ID работы: 11486130

slytherin's pride

Джен
R
Завершён
355
автор
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
355 Нравится 11 Отзывы 133 В сборник Скачать

endless punishment

Настройки текста
Примечания:

      — «НЕВИЛЛ ЛОНГБОТТОМ — МАЛЬЧИК-КОТОРЫЙ-ЛЖЕТ!» Мне кажется, что если я еще хоть раз увижу в Пророке очередное упоминание этого мелкого тараканишки, то разорву этого пацана собственными руками. Он всего-то пару лет назад по глупости сказал, что вот — я Невилл Что-то-там, я тут самый храбрый и добрый, а парень, который так-то перенес непростительное…       — Сидит прямо перед тобой, Нотт, так что успокойся, пока я самолично не разорвал тебя на кусочки. — бросил Драко, накладывая себе в тарелку несколько тостов.       — Да если бы в тот день я оказался с ним, то!..       — Если вы и дальше продолжите обсуждать то, чем я занимался на кладбище во время турнира, то такими темпами меня запрут в Азкабан вместе с вашими родителями, а вам придется до конца жить под гнётом у министерства. Так что позатыкали свои рты и сидите ешьте. — злобно прошептал Гарри и, не отрывая взгляда от учебника, наступил на ногу Тео, от чего тот подавился только откушенным тостом.       Большой зал был… обычный. Амбридж никогда не присутствовала на обедах весь пятый и начало шестого курсы, так что это буквально единственное время, когда все ученики были самими собой. Гриффиндорцы бесились, устраивая то драки едой, то просто драки, пуффендуйцы поддерживали активных львят громкими аплодисментами и заразительным хохотом, а ребята с Равенкло шумно обсуждали все происходящее в Хогвартсе. Слизерин же ничем не отличался от того, каким его видела профессор-тиран. Держать лицо было практически постулатом, за нарушение которого последует наказание похуже смерти.       Когда в прошлом году Гарри и Панси назначили старостами, все конфликты будто рукой сняло. Хотя, наверное, дело в их школьной репутации: пацан, которого чуть не убил Сам-Знаешь-Кто, и девчонка, которая на втором курсе умудрилась покалечить нескольких старшеклассников с Пуффендуя.       — До урока осталось десять минут, — Блейз кивком головы указал на большие часы, висящие над входом в зал. — так что я пошел.       — Погоди, я с тобой!       — У вас ведь сейчас чары, подождите меня!       — Черт, я оставила сумку…       — Снейп убьет меня за то, что я забыл про тест в домашнюю…       — Извините, Мистер Гарри, — Поттер повернул голову и увидел маленькую рыжую девочку, слегка дергающую его за край пиджака. За её спиной маячили все оставшиеся первокурсники со Слизерина, явно ожидавшие чего-то.       Гриффиндор уже побежали искать очередной кабинет, Пуффендуй толпой разбираются с картой этажей, которую им всунула слегка некомпетентная, по мнению Гарри, староста; Равенкло уже распахнули свои крылья, расталкивая замешкавшихся у входа студентов: староста вела за собой толпу спотыкающихся о свои мантии ребят.

Отвратительно

Прошло уже два месяца с начала обучения, так почему так шумно?

      — Мистер, вы ведь можете показать нам, где находится кабинет ЗоТИ? Просто у нас она сегодня первый день в новом кабинете, а мы даже не знаем, где это…       Так вот в чем дело. Пожалуй, МакГоннагалл просто потрясающий преподаватель. Раздала им расписание, даже ничего не сказав. Старосты сами справятся, не так ли, Минерва?       Гарри легко улыбнулся малышке, потрепав ее волосы. Было видно, что она явно боится его. Перед тобой старшеклассник, староста, а ещё лучший Ученик Хогвартса этого времени. Хотя, он, наверное, зазнался. Хотя нет, не зазнался.       — Слизерин, первый курс! Берите свои вещи и становитесь по двое! Сейчас я отведу вас в нужный кабинет, но это последний раз, хорошо, ребята? Не считайте ворон, вам ещё нужно будет запомнить дорогу! — прокричал Гарри, пытаясь заглушить весь этот шум. Ах, если бы здесь была та розовая карга, то сидели бы как миленькие, боясь даже пискнуть. Сейчас же яблоку негде упасть, все просто несутся, игнорируя остальных учеников. Да и пошли они куда подальше.       Панси подала ему сумку, упавшую со скамьи из-за того, что некто по имени Винсент Крэбб чуть не уронил лавку, пока вставал из-за стола. Он человек вообще или генно-модифицированная обезьяна?              Поттер глубоко вдохнул и развернулся к детям, ожидавшим его уже… минут пять? Очередная дежурная улыбка. Так приторно, что хочется блевать. Он осторожно взял за руку ту рыжую девчонку, которую, казалось, трясло от нетерпения. Почему ей приспичило подойти именно к нему? Плевать. Оглянувшись на остальных змеек, он кивнул им, но, скорее, себе, и направился к выходу из зала.

***

      — Спасибо вам, Мистер Поттер, за то, что помогли нашим младшим с этим ужасным инцидентом! — пропела Амбридж, поправляя свой вырвиглазный ярко-розовый берет. — Я обязательно поговорю об этом с Минервой, можешь не волноваться.       — О нет, профессор, все хорошо! — Гарри снова улыбнулся. — Мне не составило никакого труда проводить их до класса. Это может прозвучать не совсем корректно, но вы можете поговорить со старостами Равенкло и Хаффлпаффа? Эти дети кое-как самостоятельно добрались до сюда, понятия не имея, куда идут, а Гриффиндор, по всей видимости, потерялся в замке. Как старосты могли такое допустить?       Гарри глубоко вдохнул. Странно, все дети молчали, практически затаив дяхание.

Ах да, сплетни...

