***
Стейн, высокий и плечистый мужчина, что уже как десять лет занимал место главного доктора в Легионе Разведки, имел свой собственный сад, что расположился на заднем дворе штаба. Там он выращивал некоторые виды лекарственных растений, за которыми постоянно следил медперсонал, что безукоризненно подчинялся ему. Многие травы на рынках продавались по несправедливо завышенным ценам — слишком огромной для столь скромного бюджета разведки. Достав где-то на чёрном рынке семена за символическую цену, Стрейн выпросил участок земли и начал колхозные работы. Спустя пять лет у легиона появился собственный сад с лекарственными растениями, и пусть сейчас, когда финансирование было вполне приемлемым, особая нужда в этом отпала, Стрейн, как и его подчинённые, гордились своим детищем и использовали травы для приготовления лекарств именно с этого сада. Сегодня в этом чудном, всегда пахучем саду сидела Габи и осторожно срезала мяту, укладывая её в маленькую плетеную корзинку, которую прихватила с собой. Этим утром, проснувшись, Габи не обнаружила подругу в комнате и после устроила допрос с пристрастиями, когда сонная, с красным пятном на щеке Ури как ни в чём не бывало зашла в их комнату переодеться к завтраку. — Мне стало плохо, и я пошла к капитану Леви за успокаивающим чаем, — заявила она, тряся перед глазами подруги зелёной коробочкой. — И потом, как я понимаю, уснула? — недоверчиво спросила она, оглядывая помятый вид Рейсс. — Только не говори мне, что вы… — Да нет, — махнула рукой Ури, — ты опять придумала себе чего-то непонятного… Габриэль лишь сделала вид, что успокоилась. То ли из-за постоянного ожидания, то ли из-за страха, что любовь уже появилась в жизни подруги, ей почему-то казалось, что Ури как-то двусмысленно смотрит на окружающих их мужчин, и Леви, с которым она провела ночь, казался Габи самым опасным среди всех возможных вариантов. Дабы немного успокоиться и прийти в себя, она решила, что было бы неплохо нарвать немного мяты, пока Ури была занята тренировками с Ханджи. Мяту можно было заварить кипятком и позже дать Рейсс перед сном в надежде, что отвар подействует и Ури не придётся постоянно пить более тяжёлые отвары. Честно говоря, такой успокоительный чай скоро понадобится самой Габи, ибо с такими "нюхами" она медленно и верно превращается в параноика. — Добрый день, Габриэль. — Жан будто вырос из земли — так неожиданно он появился перед девушкой. — Приветствую, — холодно ответила Габи, бросая мяту в корзинку, и, поднявшись, отряхнула руки. Она не спешила начать разговор, хоть и была заинтересована в том, чтобы поговорить с ним. За всё время в корпусе Жан, можно сказать, стал ей другом и даже заинтересовал её, но сближаться с ним она не планировала. Жан же, напротив, ещё как планировал, постоянно вытаскивая её на разговор, придумывая разнообразные темы, которые могли бы заинтересовать её. В основном это были титаны, вылазки за стены и шуточки, которые смешили одного Жана. Парень, словно охотник, подкрадывался к Габриэль, пытаясь приблизиться к ней, а Габи, словно заяц, убегала, как только чувствовала, что Жан переходит черту дружеского общения. — У нас перерыв, — улыбаясь во весь рот, сообщил он. — Я заходил к вам в медпункт, но доктор Стейн сказал, что ты отправилась в сад за мятой, вот я и пришёл сюда, чтобы помочь, — Кирштейн игриво подмигнул, стараясь создать игривое настроение, на что Габриэль лишь фыркнула. — Мне не нужна помощь, Жан, — Габи поправила платок на шее, — но спасибо, что предложил. Габриэль схватила корзину, доверху наполненную мятой, и хотела было кинуться к выходу, как вдруг Жан схватил её за руку, тем самым заставив остановиться. — Ты боишься меня? — расстроенно спросил он, всматриваясь в чарующие глаза