблдор был в своем кабинете и собирался отправиться в министерство, но случилось то, чего он не ожидал. Прямо перед ним, из воздуха, появился некто, одетый не по моде волшебников, но и не по маггловской моде. Это был сравнительно молодой мужчина, по меркам Альбуса, почти дитя. На нём был надет старинный наряд — что-то вроде восточных одеяний… — Да осияет благость Твои очи, о, свет моего сердца, — проговорил мужчина с восточным акцентом. — Директор Хорджинитеф? Вы? — Дамблдор весьма удивился. — Не думал, что… — О, свет моего сердца, Альбус, — директор Каирского Института Волшебных искусств и наук почтительно склонился. — Не знаю, осведомлен ты или нет, но среди учеников твоей великолепной Школы находится Алмаз моего сердца, тот, которому подобает быть в Каире. — Хм. И кто же это, уважаемый коллега? — Сие чудо зовут Гарри Поттер, о, Свет моей души. — Гарри? Он уже на пятом курсе… — Горе моим сединам, Альбус, горе моим сединам! Я совсем забыл, что у тебя иные правила, и вы обучаете, начиная с одиннадцати лет, а не с пятнадцати, как у нас… О, горе мне, старому дурню, горе… — Но у Гарри есть проблема, и она сейчас решается… — И что же это за проблема? — Может такое быть, директор Хорджинитеф, что Вы всё же сможете забрать Гарри в Ваш институт. — О, это было бы отличным подарком мне на сто пятидесятый день рождения, Альбус, — египтянин улыбнулся. — Но могу ли я знать, что такое случилось с твоим учеником? — Сейчас Министерство магии рассматривает вопрос о его исключении из Хогвартса по обвинению в нарушении правил колдовства при магглах. — Что ж, я рад, что тебя там нет, старый друг, — Хорджтинитеф усмехнулся. — Выпьем же твой чай за скорейшее исключение юного Поттера из Твоей школы. *** Как Дамблдор и предвидел, Гарри был исключен из Хогвартса за нарушение правил колдовства вне школы. Исключение для него было подобием конца жизни. Мечты о том, что скоро закончится пребывание у Дурслей, летели в топку. Мало того, теперь Гарри колдовать не мог, ведь его исключили, и квиддич... Однако, Гарри нашел в себе силы придти в кабинет директора. И кого же он там увидел? — О, Гарри, мальчик мой, — Директор Дамблдор был само радушие. - Что-то случилось? — Слушание в министерстве, — ответил Гарри. - Они меня исключили. — О, ну не переживай так, мальчик мой. В мире много магических школ. — О чем Вы, директор? — Гарри тяжело вздохнул. - Я никуда больше не пойду. — О, свет моего сердца, зачем же так категорично? — директор Хорджинитеф стал видимым. — Директор Дамблдор, кто этот чудак? — Директор Хорджинитеф, глава института Волшебных наук и Искусств «У Подножия пирамид», твоего нового учебного заведения, Гарри. — Но, но это же... это же в Египте. — Ты совершенно прав, свет моих очей, это именно там, — Хориджинитеф улыбнулся. - Наша Школа — одна из древнейших в мире. Основана еще в Дни Александра Македонского. Ей две тысячи триста лет почти. — Но я... Но Хогвартс. Тут мои друзья. — О, я уверяю тебя, что любезный друг, профессор Дамблдор, позволит тебе вести переписку. Конечно, не совиной почтой, но ведь есть и иные способы. — Какие? — спросил Гарри. — Да хотя бы с помощью шабти служения. — А кто это? — Свет моей души, скоро увидишь. — А если я не поеду в Ваш институт? — Тогда мне придется произнести Повеление, и тогда тебе придется туда поехать без твоего желания, мальчик. — Но ведь Империус запрещен министерством. — Разумеется, — хитро усмехнулся директор. - Но только Вашим Министерством, а не египетским. У нас несколько иные правила, чем в Британии. Гарри