      — Я поняла вас, Мистер Поттер. Это просто возмутительное поведение для старосты! Плюс десять баллов Равенкло за организованность и плюс двадцать баллов Слизерину за собранность и трезвое оценивание ситуации!       Снова лёгкий поклон перед выходом. Мерлин, он же опоздает на Зельеварение. Остается лишь надеяться, что Снейп его не убьет, и что Амбридж додумается сообщить ему о причине отсутствия ученика. Дойдя до двери, Гарри слегка надавил на дверную ручку, стараясь издавать как можно меньше шума, и открыл дверь.       — Ха-ха-ха! Мы успели, черт возьми! Выкуси, Уизли, я говорил что выиграю!       В ту же секунду его буквально сносит с места толпа детей в красных мантиях, которые, казалось, даже не заметили на своем пути преграду. Гарри лишь чудом остался стоять на ногах, отряхиваясь после неожиданного столкновения. Ему было так мерзко от этих детей. Если бы он оказался на этом факультете, то это было бы худшее, что могло бы произойти с ним в Хогвартсе.       — Мистер Питерс, что вы себе позволяете!       — О, здрасте, профессор! Мы тут слегка заблудились, так что…       — Минус двадцать баллов с Гриффиндора за шум, опоздание и срыв урока! А теперь, студенты, поправьте свои мантии..!       Чёртовы неудобные мантии. Он был удивлен тому, что в последние года обучения профессоров совсем не заботил твой внешний вид. Если ты хотя бы одет в нечто, похожее на форму, то к тебе нет никаких претензий. Конечно, некоторые так и продолжали носить школьные мантии и надоевшие за столько лет жилеты, но значительная часть старшекурсников положила на это большой болт. Поттер часто замечал девушек, хвастающихся перед друг-другом новой юбкой, кофточкой или туфлями. Бывали и такие, которым казалось хорошей идеей подойти к нему и похвастаться новым нарядом, что ужасно выводило из себя. У тебя ведь есть подружки, поклонники, не так ли? Они во снах видят, как ты рассказываешь им о новом платье, которое какой-то супер известный французский дизайнер сшил специально для тебя. Но Гарри ведь добрый, примерный и вежливый парень, мальчик с идеальной внешностью и манерами. Так что ему приходится в ответ нахваливать ее красоту, а потом идти с ней гулять, слушая бессмысленные разговоры, которые из раза в раз не меняются.       Из девчонок ему нравилась, наверное, только Панси. И нет, не в романтическом смысле. Она и Блейз помолвлены где-то со второго курса, полностью смирившись с этим. Тенденция женить всех чистокровных по расчету прельщала далеко не всех, но с годами ты перестаешь обращать на такое внимание. Просто потому что так надо.

***

      Поворот направо, два налево, несколько пролетов вниз и вот Гарри стоит напротив входа в кабинет зельеварения. Выдохнув, он попытался привести свои мысли в порядок. Челка падала на глаза, слегка раздражая. Быстро заколов волосы в хвост и поправив этот никому не нужный значок Инспекционной дружины, Гарри, коротко постучав, вошел в кабинет.       От урока прошло, как он и думал, около десяти минут и шестые курсы уже во всю трудились над своими зельями. Кивнув профессору, показывая, что он объяснит все потом, Поттер осмотрел кабинет на пустые места. И как назло оно было лишь одно — рядом с какой-то гриффиндоркой и Уизли, который уже, видимо, получил свой приговор, так как сидел поникший, словно у него только что убили всю семью.

Как же зовут его соседку?

МэриСьюзан Кэти Белл.

Точно.

      Гордо прошагав к нужной парте, Гарри быстро уселся за стол, закидывая куда-то сумку. На практике, слава Мерлину, требовалась только палочка, которую было лень даже просто доставать. Он и без нее колдовать сможет. А теперь пришло время разобраться с тем, что ему предстоит сейчас делать. Уизли старательно нарезал инжир, слегка высунув язык от усердия, пока девчонка пыталась подогреть котел до нужной температуры. Дура, она же сейчас вскипятит им воду. Почему этих двоим так сложно просто прочитать рецепт?!       — Прости, ты ведь Кэти, да? — обеспокоенный взгляд и рука, поглаживающая спину. Ее надо срочно отвлечь, чтобы не испоганить все в самом начале. — Будь осторожна, ты скоро перегреешь воду, из-за чего зелье испортится на самом первом этапе. Позволь мне заняться котлом, хорошо? Ты можешь пока сходить и принести немного перечной мяты и где-то десять семян клещевины, а я с Роном управлюсь с тем, что осталось. Мне говорили что на тебя можно положиться.       Девушка смущенно улыбнулась, тут же опустив палочку. Гарри незаметно выдохнул. Да уж, этот урок будет очень трудным. Кэти, опустив взгляд в пол, соскочила со стула и направилась в школьную кладовку. Как только она отошла на пару метров от стола, Рон насмешливо фыркнул, отодвигая дощечку в сторону, и открыто посмотрел на Гарри, подперев голову рукой.       — Ты такой говнюк, Поттер. Тогда, перед первым курсом, ты казался мне гораздо лучше, чем на самом деле.

      Ты заводишь эту шарманку уже который год. Тебе что, не надоело?

