***
— Кое-что из этого и правда было, — подытожил Джейсон. — Мы сопровождали Ахмеда ибн Курру, когда нашим удалось его поймать. Да и буря была, хотя сравнивать её с той, что во сне — всё равно что поставить в один ряд зубочистку и ядерную боеголовку. — Я помню эту операцию, — кивнул Салим. — Командование считало, что вы специально использовали песчаную бурю для прикрытия. — Не, это был просчёт, — Джейсон махнул рукой, пересаживаясь. — Но просчёт удачный, поэтому за него никого в жопу так и не выебали. Говорить про сон и дальше не сильно хотелось. Салим это чувствовал, поэтому многозначительно молчал. У него, блядь, точно в загашнике была пара историй. А то и сонник какой-нибудь. Но Джейсон предпочитал не знать, к чему там буря и смерти могли присниться. Хватит. Чем меньше мистической хуйни было в его жизни, тем лучше. Он ещё от ублюдочной аль-Манджад не отошёл. Хорошо хоть она сдохла. Звонок в дверь Джейсон посчитал за спасение. Он понадеялся, что покинул кухню не слишком стремительно. Было бы неплохо въебать кому-нибудь — вот этого ему реально хотелось. Но за дверью не просто не оказалось подходящей цели. Там вообще никого не оказалось. Только сиротливо оставленная на полу визитка. Подобрав её, Джейсон вернулся обратно к Салиму. — «Спектрум», — прочитал Джейсон. Судя по оформлению, это был какой-то стрип-клуб. — Эй, Салим! По ходу, соседи наконец заметили, что в квартире живут два мужика, и решили, что в нашей жизни не хватает стриптизёрш. Он усмехнулся. За шутками сон понемногу забывался, и Джейсон лелеял надежду, что через пару дней он и вовсе выбросит его из головы.Часть 5
8 декабря 2021 г., 21:32
— Расскажи-ка ещё раз. Кинг там точно про песчаную бурю что-то пиздела, а не про гребаный торнадо? — Мёрвин опять приложился своей непутёвой башкой. Их трясло, как пластмассовых болванчиков, которых обычно держали на приборных панелях тачек. Джейсон сцепил зубы. Рядом с ним примерно с тем же выражением сидел Ник — у него и без того мозгов особо не было, Джейсон боялся, что теперь-то и остатки нахуй вылетят.
— Заканчивай ныть, Мёрв, — Джейсон чуть язык себе не прикусил. — Лучше не убейся этой обезъяне на радость.
Джоуи был бледный, как полотно — может, у него на фоне всей этой тряски случился приступ морской болезни. Снаружи же бесновалась буря. AAV-7 был крепким орешком, но и он скрежетал под ударами ветра и песка, как будто собирался развалиться с минуты на минуту. Джейсон мог поспорить — выйди он из бронетранспортёра, не увидел бы ничего уже на расстоянии вытянутой руки.
— Не к добру это, — теперь и Ник взялся каркать. Джейсон раздражённо цыкнул.
Ник никогда не был шибко суеверным парнем. Не, кое-какие загоны у всех морпехов были, но Ник держался молодцом. Джейсон не раз замечал, что интуиция его не подводила — была у него какая-то необъяснимая способность чуять неприятности. И потому сейчас его тревога передалась Джейсону.
— Мэм, — связаться с Рейчел удалось только со второго раза. Что от бури точно пострадало, так это радиосообщение. — Удалось связаться со штабом?
— Нет, — голос прерывался и заикался так, что Джейсону пришлось прилагать усилия, чтобы хоть что-то разобрать. — Пока не поступят новые указания, продолжаем движение.
— Буря только усиливается! — он и не заметил, как повысил голос. Всё это время Джейсон тревожно поглядывал на Джоуи. Как бы откачивать не пришлось. — С такой видимостью, мэм, мы можем нарваться на неприятности. Если где-то на дороге установлены мины, мы их не заметим, пока не взлетим на воздух.
Минуты две ничего не происходило. Потом голос Рейчел всё же продрался сквозь помехи.
— Метров через пятьсот-шестьсот должно быть заброшенное поселение, переждём там, — за что Джейсон Рейчел уважал, так это за умение прислушиваться к другим. Она была не одной из тех чванливых засранцев, в монолог которых и слова не вставишь. Разумная баба, хоть и не в его вкусе. — Лейтенант?
— Слышу вас, мэм, — подтвердил Джейсон. — Принято.
Он знал, что это было за заброшенное поселение. Таких в Ираке теперь до жопы. Армия США старалась минимизировать потери, но это получалось не всегда. Во время военных действий всё равно страдали вот такие вот мелкие деревушки на два-три дома каждая. Либо их жители были убиты, либо сами дома находились в настолько плачевном состоянии, что жить в них было решительно невозможно. Иногда местные просто боялись возвращаться, потому что знали — не ровен час, как война снова окажется у них на пороге.
— Да ты ебаный оратор, — похоже, из них только Мёрвин всё ещё горел желанием пиздеть.
— Ага. Но ты жопу-то не расслабляй. Остановимся, поменяем вам подгузники и поедем дальше, — Джейсон поправил кепку, чтобы на брови не лезла. Его эта поганая тряска уже начинала подбешивать.
— Обоссаться. Шутка прямиком из школы?
Их прервал ветер. Он взвыл так громко, что у Джейсона заложило уши. По корпусу бронетранспортёра забарабанил песок. Звук был такой, будто каждая песчинка была по меньшей мере размером с горошину. Самое время порадоваться, что окон на половину бочины у них не было — иначе уже полетело бы стекло. Сука, ну и погодка там была — как такую хуйню вообще можно было проглядеть?
Оставшийся путь до поселения они проделали молча, прислушиваясь к буре снаружи.
— Мёрвин, Джоуи и я проверим периметр. Если там прячутся иракские собаки, лучше узнать об этом сразу, — принял решение Джейсон, когда они наконец добрались до места. Водила, Роб, со своего места хмыкнул.
— В таких местах только призраки живут.
— Жить здесь может хоть Иисус, мне насрать. А вот не прячется ли кто ещё от бури — вот это охуеть как интересно, — Джейсон кивнул в сторону пленного. — Никки, останешься с ним. Если будет дёргаться, можешь применить силу. Только, блядь, не переусердствуй.
Они выгрузились из бронетранспортёра втроём. Джейсон так и думал, что песок он с этой операции ещё месяц из штанов выгребать будет, но ветер и вовсе чуть не снёс его с ног. Надо было заканчивать с разведкой как можно быстрее — вернуться обратно в AAV-7 сейчас хотелось больше, чем попасть под горячий душ.
От поселения осталось всего два здания. Одно, если учитывать то, что стены того, что побольше, распидорасило снарядами. От того, что раньше было сараями остались одни остовы — крыша провалилась, а стены так и стояли. Зрелище было тоскливым, но Джейсон старался лишний раз не задумываться. К войне хрен привыкнешь, но такая вот хуйня случалась сплошь и рядом. От неё спрятаться было невозможно.
— Чисто, — сказал Джоуи, когда они закончили. Им повезло, что в единственном уцелевшем здании крыша была сделана из камня, а не из соломы. Иначе над башкой у них уже свистел бы этот сраный ветер.
— Возвращаемся, — Джейсон кивнул. Его слегка беспокоило, что транспортёра Рейчел нигде не было видно, а ведь они должны были добраться до поселения на порядок раньше. И то, что она на связь не выходила, тоже было очень странно.
Они вышли из здания в тот момент, когда в буре что-то оглушительно загрохотало. Джейсон не то чтобы видел на своём веку много бурь, но этот звук он мог сравнить разве что со звериным рёвом. Или истошным криком, от которого у него внутри что-то перевернулось. AAV-7 находился от них в пределах видимости — Джейсон, охваченный проклятой тревогой, хотел было рвануть к нему со всех ног, но какая-то незримая сила заставила его остаться на месте. Он краем глаза уловил стремительно приближающуюся тень и прежде, чем понял, что на самом деле произошло, на их бронетранспортёр с неба упал точной такой же.
Джейсон на секунду забыл своё собственное имя. Он ошарашенно посмотрел на дымящуюся кучу металла. Блядь, если Никки в тот момент был внутри... Блядь. Он и шага сделать не успел, как дым превратился огонь.
— Сейчас громыхнёт! — заорал Мёрвин во всю мощь своих лёгких, и кто-то потащил Джейсона назад. Джоуи. Да, наверное это был он.
Они ввалились обратно в дом — в то, что от него осталось ровно за секунды до того, как прогремел взрыв. В ушах у Джейсона зазвенело, и он схватился за стену, словно за спасательный круг.
— Ох, нахуй, что это было? — в голосе Джоуи было столько паники, что Джейсона передёрнуло. — Что это, я вас спрашиваю, было?
Ответить ему было нечего. Джейсон заставил себя подобрать сопли с пола. Время, чтобы оплакивать Ника, было неподходящее. Они все это понимали.
— Не знаю, — сказал он. — Но это явно нездоровая хуйня.
— Слабо сказано, — начал было Мёрвин, но так и не закончил.
Когда стены затрещали, Джейсон понял, что деться им было некуда. Снаружи до них пыталась добраться буря, и если уж такое дерьмо произошло с их транспортом, то никакой полуразвалившийся дом не смог бы остановить стихию. Мёрвин прижался к той стене, которая казалась самой целой, но не прошло и минуты, как камень рассыпался в крошки, и его откинуло куда-то в песок.
— Мёрв! — крикнул Джоуи, когда их и самих отбросило в сторону, как тряпичных кукол.
Джейсон понял, что его понесло по песку. Он несколько раз кувыркнулся и остановился, только когда ударился спиной об остов сарая. Рядом с ним, как мешок с дерьмом, валялся Джоуи. Где-то он потерял свои очки, и теперь пытался нащупать их вокруг себя.
Смотреть по сторонам было страшно — что бы в небе ни происходило, это меньше всего напоминало обыкновенную песчаную бурю. Горсть песка полоснула Джейсона по лицу, и сразу после этого на своей щеке он почувствовал что-то горячее. У него не возникло никаких сомнений в том, что это была кровь.
— Давай руку! — Джейсон попробовал подобраться к Джоуи ближе. Схватил его ладонь как можно крепче. Он не знал, жив ли Ник или Мёрв, но не мог позволить себе потерять в этом песчаном аду ещё и Джоуи. Нет, нахуй, только не Джоуи.
Словно выждав какое-то время забавы ради, невообразимо сильный порыв ветра снова снёс их с ног. Джейсон потерял ориентацию в пространстве — он знал только, что его швырнуло вверх и завертело, и что он до сих пор держался за руку Джоуи.
Наверное, Джейсон ударился о землю головой, потому что в какой-то момент перед глазами у него потемнело, и он не сразу пришёл в себя. Неподалёку кто-то стонал, достаточно близко, чтобы звуки можно было услышать сквозь бурю.
— Дж-джейсон, — позвал Джоуи.
Джейсон с трудом разлепил глаза, зашевелился и с ужасом понял, что та рука, которой он держался за Джоуи всё это время, не встретила никакого сопротивления. Он посмотрел туда и не поверил — этого, сука, попросту не могло быть. Изломанная кость чужой оторванной руки торчала наружу, и кожа свисала с неё рваными лоскутами.
От пришедшего следом осознания Джейсона лихорадочно затрясло.
— Джейсон, — снова повторил Джоуи. Он лежал совсем рядом, почти под боком. Из обрубка его руки ритмично сочилась кровь.
— Я здесь, — Джейсон подполз ближе, пытаясь навскидку оценить, были ли у Джоуи ещё какие-то повреждения. Он чуть ли не давился розовой пеной — дело было совсем хуёво. Нет, ебаный боже, Джоуи. Джейсон ощупал его грудную клетку дрожащими руками.
— Не уходи, — второй, ещё работоспособной ладонью Джоуи вцепился ему в запястье. — Джейсон. Не уходи.
— Держись, лягушонок, — голос Джейсона подводил. Он приподнял Джоуи, чтобы тот не подавился своей же кровью, но всё это уже не имело никакого смысла. Джоуи посмотрел на него так внимательно, словно пытался в последний раз разглядеть и, так и не сумев больше ничего сказать, замер.
Джейсон не мог в это поверить, даже когда хватка на запястье ослабела, и чужая рука безвольно упала на землю. И всё же, Джоуи был мёртв.