девушки, что как никогда казались ему невероятно красивыми. Габи отрицательно покачала головой, стараясь нацепить на себя маску непринужденности. — Вот и отлично, — улыбнулся он, отпуская её, — я-то переживаю. Жан смотрел на Габи с такой нежностью, что девушке вдруг стало стыдно за то, что она не до конца с ним откровенна. Он казался ей искренним, бесхитростным, но всё же злосчастные призраки прошлого упрямо напоминали, что за маской доброты и невинности всегда может скрываться сущий дьявол. Она не готова раскрыться ему. — Лучше подумай, как будешь объясняться перед капитаном Леви за своё опоздание, — смеющийся голосок раздался из-за спины Жана . — Перерыв закончился. Жан мигом побелел и, кивнув на прощание девчонкам, пулей побежал к выходу, еле удерживая равновесие. Ури же как ни в чём не бывало жевала кусок хлеба, смотря вслед убегающему Жану. — Неужели все так боятся капитана Леви? — спросила она, прожевав мякиш. — Наверное, он строг с подчинёнными. — Тренировки уже закончились? — спросила Габи, осматривая Ури. Та всегда переодевалась после тренировки на УПМ, ибо в спортивной одежде не было хорошего места для того, чтоб спрятать нож, а девушка в последнее время просто не могла ходить без него по корпусу и всегда привязала его к ноге, скрывая за длинной юбкой платья. Сейчас же она была в утеплённом зелёном платье в пол, а волосы были собраны в аккуратный пучок, и только еле заметные, поблёскивающие на солнце капли пота на лбу и слегка влажные волосы намекали, что она тренировалась. — У Ханджи какие-то дела, вот и пришлось закончить раньше. — Она пожала плечами, а затем протянула ей хлеб. — Хочешь? Ханджи за старания дала.***
Вечером, как и планировалось, Габриэль заварила для Ури успокаивающий отвар из листьев мяты. Протянув дымящуюся кружку подруге, девушка села с ней рядом и, облокотившись о стену, уставилась в раскрытое окно. — Если ночью снова будет плохо, буди. Не нужно идти к капитану Леви, — попросила она немного обеспокоенным голосом. — Провести ночь в комнате мужчины — это немыслимо. — Мне незачем досаждать капитану своим присутствием, — хмыкнула Ури и затем, сделав еще один глоток, добавила: — Чай-то он мне отдал. — Я говорю серьезно, Рейсс. — Габи отстранилась от стены и развернула к себе девушку, смотря той в глаза. — Не нужно сближаться с кем-либо, ты поняла меня? — Да что с тобой не так, Габи? — воскликнула Рейсс, вздрогнув, из-за чего кружка с горячим напитком чуть было не вывалилась из рук. — Я понимаю, у тебя была неудачная любовь, но это ведь не значит, что все мужчины такие! Жан вон как бегает вокруг тебя, каждый перерыв ищет, чтобы помочь… Габриэль резко поднялась с кровати и пошла к выходу. — И зачем убегаешь? — выкрикнула ей вслед Ури, поднимаясь с кровати и ставя на деревянный столик кружку. — Ты всегда теперь будешь уходить, когда я буду пытаться что-то узнать? Только сейчас Рейсс поняла, что за всё время их дружбы практически ничего не узнала о своей подруге, и из-за этих мыслей стыд огромной волной накрыл её с головой. Они много проводили времени вдвоём, но так мало говорили о своей жизни. Если Габриэль знала об Ури практически всё, то вот сама Ури имела весьма краткую информацию о ней, ибо Габи всегда предпочитала избегать личных вопросов, которые, впрочем, задавались не так часто. Две маленькие девочки просто коротали вдвоём время, с каждым днём становясь ближе друг к другу. Габи забывала обо всём плохом, когда переступала порог комнаты Ури, будто сбрасывая с плеч тяжелую ношу, она оставляла свою жизнь за пределами комнаты и полностью погружалась в весёлые игры, которые с таким талантом придумывала Рейсс. Им было необязательно обсуждать то, что происходило за пределами старого крыла. А происходило там