      — Все меняются Уизли, тебе ли не знать. Хотя, о тебе я такого сказать не могу, — Гарри усмехнулся, отводя руку от котла. Вода была готова, осталось только приготовить ингредиенты. — ты не поменялся со времен третьего курса. Все также донашиваешь вещи братьев? Мне иногда кажется, ты единственный человек в замке, который не расстается со своей школьной формой. Что, на другую одежду денег не хватило?       — Если бы не урок, я бы прямо сейчас разорвал тебя на части!.. — злобно прошептал Рон, впиваясь пальцами в руку Гарри, лежащую на парте. Черт, а у него сильная хватка.       — Если ты так хочешь показать свои силы, то для этого есть школьные турниры. А ой, прости. Я забыл, что ты не являешься частью, — Поттер прокашлялся и осторожно вытащил руку из капкана имени я-Рон-Уизли-знаю-все-лучше-всех, с напускной гордостью поправил висящий на пиджаке платиновый значок с большой буквой «И», оставляя себе мысленно несколько пощечин. — нашего маленького и доброго коллектива. Благодаря которому, кстати, я могу снять с тебя несколько баллов за умышленное причинение вреда и срыв урока. Но мы ведь оба хотим, чтобы у вашего зверинца был шанс занять хоть какое-то место кроме последнего, не так ли?              — Если из твоего грязного рта прозвучит еще хоть что-то, клянусь Мерлином, я…       — Фух, я еле все принесла! — объявила Кэти о своем присутствии, вываливая на парту награбленное. — Я все это время искала клещевину, которую ты зачем-то попросил, Гарри, хотя про нее ничего не говорится в рецепте.       Поттер слегка рассмеялся, пододвигая к Рону горстку семян, а сам отодвинулся от него чуть подальше и принялся за работу. Быстро нарезав мяту, Гарри принялся по чуть-чуть добавлять ее в котел, параллельно помешивая все. Слава невербальной магии, ему хватало одного движения пальцем, чтобы перемешивать зелье, так что палочка так и осталась в кобуре, закреплённой на предплечье. Гениальная, а главная удобная вещь, ничего не скажешь.       — Вместо смоковницы лучше добавить мяту, так как тогда противоядием от зелья будет просто сок омелы. А еще эффект станет более нейтральным. Это будет нечто схожее с алкоголем, но более…       — Да-да, мистер Зазнайка, мы уже поняли.       — Я разбираюсь в зельеварении немного лучше вас, так я могу немного переделать рецепт? — сказал Гарри, обращаясь скорее к Кэти, чем к уже злому Рону, у которого уши уже успели стать красными от негодования. Уизли бы поучиться скрывать эмоции, а то в будущем ему будет тяжко.       — Конечно, Гарри, мы будем всеми руками за! — радостно воскликнула девушка, привлекая внимание сидящих рядом студентов, после чего тут же зажала рот рукой.       Слизеринец тихо рассмеялся и осторожно взял руку Кэти, оставляя там невесомый поцелуй.       — Я запомню эти слова.       На фоне тихо фыркнул Рон.       Далее все прошло почти в полной тишине. Гриффиндорка смущалась каждый раз, когда он просил передать ее что-то с другой части стола, когда ненароком касался ее, когда просил помочь с подготовкой ингредиентов. А Рон…       Что Рон? Он просто выполнял задание, стараясь игнорировать этого «мачо». Мерлин, неужели он один видел во всем этом спектакль?! Она так просто повелась на милую улыбку и красивую внешность. Пф-ф, девчонки, кто их поймет.       Когда зелье начало менять свой цвет с оранжевого на желтый, Снейп объявил о скором окончании урока. Им необходимо сдать по пробирке от каждого, так что они принялись переливать содержимое котла в склянки.       — Позвольте, я это сделаю. — попросил Гарри, услужливо улыбнувшись, когда заметил, что Рон пытается откупорить пробирку уже несколько минут. Парень, ты волшебник. Что, так сложно достать палочку из этой доисторической мантии?       Щелчок пальцами и три пробирки тут же опустились в котел, заполняясь почти полностью и тут же закрываясь. Второй щелчок — и они сухие, с приклеенной бумажкой лежат перед своими владельцами, ожидая, когда их подпишут. Заметив завистливый взгляд гриффиндорца, которому, видимо, совсем не дается невербальная магия, и, усмехнувшись, Гарри, быстро нацарапав свою фамилию на боковой стороне, поднялся со стула и направился в сторону преподавательского стола. Заметив, как это рыжее чудо пытается найти свое перо, Поттер ненадолго тормознул, склонившись над его ухом так, чтобы их больше никто не слышал.       — Надеюсь, Уизли, ты счастлив, что я решился помочь вам. Если бы не я, ты с твоей никчемной соседкой сварили бы очередную ерунду, впустую тратя такие дорогие материалы. У вас ведь не хватает мозгов просто следовать рецепту?       Резко выпрямившись, Гарри быстро направился к столу Снейпа.       — Извините за опоздание, профессор. Меня на некоторое время задержала профессор Амбридж.       — Я так понимаю, мистер Поттер, вы сами сварили это зелье, не так ли? — усмехнулся Снейп, принимая принесенную на проверку пробирку. — Необычная текстура. Здесь мята, да? Если вы еще не вылили содержимое котла, мог бы я забрать его себе? С помощью него можно проводить весьма интересные эксперименты…       Гарри улыбнулся и кивнул, внимательно слушая комментарии по поводу его работы. Палочка тут же оказалась в его руке. Быстрый пас рукой и котел уже движется в их сторону, аккуратно приземляясь рядом со столом профессора.       — Эх, если бы я мог, то начислил бы тебе за эту работу пятьдесят, а то и сто баллов, но другие преподаватели посчитают это нечестным, так что я начислю двадцать баллов Слизерину за идеально сваренное зелье и по пять вашим напарникам за помощь. Было бы здорово, если бы ты после окончания Хогвартса занялся зельеварением.       — Извините, профессор, но у меня слегка другие планы на жизнь.       — Понимаю. Наверное, планируешь путешествовать и набираться опыта?       Гарри слегка покачал головой, на что Снейп усмехнулся и поднялся из-за своего стола, объявляя на весь класс об окончании урока.       Недовольные ученики повставали со своих парт, относя профессору свои зелья, которые принимали любой цвет, кроме необходимого ярко-желтого. Гарри изо всех сил старался скрывать усмешку, когда замечал красный, синие и черные как смерть зелья. Общими усилиями всего класса можно было бы собрать всю художественную палитру.       — Мне было так жаль смотреть на тебя весь урок. Декан будто на зло посадил к нам с Блейзом эту странную Браун. Ее волосы чуть не испортили зелье, и весь урок мне пришлось терпеть, чтобы не оставить ее лысой в ту же секунду.       Гарри усмехнулся и чуть повернул голову в сторону, чтобы посмотреть на недовольное лицо Панси. Она чутка поджала губы и прищурила глаза, высматривая класс на поиск этих огромных русых кудрей. Лаванда, к ее же удаче, уже успела выпорхнуть из класса со своими подружками.       — Кстати, — спросил Гарри, когда большая часть студентов покинула кабинет, садясь на парту. Эта дурацкая привычка преследовала его еще с начальной школы, когда почти все дети предпочитали сидеть на столах, променяв на них милые и мягкие стульчики. — а… А где Драко? Я почти сразу заметил вас с Блейзом, но…       — Буквально за минуту до твоего прихода прекрасная староста Равенкло, которая почему-то отказалась от зельеварения, зашла за Драко и попросила его подняться к Амбридж. — пропел Блейз, садясь за соседний стол.       — Когда я зашел в кабинет, орлы и барсуки уже находились там. Неужели произошло что-то, что наш генеральный инспектор не захотела мне рассказывать. — Гарри вопросительно поднял бровь, осматривая всех присутствующих.       Кабинет Снейпа был местом их факультета: пока остальные старались поскорее покинуть холодные подземелья, слизеринцы с удовольствием сидели здесь на длинных переменах, болтая между собой. Гарри не раз замечал, помогая Северусу, как их первокурсники с восхищением рассматривали разные колбы, котлы, ингредиенты. Они почти все с легкостью справлялись с заданиями, вникая в каждое слово преподавателя, впитывая все, словно губка. Как же он был рад, что оказался именно на этом факультете.       — Ребят, — простонал Нотт, аккуратно поднимаясь с нагретого места. — через десять минут у меня прорицания, а я не хочу слушать от этой пучеглазой истории о том, что я сдохну послезавтра, поэтому я пошел. Черт меня дернул выбрать эти гадания на мусоре, чес-слово…       Недовольно собрав свои вещи, Тео двинулся к выходу из кабинета. Из их компании он был единственным, который выбрал прорицания, так как считал, что ему не придется ничего делать. Но как же он ошибся. Трелони каждый урок загружала их тонной теории, заставляя учить все рисунки, все комбинации и способы предсказывания будущего. Все студенты, даже заучка Грейнджер, считали этот урок пустой тратой времени, но дисциплина была уже выбрана, поэтому ничего сделать уже было нельзя.       Гарри лег на стол, с улыбкой наблюдая за недовольным Ноттом, который еле сдерживался, чтобы не хлопнуть со всей дури дверью. Если бы он оказался на месте Теодора, то выместил бы весь гнев где-то в Выручай-комнате, чтобы потом те вещи не поддавались даже мощнейшему Репаро. И он бы надеялся, что Хогвартс простит его за такое обращение.       Спустя двадцать минут полной тишины и бессмысленного молчания было решено отправиться в гостиную. Кабинет зельеварения для старших курсов до конца дня сегодня был свободен, но желание поскорее оказаться в своей комнате было сильнее чем любовь к учебе, поэтому вся компания успешно собрала вещи и направилась к выходу.       Гарри выходил из кабинета последний, оценивая проделанную работу и, оставшись вполне довольным, направился к выходу. В конце коридора уже виднелись спины друзей: парни как обычно играли мускулами, словно тупые качки, пытаясь подкатить к милым дамам, что держались в стороне от ухмыляющихся Харпера и Блейза.       — Я оббегал полшколы чтобы найти тебя, Гарри, Мерлинова борода… — где-то сбоку протараторил Драко, держась за бок, внезапно оказавшись рядом. Стараясь восстановить дыхание, он повернулся в сторону Поттера. — Я весь урок начитывал лекцию о защите от призраков первым курсам, пока розовая карга решала какие-то вопросы у себя в кабинете. Не знаю, что точно произошло, но ей срочно необходимо тебя увидеть. Инспектор даже просила передать, что это дело первостепенной важности, так что если ты не хочешь найти мое тело в одном из заброшенных кабинетов, нам лучше поторопиться.       Гарри мысленно закатил глаза, обещая себе, что в будущем он никогда не будет так пресмыкаться перед людьми. Эта женщина совсем что ли рехнулась?! Она весь урок не делала совершенно ничего, спихнув всю работу на своего подчиненного. Это не внушает никакого уважения и доверия к лидеру. Если ты взялся вести за собой толпу, то тогда дай им стимул идти за собой. Мерлин, Гарри стоил этот контроль над школой огромного количества сил, времени и даже денег. И госпожа Инспектор — которая поставила ультиматум на вступление другим факультетам. Женщина, чтобы держать школу в ежовых рукавицах, необходимо выстроить контакт, а не запугивать.