недоверчиво посмотрел на Хорджинитефа. Как бы Гарри не отрицал, но все же он боялся нового колдуна, и отказываться от его предложение было опасно. К тому же здесь, в Британии, вне Хогвартса, его просто убьют люди Волан-де-Морта. А там, в Египте, возможно, и нет. — Ладно, я поеду с Вами, директор Хорджинитеф. *** Они стояли на берегу Темзы. Стояли вдвоем — лорд Директор и Гарри. — Чего мы ждем, директор Хорджинитеф? — спросил Поттер. — Корабля, конечно, — ответил директор с улыбкой. — Мы поплывем в Египет на прогулочном катере? Вы смеетесь надо мной, профессор? — О, нет, конечно, не на нем, — улыбнулся Хорджинитеф. И тут к набережной Темзы подплыла тростниковая лодочка. — Мы отправимся в Египет на ней, — ответил Хорджинитеф.- Добро пожаловать на «Царицу Клеопатру». — Эм, сэр, но мы же утонем. — Мне говорили, что ты не испугался Царя Змей, а обычная лодка тебя пугает? — ехидно поинтересовался Хорджинитеф. - Неужели директор Дамблдор обманул меня, сказав, что ты сражался с Василиском? — Ну да, было дело, на втором курсе. — Вот видишь? Значит боязнь утонуть ты можешь преодолеть тоже, — насмешливо проговорил директор, и Поттер снова вынужден был повиноваться. Он заранее, не видя самой школы, уже ненавидел ее, если туда приходится плыть на таком суденышке, которое вот-вот развалится. Между тем, стоило лодочке отчалить от пристани катеров на Темзе, как она изменилась. Теперь на месте тростниковой лодочки была довольно презентабельная яхта. — Это что? — Яхта «Царица Клеопатра». — Но как же? — А я что, по-твоему, маг или маггл? — О, простите, директор. *** В каюте первогодок академии "У подножия Пирамид» *** Директор проводил Гарри до каюты первогодок академии. В каюте, кроме вновь прибывшего, было еще трое ребят. Первый из них сидел за столом, надменно глядя на всех вокруг. — В нашем полку прибыло! — произнес он, отвлекшись от своих мыслей. - Надеюсь, ты из наших? — Из кого? — напряженно уточнил Гарри. — Из наследников Высокой Крови, конечно, — вздохнул блондинчик. - А то нынешняя тенденция — подбирать всякие отбросы на помойке и принимать их в почтенную школу. Дядя, как и покойный дедушка, никогда не одобрял этого. Ты из какого рода? — Меня зовут Гарри Поттер. Парень сморщился, будто съел лимон. — Ты не понял, — процедил он. - Я желал узнать, какого из фараонов ты потомок? Я вот из Рамзесидов. — Ну я вообще не из ваших, — Гарри грустно наклонил голову. - Директор ваш взял меня из Хогвартса, откуда меня исключили. — И, конечно же, Хорджинитеф подобрал очередной отброс, — снова скривился блондинчик. - До чего же пало ныне Магическое общество Пирамид, если мы собираем всех недомагов мира в нашу школу? Позор какой! Мой дядя об этом узнает, обязательно узнает! — Да что ты заладили, дядя то, дядя это, — второй парень, до того сидевший на своем сундуке, подошел к ним. - Кто он такой вообще? — Министр магии Египта, вот кто, — ответил парень, задрав нос. — Чего ты такой грустный, а? — второй парень, голубоглазый с рыжими волосами, подошел к Гарри. - Все это не стоит тревог. Ну выгнали тебя из Хогвартса. Подумаешь, беда какая, зато в нашу Академию примут. — У меня там друзья были. Мы столько всего вместе перенесли. — Нашел, о чем беспокоиться, приятель, — рыжик усмехнулся.