ID работы: 11484427

«Чуланчик с историями»

Гет
NC-17
В процессе
252
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 15 Отзывы 65 В сборник Скачать

#1 «Имейджин с Люцифером»

Настройки текста
— Господи, Люцифер, почему ты голый? — потрясённая до глубины души, задерживаю взгляд в области прекрасного пупка Морнингстара и приказываю своим глазам не спускаться ниже, выше можно, ниже нет, даже под страхом смерти. — Детектив, /Т.Ф./, вот зачем всякий раз упоминать моего всевышнего отца, уповая на милость его в ожидании ответа? Ну серьезно? — Люциферу не требует мой ответ, его вполне устраивает одностороннее общение. — Разве мой дорогой и всеми любимый папочка хоть разочек ответил тебе? Или другим глубоко верующим в его милость людишкам? — наклонив корпус тела слегка вперед, он прищуривается и разглядывает меня как картину, написанную в незнакомом стиле. — Вот именно, он всегда молчит! В отношении меня он вообще прячет свою священную голову под пуховые облака и молится о скорейшего возможности забыть непутевого сына! — Люцифер покачивает головой удрученный и расстроенный неприятными разговорами об отце. В такие моменты, когда мой напарник так пылко рассказывает о своих семейных небесных драмах, искренне считая себя сыном Бога, я не всегда могу разобрать, когда Люцифер говорит действительно правду, а когда прибегает к метафорам, облачая свою земную жизнь и превращая свои обычные проблемы с отцом в высший божественный непостижимый промысел. — Почему ты голый, Люцифер? Где твоя одежда? — возвращаю ход своих мыслей в обыденное и постижимое русло. — Потому что это нудистский пляж, — он выпячивает грудь, расправляет плечи, и я невольно жду, что сейчас за спиной его вырастут крылья. — Здесь в одежде я больше бы привлекал внимание, чем без неё. — Сверкая своим идеально сложенным телом, Люцифер не испытывает никакого смущения или стыда. И с ним все чаще было невозможно спорить, потому что почти всегда он оказывается прав или настолько упрям, что его невозможно переубедить. — Если ты так удачно слился с толпой, тогда расскажи мне, что тебе удалось разузнать? — складываю руки на груди и с непередаваемым ликование в душе, наблюдая за тем, как Люцифер растерянно моргает. Конечно, он думал, что отсутствие одежды на его теле поможет добиться информации без особых трудностей, преподнеся их на блюдце с золотой каёмочкой. — Наша жертва утонула. Точнее выглядит она как утопленник, но судмедэксперты подтвердили, что она уже была мертва, когда её бросили в воду. Значит кто-то пытался избавиться от тела, чтобы замести следы. — Губы растягиваются в соблазнительной улыбочке победителя, который проявил внимательность, продемонстрировав гибкость ума и теперь заслуживает поощрения. — А ещё, — Люцифер понижает голос до низкого шепота и снова поддается чуть вперед, чтобы мне его лучше слышать, — у той симпатичной блондинки, — он оборачивает и открывает мне вид за его спиной, указывая на обнаженную девушку с распущенными волосами, — четвертый размер, — заговорщицки поигрывает бровями, посвящая меня в свою тайну, — я проверял! — Люцифер! — в возмущении и причитании едва не упоминаю Господа Бога, но вовремя прикусываю язык, больше не желая слушать россказни Морнингстара о небесных передрягах. — Да расслабься детектив, — моя стыдливость его веселит, а меня раздражает и бесит его несерьезное отношению к делу. — Один парень, — Морнингстар обходит меня со спины и становится по левую руку, — у того что татуировка на плече в виде, — он всматривается в изображение на теле парня и глаза его округляются от негодования, — это же я! — я же не вижу на таком расстоянии никакого четкого рисунка. Только размытое цветное пятно на коже. — Точнее не лучшая интерпретация меня. И почему всегда с рогами? У меня нет рогов! Детектив, да ты только посмотри!? — он машет рукой в сторону парня. — Его нужно немедленно арестовать, чтобы я допросил его о месте, в котором он сделал эту гадость, дабы эти никчемные люди прекратили наживаться на моем добром имени, искажая действительность! — Люцифер разошёлся не на шутку и снова ударился в свою любимую тему, считая себя настоящим, тем самым Люцифером, князем преисподнии. — Люцифер, прекрати! Если этот парень ничего не видел и никак не причастен к убийству, нет смысла его допрашивать. — Я тебе иногда поражаюсь, детектив, — его тон меня задевает и обижает, а карие глаза как тлеющие угольки смотрят на меня со всей профессиональной серьезностью. — Этот парень первым обнаружил нашу убитую. — Бога ради, Люцифер... — на этот раз я не смогла сдержаться и слыша только доносящиеся мне вслед высказывания напарника относительно того, что его отец снова не обратит внимание на мое обращение, останавливаюсь около парня с татуировкой на плече. — Полиция Лос-Анджелеса, детектив /Т.Ф./, — показываю значок. — Мне нужно задать вам несколько вопросов. — Молодой парень лениво поднимается на ноги и оборачивает полотенце, на котором только что лежал, вокруг бедер. Хоть кто-то соблюдает приличия на этом пляже. — Вы нашли убитую девушку? — Да. Она лежала на берегу. — В котором часу это было? — на заднем плане мелькает Люцифер, расхаживая туда-сюда. — Я пришел на пляж в десять утра и сразу пошел в воду. Вот примерно в это время и обнаружил неподвижное тело. Подумал, что ей может плохо стало. Подошел ближе и смотрю, не дышит. — Парень выглядит вполне спокойно. — Больше ничего странного вы не видели? — Нет, — он покачивает головой, припоминая события прошедших часов. К нам подходит Люцифер и целенаправленно движется к нашему свидетелю. Заглядывает в его обескураженные глаза и тихим притягательным шепотом задает своей извечный вопрос: — Чего ты желаешь? Парень хлопает глазами, открывает и закрывает рот как выброшенная на берег рыба. — Я желаю... — Да? — чарующая улыбка Люцифера гипнотизирует. — Я желаю...избавиться от этой дурацкой татуировки! — к парню возвращается его привычный голос. — Это моя девушка заставила её сделать! Она любит этих всех чертей! — он с отвращением смотрит на тату и с благодарностью на Люцифера, который помог ему разобраться в своих истинных чувствах. — Что за день? Одни расстройства и унижения. Детектив, идем отсюда! — Морнингстар разворачивается и по пути берет меня за руку, уводят прочь от разочаровавшего его свидетеля. А в глубине души я только рада покинуть этот пляж и заняться поисками настоящего убийцы. Надо только заставить Люцифера одеться!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.