Если бы он мог, выкинул бы ее с Астрономической башни

      Гарри уверен, что однажды ему представится шанс. Необоснованное насилие это ужасно, но госпожа Инспектор заслужила ужасной болезненной смерти.

***

      Минуя коридор за коридором, парни шли молча, изредка встречаясь взглядами. Драко еле смог сдержать дрожь, когда встретился с этим холодным и отстраненным взглядом. Ему повезло: он знал настоящего, спокойного, рассудительного, понимающего и доброго Гарри, в отличие от всей школы, которой представлялась лишь отточенная до идеала оболочка милого паренька, который случайно оказался в змеином логове. Но еще он знал жёсткого, холодного, расчетливого и мстительного Гарри Джеймса Поттера. Он знал от отца о том, что Гарри самостоятельно превратил кубок в портал. Поттер просчитал каждый шаг Невилла на кладбище. Ловушки для Флер и Крама были установлены заранее, чтобы они не смогли добраться до финиша. Именно Гарри днями и ночами не спал, изучая в кабинете Снейпа все книги черной магии о воскрешении.       — Этот мальчишка Поттер даже не выглядел напуганным. Он был словно шахматист, который решил сам посмотреть на шахматное поле. — Рассказывал ему Люциус почти сразу после возрождения Лорда. В тот день он был ужасно пьян: Министерство начало расследование из-за исчезновения учеников. В частности, из-за Невилла, которого Дамблдор представил как нового символа мира, успешно промывая мозг общественности после неудачи с Поттером. Тогда к ним приходил кто-то из аврората вместе с ордером на осмотр дома бывшего последователя Лорда. — Я… Я был так удивлен, когда Северус сказал, что он, Мерлин, поддерживает нас. Что его два года травила вся школа за то, что он не оправдал их ожидания. Тогда мне казалось, что он просто маленький мальчик, который обиделся на мир, но увидев эти глаза… Он был словно Лорд в обличие ребенка. Черные как смоль глаза, которые явно поменяли цвет после воздействия очень темного волшебства. — Он посмотрел на сына и горько усмехнулся. — Я думаю, что ты будешь наблюдать, как твой лучший друг становится преемником Лорда.       Драко в ужасе посмотрел на отца, громко сглатывая. Все детство отец внушал ему о том, что цель его жизни — служить Темному Лорду. Ему в голову вдалбливали ненависть ко всем нечистокровным, аргументируя это тем, что только чистокровные маги обладают достаточным уровнем мастерства для господства над магами. Но Гарри… Он разрушил все… Он показал, что не только чистокровные сильны. Показал и рассказал о мире маглов: о их менталитете, о их технологиях, о их жизни и политике. Гарри черпал информацию отовсюду, вынашивая в голове, кажется, план по захвату мира.       Одним вечером он нашел его в одном заброшенном кабинете, который был завешан защитными чарами настолько, что воздух начинал трещать от напряжения. Ему, конечно, было приятно, что заклинание пропустило его в круг, но увиденное заставило содрогнуться от страха.       — Круцио! — яростно повторил Гарри, смотря на свернувшуюся в неестественной форме пикси. Она жалобно пищала, пытаясь привести палача в чувства, но Поттер продолжал повторять заклинание как мантру.       Невербальная магия считалась самой сложной магией за весь курс обучения в Хогвартсе. Единицы волшебников могли использовать ее в бою, из-за трудно контролируемого потока магии без использования палочки. А непростительная магия и вовсе считалась невозможной, так как по данным Министерства даже Тот-Кого-Нельзя-Называть не мог ее использовать. Но вот перед Драко сидит его лучший друг, учащийся на пятом курсе, который переживает, когда у мандрагоры страдают корни при пересадке; сидит прямо перед ним и пытает бедное существо.       — Гарри!       Драко тут же вбежал в кабинет, хватая Поттера за руку. Сейчас рождественские каникулы, так что почти все ученики покинули Хогвартс для встречи со своими родными. За неделю до отъезда Малфой-младший получил письмо от отца о том, что в этом году они будут сильно заняты подготовкой общественности к возвращению Лорда, поэтому им с Гарри будет лучше остаться в Хогвартсе до Рождества, потому что они все равно не смогут общаться со старшими. Но два приглашение на Рождественский бал, лежащие в конверте все же смогли убедить Малфоя-младшего, что все хорошо. Наверно...       — Поттер, ты что, Мерлин, творишь! — крикнул Драко, хватая Гарри за руку и оттаскивая в сторону от стола. — Я понимаю, что ты жаждешь знаний, но зачем было пытать кого-то, кто ничего не сделал…       Они встретились взглядами и Драко устало выдохнул. Черные, как смоль, глаза смотрели на него с такой беспомощностью и отстраненностью, что весь порыв выместить на Поттере всю злость тут же испарился, оставляя только недоумение.       — Она вырвала Букле почти все перья, из-за чего та чуть не умерла… — еле слышно прошептал Гарри, смотря на пол.

То есть, он решил самостоятельно убить ее, вместо того, чтобы сдать декану.

      Гарри всегда был неоднозначной личностью. Он рыдал, как на похоронах, в свой первый день рождения с друзьями. Когда Драко подошел к нему, чтобы спросить что случилось, Поттер засмеялся и крикнул, что он наконец-то свободен. Он сиял, как начищенный галлеон, когда Уизли положили в больничное крыло с открытым переломом после тренировки, на которой Гарри оказался совершенно случайно и совершенно не практиковал невербальную магию, чтобы казаться незамеченным. Когда за Уизли прибежала колдомедик, Поттер изо всех сил изображал из себя испуганного тем месивом, что стало с рукой парня, когда в его глазах плясали черти.       — Он ударил Малькома, который учится на четвертом курсе моего факультета, потому что ему показалось, что парень приставал к его милой сестренке, после чего Уизел даже не понес никакого наказания, а Бэддок ходил две недели со сломанным носом. Чтоб ты знал, в отличие от Уизли, я — примерный ученик, поэтому я забочусь о своем факультете, в отличие от него, который не в состоянии даже показать кабинет первому курсу.       И сейчас, смотря на это уставшее лицо, Драко лишь пожелал, чтобы все скорее наладилось. Когда они выходили из кабинета, Малфой услышал тихий щелчок и краем глаза увидел слабую зеленую вспышку. Пикси была убита непростительным, а ее тело было тут же сожжено.