- Уверен, что и у нас ничуть не менее интересно будет. Кстати, вот его Маркус зовут, а меня — Кассий. При этом он указал на последнего первогодку, сидевшего на кровати и занятого поиском чего-то в своем сундуке. — Рад знакомству, — неохотно проговорил Гарри. — Будешь? — Кассий достал сигарету и протянул Гарри. - Здорово успокаивает, если что. — Эм, я раньше не курил, — Гарри улыбнулся. - Думаешь, поможет? — А ты попробуй, — Кассий улыбнулся в ответ. - Сам узнаешь. — Мерзкие привычки поганых ремичей, — поморщился белобрысый. — Погодите меня, парни, — Марк усмехнулся. - Я с вами вместе курить. — И это говорит наследник Рамзеса Великого, — белобрысик недовольно поморщился. - Позор высочайшего семейства Египта! «Совсем как Сириус у Блэков», — подумал Гарри. Гарри затянулся и закашлялся. — Не бойся, так бывает всегда, — улыбнулся Марк. — Марк, ты поступаешь так, как мой крестный, — улыбнулся Гарри. - Он тоже из древнего и благородного рода. Он потомок дома Блэков.и, как и ты, он бунтовал против семьи. Даже жил в доме дедушки и бабушки моих, некоторое время. — А потом домой вернулся? — Нет, — Гарри вздохнул. - Его мать с родового гобелена выжгла и изгнала из рода. — Боюсь, у меня случится то же самое, Гарри, — тяжело вздохнул Марк. - Отец уже объявил, что лишит меня наследства, если я еще хоть раз встречусь с кем-то из ремичей. Но это не самое ужасное... Ты что-нибудь о нашей школе знаешь? — Нет, ничего. — Так вот, в нашей школе три отделения: отделение Писцов, отделение Чтецов, и отделение Великих Магов. Вся наша семья училась на отделении Великих Магов, но я... мне больше нравится то, как учат Чтецов. — Но это еще больше разозлит твоего отца.  — Пусть злится, — усмехнулся Марк. - Нахт своего добьется и получит посох наследника. — А кто это — Нахт? — спросил Кассий. — Тот белобрысый парень, что с нами едет, — ответил Марк. — Ты, ты что же — сын министра магии? — Да, к сожалению это так, — ответил Марк. - Меня, правда, это совсем не радует. У папы, как и у всех наших, особые взгляды не только на людей из не-магов, но и на всех прочих волшебников. Они считают их рабами Египетских колдунов, говорят, что мы с древнейших времен являемся законными хозяевами всего магического мира в целом. — Да уж, — Гарри вздохнул. - Это куда хуже идеологии наших чистокровных. Они считают, что магглорожденные — это нелюди, что они «воруют» магию чистокровных и так далее. У вас же и волшебников иных стран считают нелюдями. — Именно таково мнение всех Высоких Владык, — ответил Марк. - Директору приходится сложно. Высокие Владыки, наверное, портят ему много крови. — Всем привет! Дымим, значит? — Да, дымим, — Кассий улыбнулся. - Хочешь — присоединяйся. — А ты-то кто таков? И твои друзья кто? — Меня зовут Кассий. Кассий Уильямс, наследник Номарха Ирландии. — Как же так случилось, что мне придется учиться здесь, а не в Доме Истины? — подошедший к ребятам парень их возраста поглядел на них. - Аббару и есть аббару. Позвольте представиться — Хапи, сын Джеди, наследник Ибисов в Британии. — Великие Боги, так ты что же, из Великих народов? Никогда не думал, что мне придется увидеть живьем одного из вас. — Я тоже не ожидал, — парень усмехнулся. - Вообще-то нам в Доме Истины подобает учиться, только вот дедушка с их главным наставником во взглядах не сошелся, и нас с братом отправил в Вашу школу. — В каких именно взглядах они разошлись? — Лорд Караи считает себя правомочным главой Дома Джахути в мире, а дедушка полагает, что только он, как старейший по возрасту чародей, имеет подобное право, — ответил парень, абсолютно похожий на первого. Меня, кстати, Джеди зовут, и я брат этого бездельника. — Кто это тут бездельник, а? На себя-то посмотри. — Ладно, господа, не ругайтесь. Вот каюта первачков. Заходите.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.