очень многое. — Прости, — ответила ей Габи, и это её тихое «Прости» показалось оглушающим в тишине маленькой комнаты. — Я не хочу обсуждать такие вещи с тобой. — Но почему? — Ури подбежала к ней и схватила за руку. — Как ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, если сама построила между нами стену? Габриэль освободилась от её хватки и, растерянно проведя рукой по собранным в толстую косу волосам, тяжело вздохнула, собираясь с мыслями. — Я не хотела, чтобы ты знала о жестокости человека, который стал для тебя семьёй. — Как это понимать, Габи? — осторожно спросила Рейсс, предчувствуя, что ответ ей не понравится. — Я покажу… — Габриэль дрожащими руками закрыла входную дверь и повернулась спиной к Ури. — Помоги. Рейсс прикоснулась руками к тугой шнуровке, чувствуя, как вдруг вздрогнуло тело девушки, а затем, немного помедлив, словно решая, хочет она узнать тайну или нет, потянула за шнурок. Когда платье было расшнуровано, Габриэль, одной рукой придерживая перед своего наряда, размотала удерживающий её грудь бинт, снимая его и отбрасывая на кровать. Ури вздрогнула и руками закрыла рот, дабы сдержать крик, вырывающийся из горла. Как она могла этого не замечать? Они столько времени переодевались в одной комнате, помогая друг другу зашнуровывать неудобные корсеты, и она ни разу не обратила внимания на это… Вся спина Габриэль была истерзана шрамами и отвратительными белыми рубцами , что, словно грибы, проросли на молочно-белой спине. — Кто это сделал? — еле выдавила из себя Ури, прикасаясь ладонью к её спине. — Пожалуйста, ответь. — Я была дурой, Ури, — глотая слёзы, начала объяснять Габриэль, стесняясь повернуться к ней лицом. — Была такой дурой… — Тише… — Рейсс осторожно развернула подругу к себе, заглядывая той в мокрые от слёз глаза, — я уверена, что ты не виновата в том, что произошло. Габриэль отвела глаза, поджав губы и понимая, что не было смысла дальше скрывать то, что было между ней и Закклаем.***
Была полночь, когда Габриэль вернулась в свои покои. Она была такой уставшей, что даже не заметила нежданного гостя, сидящего в её кресле возле окна. — Ури опять было плохо? — поинтересовался Дариус, откладывая на подоконник, где стояла зажжённая свеча, принесенную с собой книгу. Он был одет в домашнюю одежду, в которой раньше Габриэль его не видела: чопорный халат до пят, серые тапочки и выглядывающая белая майка. От него веяло каким-то уютом, может, поэтому тогда она даже подумать не могла о чём-то плохом. Дариус выглядел обычным отцом, беспокоящимся о своей дочери, ни больше ни меньше. — Ей уже лучше, — ответила она, кидая на застеленную кровать свои рисунки, — жар спал. Думаю, завтра ей станет легче. Закклай кивнул, снова поворачиваясь к окну, как будто размышлял о чём-то. — Ты ведь понимаешь, что я дал тебе очень многое? — вдруг спросил он, всё так же смотря в окно на чёрное небо. — Твоя мать, знаешь ли, просила для тебя намного меньше. — Да, я очень благородна вам, сэр. — Габриэль подошла к нему и, сев на колени, осторожно поцеловала его руку, что покоилась на подлокотнике кресла, тем самым показывая своё почтение. — И ты понимаешь, что ничего не может даваться просто так? — словно окатив холодной водой, спросил Дариус, проводя пальцами по её подбородку и заставляя девушку поднять на него взгляд. — Твоё содержание обходится очень дорого, так что настало время воспользоваться твоей красотой. Габи непонимающе захлопала глазами, начиная подозревать что-то неладное. — Среди знати есть те, за кем нужно приглядывать, — спокойно объяснил Закклай, убирая руки с её подбородка. — Ты же понимаешь, что будет, если знающие тайну Ури люди выдадут нас другим? Не забыла ещё? Девушка сглотнула нервный комок, стараясь избавиться от