***

      Тряхнув головой, Драко огляделся по сторонам. До кабинета Амбридж оставалось совсем немного — он находился прямо в конце коридора, поэтому Малфой, недолго думая, схватил друга за запястье, прося остановиться, на что получил отстраненный вопросительный взгляд.       — Гарри, — замялся Драко, стараясь не смотреть ему в глаза. — пожалуйста, постарайся держать себя в руках, хорошо? Последний раз она тебя так вызывала после того, как близнецы сорвали СОВ. Мне кажется, что это что-то серьезное, вот почему тебе стоит успокоиться и показать ей свое беспрекословное послушание…       — Я тебя понял.       И вот так всегда, когда Гарри оказывается раздражен на весь мир. Если все не пройдет по его плану, под руку попадет все что есть вокруг.       Когда он пытался получить связи в Хаффлпафе, его грубо оборвала Грейнджер, заявившая на весь коридор о том — какая он похотливая сволочь.       — Мы даже не целовались, зубрила, тебе должно быть плевать с Астрономической башни чем я занимаюсь не на занятиях, черт возьми!       В тот день обиженная староста барсучат в слезах сбежала от него, после чего потребовалось еще два месяца, чтобы заполучить ее доверие и уважение. Обычная лесть и комплименты больше не помогали, так что в бой шла тяжелая артиллерия: жертвы свободного времени на бессмысленные прогулки, помощь с домашней работой и, конечно, «просто подарки, Ханна, я не хотел сделать ничего плохого, просто Гермиона меня неправильно поняла и мы могли бы стать с тобой хорошими друзьями». Как же Грейнджер повезло, что она почти все свободное время ошивается либо в библиотеке рядом с большим количеством народа, либо в гриффиндорской гостиной, куда Гарри вход был заказан.       Три тихих стука, негромкое войдите и Драко остается один в коридоре.       Гарри изо всех сил выдавливает из себя вежливую улыбку, осматривая кабинет. Розовый стал еще ярче, из-за чего ужасно жгло глаза, но щуриться было бы дурным тоном, так что приходилось терпеть.       Возле злобно улыбающейся Амбридж сидела девушка, — Чжоу Чанг — сжавшаяся от страха. Такое ощущение, что она надеялась стать настолько маленькой, чтобы исчезнуть из этого кабинета. Настроение напоминало тюремную казнь — довольная родня жертвы, которая наблюдают за смертью монстра, и полицейские, провожающие на тот свет уже не первого бедолагу с неверным приговором.       — Мистер Поттер, — начала Амбридж, кивая на кресло напротив себя. — надеюсь, что мы с вами сможем разрешить назревший… конфликт. Вы, как староста, ответствены за всех на вашем факультете, поэтому я хочу, чтобы вы провели воспитательную беседу с вашей подопечной.       — Но профессор Амбридж, — наиграно возмутился Гарри, удобно устраиваясь в кресле. — я ведь не декан, который отвечает за учеников. Я — просто староста, который отвечает за выполнение дисциплинарных норм…       — И поэтому я хочу, чтобы именно вы провели воспитательную беседу! — громко прервала его Долорес, гаденько усмехнувшись. — Птичка мне нашептала, что на своем факультете вам удалось добиться полной дисциплины и сплоченности определенными способами! Не знаю, чем вы руководствуетесь, когда разговариваетесь с учениками, но прошу вас принять меры!

      Сука ты такая, Амбридж. Кто-то донес тебе о том случае с Пьюси, и ты решила, что шантажировать ученика, который вместо тебя обучает толпу школьников сложнейшей защитной магии было хорошей идеей, да?

      Гарри прокашлялся:       — Позвольте спросить, профессор. — он намеренно запнулся, пытаясь создать вид волнующегося ответственного старосты. — А почему вы вдруг решили, что моей однокурснице необходима воспитательная беседа? За все шесть лет обучения я не замечал за ней никаких проступков и могу с гордостью сказать, что она ни разу не позорила наш факультет.

Личная неприязнь не считается, да?

      Легкий толчок палочкой в бок и Чжоу осторожно поднимает голову, трясясь как осиновый лист. Судя по ее выражению лица, она где-то серьезно оплошалась.       — Гарри, я…       Легилименция. Сейчас самое подходящее время отработать навыки, полученные после трех месяцев обучения с Беллатрисой, которая даже не думала жалеть его во время учебы, то и дело вспарывая сознание и перешивая все заново.       Негромкое покашливание, встреча взглядами, и Чжоу застыла, погруженная в мир своих мыслей. За несколько секунд, проведенных в ее сознании, он успел выловить только одну фразу, которая объясняла ее состояние:

не убивай меня

      Очередная дежурная улыбка и тонна лести, которая, словно кислота, вываливается на голову Долорес, сжигая ее полностью.       — Так все-таки, в чем же провинилась мисс Чанг, профессор? — снова поинтересовался Гарри.       — Некоторое время назад милая пятикурсница с факультета Равенкло, которая только в этом году вступила в наш милый коллектив, заметила, как мисс Чанг направлялась в заброшенный коридор на восьмом этаже. Проследив за ней из чистого любопытства, она заметила, как мисс Чанг вошла в какую-то дверь, но после попытки ее открытия, она обнаружила лишь пустую кладовую.       Выручай-комната. Конечно, она просто идеальна для каких-то тайных встреч, но… зачем? Для чего кто-то устроил целое тайное общество, скрываясь в самой чудесной комнате Хогвартса, уступающей если только Тайной комнате. Каков мотив этого совершенно необдуманного поступка? Невозможно скрывать что-то настолько масштабное, что для этого используется сама Выручай-комната, черт возьми.       — Конечно, я, как и вы, мистер Поттер, была очень удивлена данной информации, поэтому сегодня утром я решила пригласить к себе мисс Чанг, чтобы она развеяла все мои подозрения о сложившейся ситуации. После длинного разговора... — Амбридж прокашлялась, стараясь убрать с лица ухмылку.

Ты использовала сыворотку правды, вот оно что.

      — ....выяснилось, что мистеры Лонгботтом, Уизли и мисс Грейнджер в тайне от школьного инспектора, противореча школьному уставу, создали некое тайное общество, которое занималось практикой без наблюдения учителей, нарушая все школьные правила. Надеюсь, что я понятно изложила всю свою позицию, мистер Поттер.       О-о-о… Позволь мне сделать вывод, госпожа Инспектор. Ты провалилась, при чем по всем фронтам. По всей видимости, ты считаешь, что те дети готовят заговор против тебя. Против министерства. Маленькая армия, готовая собственным руками развалить тот мир, который ты так усердно строила, заваливая каждого встречного своими сладкими речами.       Гарри со всей силы сжал руки в кулак, чтобы не убить эту женщину прямо сейчас. Староста слегка повернул голову в сторону Чжоу: она вся дрожала, ее глаза бегали из стороны в сторону. И только сейчас он заметил, что Долорес забрала себе палочку девчонки. Умно, но очень некрасиво. Он мог бы ругать ее методы очень и очень долго, но на это нет совершенно никакого времени.       — Ну, чтож, профессор, — Гарри поднялся на ноги, слегка кланяясь. — я вас выслушал. Сегодня я поговорю с мисс Чанг по поводу случившегося. Если я узнаю какую-то новую информацию, то сразу вам сообщу.       Он аккуратно обошел стол и, обняв Чжоу за плечи, вывел ее из кабинета.       Драко встретил их сразу на входе, равнодушно смотря на трясущуюся девушку.       — Если будешь и так дальше смотреть в пол, то мир не увидит твоего прекрасного личика. — с улыбкой произнес Гарри, аккуратно приподнимая ее голову. — И не думай, что я стану тебя пытать, мисс Чанг. Драко, ты можешь идти, мы скоро придем в гостиную.       Одной рукой Гарри держал ее за плечи, а другой придерживал ее голову за подбородок. Из последних сил сдерживая слезы, Чжоу смотрела в след уходящему Малфою, словно он был уплывающим от нее спасательным кругом, пока гиря, привязанная к шее, тянула ее ко дну. Гарри словно змея схватил ее за запястье и потянул за собой, подальше от злополучного кабинета.       Чанг старалась выровнять дыхание, но не получалось. Гарри практически бежал, сбегал от чего-то: пролет за пролетом, они поднимались на верхний этаж школы. В их сторону перестали ворчать портреты, которые больше не обращали на них внимания. Им почему-то везло и все лестницы оказывались именно в том положении, в каком должны стоять.       Только через некоторое время до нее дошло куда они идут, когда впереди виднелась злополучная дверь на восьмом этаже. Коридор возле Выручай-комнаты был заброшен, отпугивая случайно попавших сюда учеников. Но откуда Поттер знал о ней? Они нашли комнату совершенно случайно из-за неуклюжести Невилла, но разве такой дотошный к соблюдению правил человек как их староста мог невольно обнаружить ее?       Вдруг стало настолько тихо, что звон его серьги казался громче колокола на башне. Глаза цвета убивающего заклятия с интересом рассматривали ее, словно сову в Косом переулке       — Я не собираюсь тебя пытать, мне нужно лишь поговорить с тобой о том что замышляет Лонгботтом и его дружки. Цели Амбридж меня совершенно не интересуют, следовательно, если мы не будем сотрудничать, я скажу ей, что ты отказались рассказывать преподавателю о нарушении школьного устава. А это повлечет за собой большие проблемы, мисс Чанг.       Он развернулся к ней спиной, оттолкнув девушку подальше, начиная настукивать какой-то код по разным частям двери.       — Если ты решишь бежать, советую делать это быстрее, пока я не достал палочку, хотя, это тебе вряд ли поможет.       И проход открылся. Так просто. Гарри стоял сбоку, приглашая ее на верную смерть, ставя перед выбором, что имеет только один исход. Словно палач, что смеется над ней, поднимающейся на эшафот. Чжоу слышала, как год назад он ушел куда-то с Адрианом, семикурсником, который выпустился в прошлом году, после чего Пьюси боялся даже своих родных, превратившись в параноика: однажды слизеринка увидела парня в гостиной, дрожащей рукой направляющего палочку в лицо своей одиннадцатилетней сестры. И вот сейчас она повторяет его судьбу, медленно двигаясь к темному входу Выручай-комнаты. Чанг изо всех сил старалась держать эмоции под контролем, думая обо всех чем можно, кроме стоящего перед ней посланного на землю жнеца. Гордо поднятая голова, прямая спина и взгляд точно глаза в глаза. Она не должна бояться: убить он ее не сможет. От Поттера не чувствовалась та мощная магия, о которой тихо шептались ученики в коридорах, словно о чем-то запретном. Слизеринка изо всех сил последние минуты убеждала себя, что перед ней просто зазнавшийся ученик.

Как же ты ошибалась, Чжоу Чанг. Я слышу все твои мысли, знаю каждое твое последующее движение, и даже могу предсказать твой последний вдох.

