ID работы: 11489314

Разве я сказал это?

Гет
PG-13
Завершён
53
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Джеймс Норрингтон всю свою жизнь сторонился женщин. Нет, он их не боялся, он их попросту не понимал. Вот как, скажите, понять человека, который боится мышей, но не боится попасть в лапы пиратов? Нет, в армии всё же было проще и не его вина, что жизнь раз за разом сталкивала его с этой непостижимой женщиной.       – Мисс Суонн, вам бы стоило накинуть на плечи хотя бы что-то, погода не располагает к прогулкам по палубе вот в таком виде.       Он поморщился, иногда мода вызывала у него массу вопросов. Нет, он не спорил, тонкая талия это красиво. Наверное. Но как они во всём этом ещё и дышать умудряются?       – Если вы не заметили, лейтенант Норрингтон, я сегодня без накидки, – раздражённо ответила она.       Джеймс сжал пальцами виски, словно у него болела голова. Впрочем, эта женщина и была головной болью. Его личный вариант мигрени, как только он видел на палубе юную наследницу губернатора, так в голове возникала мысль о неизбежности очередных проблем. Всё же женщинам не место на кораблях.       Молча сняв свой мундир, он накинул его на плечи строптивой девицы.       – Не хотелось бы, чтобы вы подхватили воспаление лёгких. Ваш отец не простит мне этого.       Элизабет зябко поёжилась и даже изобразила что-то похожее на реверанс в знак благодарности. Это было весьма кстати так как её собственное платье вид имело весьма удручающий: грязное, порванное в нескольких местах и изрядно промокшее. Неожиданное купание в морских водах сказалось на дорогом шёлке не самым лучшим образом.

***

      С самого детства маленький Джеймс грезил морем. Младший из троих сыновей, серьёзно претендовать на наследство он вряд ли мог и понимал это уже тогда, когда в пятнадцать лет твёрдо решил связать свою жизнь с морем и флотом. Его маленькая каюта, где сквозь приоткрытый иллюминатор был слышен шум волн, а ветер приносил с собой запах водорослей и морской соли, с успехом заменяла ему комнаты родительского дома, где он провёл детство. Именно тут он чувствовал себя комфортно, но только не сегодня.       – Что вы делаете, командор Норрингтон?       Он вздохнул. Единственное место на корабле, которое почти не пострадало после стычки с пиратами и где не было матросов с их сальными шуточками и залихватскими историями своих похождений среди женщин с не самой высокой моралью, было именно здесь. Потому пришлось временно поселить мисс Суонн сюда.       – Пишу отчёт, мисс Суонн.       – Вы же не будете упоминать...       Она смутилась и недоговорила. Конечно это было не правильным угнать "Перехватчик" и отправиться на нём в компании полубезумного пирата в погоню за "Чёрной жемчужиной", но в конце концов Уилл пытался спасти её. Однако, он её понял. Он всегда понимал её с полуслова.       – Мисс Суонн, я постараюсь объяснить ситуацию так, чтобы Уилл Тёрнер не пострадал. Но всё же "Перехватчик"... Это самый быстроходный наш корабль. Был...       Элизабет вскочила на ноги и подошла к нему.       – Командор Норрингтон... Мы с Уиллом практически выросли рядом. Вы же понимаете, что поступить иначе он не мог.       Джеймс встал из-за стола, оказавшись буквально в двух шагах от Элизабет. Будучи от природы несколько выше ростом, он был вынужден чуть склониться, чтобы видеть её глаза.       – Мисс Суонн...       – Элизабет.       – Мисс Элизабет Суонн...       – После сегодняшнего просто Элизабет.       Он вздохнул, день и вправду выдался тяжёлым. Но эта женщина умудрялась сделать его ещё тяжелее.       – Мисс Элизабет, я обещаю вам, что сделаю всё возможно, чтобы он не пострадал. В отличии от моей чести и репутации. Но прошу вас пообещать мне постараться, хотя бы постараться больше не ввязываться в подобные авантюры, благополучно выйти замуж, стать счастливой женщиной. Я едва не лишился разума в беспокойстве о вас. А ваш отец... Хорошо если он не сляжет с сердечным приступом. Пожалейте хотя бы его.       Девушка протянула руку и коснулась рукава офицерского мундира.       – Обещаю.       – Хорошо.       Он не особенно верил в то, что ей удастся выполнить своё обещание, но вдруг.

***

      – Элизабет! – пожилой губернатор всплеснул руками, видя как по трапу корабля спускается его дочь, поддерживаемая за руку командором Норрингтоном. Вся эта история с призрачным кораблём, похищением его единственной дочери и исчезновением "Разящего" едва не подкосила его окончательно. Но слава богу она была цела.       – Ваша дочь, господин губернатор. Должен сказать, что если бы не Уилл Тёрнер, то шансов вернуть её вам живой у нас бы практически не было. Хотя мы и потеряли "Перехватчик".       Девушка с благодарностью посмотрела на него и повернулась к отцу.       – Папа, я ответила согласием на предложение командора Норрингтона.       – Разве я это сказал? – едва сдерживая возглас удивления, спросил он.       – А разве вы не это имели ввиду? – теперь уже удивлена была мисс Суонн.       – Нет, что вы. Именно это, – наконец пришел в себя Джеймс.       Более двусмысленной и неоднозначной ситуации невозможно было и придумать. Но ответить как-то иначе означало бы оставить несмываемое пятно на репутации уже самой мисс Суонн. Поступить так он не мог. Да и... Разве можно было найти женщину более непредсказуемо-восхитительную?       – А ведь я давно уже говорил тебе присмотреться к нему! – радостно кивнул отец.       – Поздравляю! – шепнул ему Уилл, спускавшийся по трапу вслед за ними.       Джеймс Норрингтон принимал поздравления, время от времени ловя на себе хитрые взгляды Элизабет. И почему-то интуиция подсказывала ему, что чопорной английской леди из неё не выйдет как бы она не старалась. Как нельзя удержать ветер так и нельзя удержать в четырёх стенах Элизабет Суонн. Хотя, может быть именно это ему в ней и нравилось?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.