паники. — Что вы хотите от меня, сэр? — О, ничего серьёзного. — Дариус фальшиво улыбнулся. — Ты же знаешь, как ты дорога мне, в прямом и переносном смыслах, — он фыркнул. — Я бы никогда не навлек на тебя опасность. Габриэль улыбнулась, понимая, что готова полностью довериться ему. Всё её детство Закклай был рядом и всегда держал её под своим крылом, не позволяя другим обидеть её. Она бы пошла на что угодно ради него. — Мне нужно, чтобы ты составила компанию на балу одному влиятельному человеку. Он один из тех, кто, по мнению моих шпионов, хочет причинить вред Ури. Завлеки его. Он падок на женщин, тем более на таких молодых и красивых. — Он смерил идеальные черты девушки оценивающим взглядом. — Когда вы останетесь вдвоём на одной кровати, вытащи кинжал и убей его. Ты сделаешь это для меня? Габриэль вмиг побледнела, её глаза расширились, а руки нервно затряслись. — Не бойся, — ухмыльнулся Дариус, — мы всё подстроим таким образом, что остальные решат, что он покончил жизнь самоубийством. — Вы хотите, чтобы я убила человека?.. — неживым голосом сказала Габи, всё ещё сидя на коленях. — Этот человек угрожает Ури, ты же понимаешь это? — Он вмиг стал серьёзным. — Так ты сделаешь это для неё и меня?***
Ури сидела на кровати и гладила лежавшую на её коленях Габи. Та уже не плакала, а лишь мутными глазами смотрела в потолок. — Я убила его, Ури, — почти прошептала она, — убила человека, думая, что это последний раз, когда меня заставляют это делать. Я надеялась, что Закклай будет доволен мной и начнёт относиться ко мне лучше, но его просьба оказалась лишь началом…***
Габриэль вошла в кабинет Закллая мертвенно бледная, сразу скинув с себя скрывающий её плащ на пол. Словно фарфоровая кукла, она подошла к нему в своём небесно-голубом платье, порванном в районе груди и испачканном кровью. Её тёмно-каштановые кудри растрепались, а испуганные глаза с надеждой уставились на него. — Я сделала всё, как вы велели, — прошептала она, наблюдая за реакцией верховного. — Ваши люди уже прибирают место преступления. Один из них сказал, что вы ждёте меня. Закклай подошёл к ней и, не боясь испачкаться, прижал её тело к себе, заключая испуганную девушку в свои сильные мужские объятия. — Ты молодец, Габриэль, — одобрительно гладя её по голове, шептал он, — настоящая молодец. Этот человек должен был умереть ради меня, ради Ури. Габриэль забылась в его объятиях и, закрыв глаза, вдохнула запах дорогого одеколона. Она никогда не знала отцовской любви — в этот момент ей казалось, что она получила, наконец-таки получила её и сделает всё возможное, чтобы удержать её.***
— Я любила его, Ури, — продолжала рассказывать Габриэль, — любила как отца, который бросил меня ещё в детстве. Закклай был для меня авторитетом… человеком, чьё мнение было важнее всего. Он просил — я убивала и с каждым новым заданием становилась всё больше и больше похожа на монстра. Однажды я не выполнила его указ — человек, которого мне нужно было разговорить, был намного умнее меня. Он смекнул, что все убийства не были простыми самоубийствами, и когда мы остались наедине, он… — Габи сглотнула, — изнасиловал меня.***
— Теперь мне придётся в открытую приговорить к смерти дворянина. — Закклай сердито расхаживал туда-сюда по комнате. — Орудовать втайне уже не получится — они поймут, что мы пытались избавиться от всех, кто что-либо знал о принцессе. И всё из-за тебя! На пол полетела фарфоровая ваза и разбилась на тысячи осколков прямо у ног потупившей взор девушки. Она была похожа на брошенного котёнка, промокшего под дождём, на ребёнка, выброшенного с порога дома в мороз. — Он изнасиловал меня, отец! Разве я была виновата? — возразила она, поднимая на него заплаканные глаза. — Нет, — Дариус покачал