***

      Глаза Чжоу округлились до размера галлеонов, когда она поняла, что Выручай-комната приняла облик их тренировочного зала. Гермиона рассказывала, что она всегда становится тем, что сейчас необходимо больше всего. Им необходима... дуэль? Ну, раз дуэльная комната появилась неспроста — это что-то значит, да?       Она осторожная прошла к сцене, наблюдая за Гарри, который уже запрыгнул наверх.       — Судя по рассказам Амбридж вы занимались практикой боевых заклинаний. Не хочешь составить мне компанию в тренировочной дуэли? Сильно травмирующие и убивающие заклятия запрещаются, на остальное даю добро. Покажете мне свое мастерство, Мисс Чанг?       Когда ОД был только сформирован, весь Хогвартс потрясла шокирующая правда от Избранного, который сбежал с Турнира Трех волшебников вместе с Поттером. В тот год Невилл сильно изменился. По словам Гермионы, он закрылся в себе, погряз в учебе и оттачиванию навыков боя. А потом и основал Отряд Дамблдора. Днями и ночами они мучались здесь, пытаясь научиться хоть чему-то, что могло спасти их жизнь от сумасшедших убийц, которых чистота крови волновала больше всего на свете. Чжоу поверила Лонгботтому почти сразу, когда услышала о том, что Сам-Знаешь-кто вернулся, потому что мать тем летом днями и ночами трещала о том, что скоро все наладится и проклятые грязнокровки исчезнут, пока Чанг-младшая, покрывая комнату защитными чарами, переписывалась с Грейнджер, рассказывая ей о своих предположениях по поводу Темного Лорда.       Летом она тренировалась, так как боялась, что скоро начнется война. Ужасная, кровопролитная и страшная война, когда защищать ее будет некому. Заброшенный подвал стал отличным убежищем, впитавшим в себя сотни мощных проклятий, после которых человек может даже никогда не встать.       И вот сейчас, поднимаясь по лестнице на сцену, Чжоу изо всех сил сжимала древко палочки. Одно слово и он упадет, начнет корчится в конвульсиях, умоляя ее прекратить. Так должно быть. Она не должна бояться. Со случая с Пьюси прошло несколько лет, все поменялись. Поменялась она. Он поменялся.       — Данная дуэль — лишь спортивный интерес. И хорошее решение нашего конфликта. Если проиграешь ты, то расскажешь все, что знаешь о вашем маленьком кружке и о его участниках. Если проиграю я, то выполню три твоих абсолютно любых просьбы, не наносящие вред мне и окружающим меня людям, хорошо?       Она тут же кивнула, даже не задумываясь.       Когда они кланялись друг другу, Чанг старалась внимательно рассмотреть его. Расслабленная поза, насмешка на губах и палочка... У него в руках нет палочки, да? "Поддаваться" совсем не честно по отношению к противникам. Он настолько уверен в своей победе....       — На счет раз! — громко крикнула Чжоу, приняв боевую стойку.       — Два! — второй громкий сигнал от девушки, на который Поттер лишь только хмыкнул, закатив глаза.       — Три...       Только она успела договорить, как пол под ногами взорвался от прилетевшей бомбарды, тут же загораясь и разлетаясь в щепки. Девушка еле успела отскочить в сторону, спрыгнув с помоста, когда неизвестные проклятия начали сыпаться ей в спину разноцветными лучами. Из-за взрыва в воздух поднялось облако пыли, которая летела прямо в глаза, а попытка приоткрыть их заканчивалась адской болью. Черным дым от горящих досок тут же заполонил все помещение, а легкие жгло просто невыносимо.       Волшебный дым отличался от маггловского тем, что источник огня в большинстве случаев было невозможно потушить, не влив туда большое количество магии.       Сосредотовшись, Чжоу послала в потолок воздушную воронку, левой рукой удерживая ее там, пока правой создавала вокруг себя все возможные щиты.       — Неплохие чары, — послышалось где-то сверху — но не думаю что этого достаточно.       Чжоу резко задрала голову, пытаясь найти источник звука, всматриваясь в облака дыми и пыли, затягиваемые воронкой, но все было тщетно.       — Гоменум ревелио!       Белый луч тут же направился в потолок, ударяясь о него с громким взрывом, от чего девушка резко вскрикнула. Потолок был зачарован. Она поняла это только сейчас, когда ослепительно яркий луч ее заклинания летел обратно. Воронка распалась, не оставляя и следа, когда Чжоу, сватив палочку обеими руками, направила ее вверх.       — Протего максима!       Заклятие зеркальных стен было далеко не простым: оно требовало сосредоточенности и полного погружения, так как в процессе зачарования маг должен был довольно долгое время подпитывать написанные им руны, чтобы поверхность впитала в себя достаточное количество магии. Но они находятся здесь меньше пяти минут. Как тогда у него получилось так быстро создать его, так еще и добавив способность усиления?       — Вы слишком громко думаете, мисс Чанг... — раздалось прямо над ухом.       Чжоу резко повернулась, чуть не врезавшись в лоб парня, который насмешливо смотрел на нее, засунув руки в карманы. Обычная тканевая маска, закрывающая нижнюю половину лица, позволяла ему спокойно дышать среди такого количества дыма. Вот оно что.       — Вы все еще не собираетес сдава...?       — Остолбеней!       Гарри резко ушел в сторону, когда луч заклятия просвистел прямо возле его плеча, слегка задевая ткань пиджака. Чжоу резко выдохнула, так и не закончив пасс палочкой, когда поняла что он исчез. Огонь в центре комнаты лишь усилился, от чего дым повалил еще сильнее. Дышать стало невозможно, но она не знала никаких заклинаний, которые могли бы позволить ей как-то с этим справиться. Выход был только один — вывести его из строя быстрее, чем она потеряет сознание. Слишком много она поставила на кон. Слишком много себе позволила, забывшись в накатившем адреналине.       — Вы все еще громко думаете.       На нее со всех сторон посыпались заклятия. Словно издеваясь над ней, Гарри отправлял все подряд: жалящее заклинание, заклинание для чистки зубов, заклинание для открытия палатки и даже простую алохомору. Они не наносили никакого урона, но множество нескончаемых лучей слепили, а разбирать каждое, чтобы понять — безопасно оно или нет — просто не представлялось возможным.       Силы были на исходе. На то, чтобы держать универсальный щит уходило колоссальное количество энергии, от чего руки начали дрожать, а и так едва открытые глаза уже начали закрываться.       Ноги подгибались, горло жгло, глаза без остановки слезились, из-за чего она даже не могла разглядеть собственную ладонь. Чжоу согнулась пополам, упираясь дрожащими руками в колени. Зачем она согласилась. Он псих. Сумасшедший, которому доставляет удовольствие издеваться над людьми. Для него это игра, способ получить информацию, когда для нее — это жизнь. Она поставила все, даже не задумавшись. Что тогда ей управляло? Героизм? Безрассудство? Страх? Пробирающий до костей животный страх, когда осознаешь что это конец. Она всех подвела. Снова.       — Вам нужно научиться тихо думать, мисс Чанг. — снова раздалось прямо над ее ухом, на что девушка даже не вздрогнула. — Мы поговорим, как только ты придешь в себя.

Усни....

      Чжоу почувствовала легкое прикосновение к своему лбу, тут же ноги подкосились и стало так хорошо, словно она внезапно легче воздуха. Сознание уплывало, но хвататься за него не было нужды. Ей казалось что все позади. Позади друзья, школьные проблемы, Амбридж, война, глаза. Зеленые глаза. Глаза, напоминающие ей убивающее заклятие остались где-то там в тяжелом настоящем. Сейчас ее окружала лишь приятная пустота...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.