Полёт ртутного дракона.
29 декабря 2013 г., 04:55
Примечания:
Заказ от Shady с Острова Советов, вариант первый, с персонажем-драконом. В тексте используются такие метафоры: дракон - ребёнок, который весело проводит своё детство, но близится время рассвета - рассвета личности, когда пора забыть о забавах, привыкать к сложной жизни, обретая то друзей, то врагов, то становясь лидером для кого-нибудь. Небо - мать дракона, гордится им, потакает его забавам, но вскоре дракон улетает - улетает во взрослую жизнь, - и Небо провожает его горькими, но полными надеждой слезами. Посвящается заказчице - ежели бы не она, то этот стих не увидел бы свет, - Знамению - давно её я не видела, до сегодняшнего дня, - Дымогривке - вот кто настоящая поэтесса и настоящий друг, - и вам, читатели.
Тёмно-синей вуалью небесную высь укрывая,
Мрачная ночь по снежному полю шагала.
Ох! Вдруг ртутный дракон сверкнул хитро сталью,
А в чешуях-зеркалах вмиг звезда заплясала.
Сын неба, раб воли, купался он в свете луны,
Ветер гулял по блестящим доспехам дракона.
В глазах отраженье нашли стародавние сны,
Эх, безмятежный, не знает ни боли, ни стона.
Жаль, что осталось недолго плясать ему. Вот!
Спину зеркальну подставив под ветряный дождь,
Вскоре и в путь пора, время рассвета не ждёт,
Кому-то он - враг, где-то - друг, где-то - вождь.
Небесные очи с любовью за ним наблюдают,
По щеке-невидимке слезой прокатилась звезда.
Гордый дракон на рассвете же прочь улетает,
В озеро ночи, вовек где не отыскать дна...