головой, — не называй меня так. Я никогда не был твоим отцом. — Н-но… — дрожащим голосом возразила Габриэль, — вы же сами говорили, что я вам как приемная дочь! Закклай сел за стол и, вытянув руки перед собой, сцепил их в замок. — Мало ли что я там говорил… Ты была полезна, теперь лишь мешаешь. Я разрешу тебе остаться в замке, раз уж Ури так сильно любит тебя, но, думаю, ты заслужила хорошую порку за свою оплошность, — он злобно улыбнулся, отчего по спине девушки пробежали холодные мурашки. Закклай обожал пытки и сейчас, получив в распоряжение новую провинившуюся девушку, был только рад самолично исполнить кару. — Подойди, — грубо приказал он. Габи послушно приблизилась к его столу. Её душа была обманута, сбита с толку. Даже когда Дариус приказал ей лечь на стол и, оголив спину, начал наносить удары прутом, что всегда был у него под рукой в кабинете, она не сказала ему ни слова, ни разу не вскрикнула, хоть спину жгло от жёстких ударов. Её душа болела намного сильнее, ведь она любила, а ею лишь пользовались.***
Ури нагнулась к Габриэль и поцеловала в лоб, затем, выпрямившись, смахнула с лица всё ещё бежавшие слёзы. Она не верила, просто не могла поверить, что Закклай — человек, который всё время был добр с ней и вежлив, так поступил с её единственной и самой лучшей подругой. Ури знала, что Дариус был жестоким, но никогда не задумывалась об этом всерьез. Для неё он всегда был добрым и заботливым приемным отцом — она даже представить не могла, что он может такое сделать. — Все мужчины одинаковы, Ури, — меланхолично закончила мысль Габи. — Любовь к ним убивает и никогда не будет взаимной. Помнишь, я рассказывала тебе про солдата, в которого была влюблена? Он ведь тоже воспользовался мной, Ури. Воспользовался, когда я только начала отходить от того, что произошло с Закклаем, хоть и убеждал, что будет всегда рядом. Поэтому… пожалуйста, Ури, не влюбляйся. — Помнишь, ты говорила мне, что не все люди плохие, что если ты столкнулся с жестокостью, это не значит, что весь мир жесток? — Ури нежно провела руками по волосам Габи, распутывая образовавшиеся колтуны. — А сейчас сама гребёшь всех под одну гребёнку? — А ты, ни разу не видевшая мир и не общавшаяся с людьми, веришь, что есть хорошие люди? Что есть те, кто не притворяется? — Вспомни, какие прекрасные песни поют разведчики, — мягко ответила Ури. — Вспомни, какие трогательный книги мы читали, валяясь на моей кровати. Думаю, такие чудесные вещи могут родиться лишь из сердца. Так что, по крайней мере, люди, создавшие всё это, уж точно хорошие. — Почему-то не могу с тобой не согласиться, — улыбнувшись сквозь слёзы, ответила Габи, вспоминая солдатские песни, которые пел Жан, перебирая изящными пальцами струны гитары. — Мне тоже страшно, Габи, — призналась Рейсс, — страшно довериться кому-то, ведь никто не застрахован от предательства. Но… — Она вспомнила лицо Леви. — По мне, так сто́ит обжечься, если после этого тебя ждёт настоящая любовь. Жан, по крайней мере, как мне кажется, очень заботится о тебе. Попробуй, а я, если что, буду рядом, и, если этот, как там назвал его Эрен, конь посмеет сделать тебе больно, то я лично всажу в него один из своих ножей. — Спасибо, Ури- Габриэль прикрыла усталые веки. Рейсс не могла просить подругу, чтобы она забыла причинённую ей боль. Она могла только подарить призрачную надежду и показать, что будет с ней рядом, если что-то пойдёт не так. Жизнь — танец на тонкой жердочке. Никто не застрахует тебя от падения, и случиться может всё что угодно. Но всё же… Ведя свою войну, пытаясь казаться сильными, мы втайне нуждаемся в человеке, который будет готов подать руку в случае опасности. Эти две девочки были друг для друга семьёй, и ничего в этой жизни этого не изменит.