Песнь времени.

G
Завершён
3
Фэндом:
Размер:
1 страница, 241 слово, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Песнь времени. Начало

Настройки
Примечания:

Я — Время! Спою-ка вам песнь о великой твердыни,

Что была создана Рассилоном в порыве гордыни.

Три города дивных, исполненных царственной мощи,

Окружают их горы, пустыни, сады, серебристые рощи.

Как в огненном небе густых облаков очертанья,

Белеют в сиянье луны исполинские зданья,

Галлифрей — это место достойно быть сердцем планеты,

Его башни и улицы, своды порталов, прекрасных сверх меры.

Прекрасная в свете двух звёзд сияет столица,

Так сонмом светил озаренная Кадонфлуд

искрится.

Повелители времени, Ах! Существа в своем мире прелестные!

Призрачным пологом обнесены города их чудесные,

Словно дети, под строгим контролем любимых родителей,

Галлифреи изучают пространство и время, веселя покровителей.

Колышутся кроны, и кажется музыкой дивной,

Шуршащих здесь листьев с колокольцами звон переливный.

Паноптикон, его шпили, гигантские арки и подземные храмы.

Поглядишь же ты странник с волнением, восхищение скрывая.

В мостовых Галлифрея дорогие сверкают каменья,

Хрусталь, жемчуга, лазурит и другие вкрапленья.

Каждый свод и проём восхитительных северных башен,

Литьем золотым и серебряной ковкой украшен.

Тем сребристым металлом,

Что галлифреи в недрах темной звёзды когда-то добыли,

Многих лестниц пролеты, перила и двери усыпаны были.

А рядом, у стенок, в горшочках специальных светильники плыли.

Пусть творчество Повелители Времени не всерьез уважали,

Но изредка в большой галерее концерты давали.

Ах! Дивная музыка, песнь диких гор, услышу ли вновь? Ещё раз — едва ли.

Казалась планета волшебной, но впала в забвение.

И стала парящим меж звёзд в пустоте бестелесным виденьем.

Слушай же песню мою, милый странник, скорее,

Даю право тебе здесь вмешаться, чтоб

дети не рушили время.

Вселенная стонет от действий их грубых — несчастная!

А в замен я тебе помогу в жизни счастье найти, что златого рассвета прекраснее.

3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник