***
В хозяйстве скелет оказался очень полезен. Уже через несколько минут он наполнил корзину доверху и осторожно подошел к Эрин, стараясь не рассыпать спелые фрукты. Эрин никак не отреагировала его приближение. Она спала. Скелет замешкался, а затем поставил корзину у её ног. Он стоял и ждал, но девушка спала. Она полноценно заснула. Скелет колебался. Казалось, он размышлял. Наконец, он повернулся и стал осматривать окрестности вокруг Эрин. Высматривал ли он угрозу? Девушка не знала. Одно её веко слегка приоткрылось, когда скелет приблизился. Теперь, когда он смотрел в другую сторону, Эрин беззвучно вздохнула и села. По крайней мере, скелет не собирался пытаться убить её во сне. Прошлой ночью она волновалась об этом и не выспалась из-за этого. Похоже, что Фишес проделал над скелетом неплохую работу. Но, как бы то ни было, Эрин продолжит за ним следить. Он был полезен, но она всё ещё не вполне доверяла ему. Эрин хлопнула в ладоши. Скелет резко развернулся, а затем расслабился, увидев только Эрин. — Ладно, хорошая работа. Давай вернемся в трактир.***
Эрин показала скелету, куда поставить корзину с синими фруктами, а затем потянулась. — Отлично. С рутиной покончено. Что дальше? Скелет уставился на девушку. Он определенно не собирался самостоятельно предлагать идеи. — Я бы могла пойти в город. — в слух подумала Эрин, глядя на скелет. Ей очень не хотелось оставлять его без присмотра, но в Лискоре было больше активностей, чем тут. Она раздумывала о том, чтобы дать ему какое-нибудь простое задание, вроде сбора кислотных мух из ловушек, когда услышала, как открылась дверь. Эрин и скелет обернулись. Девушка увидела Пауна и двух Рабочих, вошедших в трактир. Она улыбнулась и помахала им рукой. Скелет отреагировал иначе. Он открыл пасть, и огни в его черепе вспыхнули. ——! Скелет бросился на Пауна и двух антиниумов с беззвучным дребезжащим шепотом-криком. Этот звук был похож на чей-то очень громкий вздох. Паун и двое Рабочих застыли в нерешительности. Они отступили и врезались друг в друга, потому что были слишком велики, чтобы выскользнуть за дверь. Скелет набросился на них... — Эй! Эрин ударила кулаком по голове скелета и снесла его голову с плеч. Паун и Рабочие замерли. Скелет дико замахал руками. Затем он остановился. Череп закатился под стол. Казалось, тело скелета знало, где находится его голова. Эрин наблюдала за тем, как он шел к ней, сбивая стулья и натыкаясь на столы. Скелет поднял свою голову и поставил её на место. В его глазах снова зажглась огоньки, и он уставился на Эрин. — Плохой! Эрин не знала, почему она заговорила со скелетом, как с собакой. Она указала на него. — Их не атаковать. Понятно? Скелет помедлил, а затем кивнул. Свет в его глазах померк. Эрин ещё секунду продолжала смотреть на него, а затем повернулась к Пауну. — Извините за это. У меня, эм, проблемы со скелетом. Паун склонил голову. — Я не держу на вас обиды, Эрин. И я благодарен вам за то, что вы нас защитили. Оба Рабочих тоже склонили головы. Эрин замахала руками. — Нет, я правда виновата. Я только-только получила эту костяную штуку и мне… простите. Эм, проходите. Она неловко посторонилась, чтобы Паун и остальные Рабочие вошли в трактир. Они поглядывали на скелет, который всё ещё за ними следил. Эрин подошла к скелету и стала тыкать в него пальцем, пока он не отошел. — Так, ребята, чем я могу вам помочь? — Мы пришли сыграть в шахматы, если у вас есть на то желание, Эрин Солстис. Мы также хотели бы приобрести мух для употребления. — Конечно. Без проблем! Эрин двинулась в сторону кухни и остановилась. Она указала на скелет. — Оставайся. Там. Ничего не делай. Когда она вернулась, держа огромную миску мёртвых мух в одной руке и кувшин синего сока в другой, антиниумы уже сидели за столом и играли в шахматы. Эрин подсела к ним и начала играть с Пауном. Это была быстрая игра, потому что он попробовал новую тактику, которая с треском провалилась. Но после этого Эрин показала ему, как лучше всего использовать коня для атаки и сыграла ещё с двумя другими Рабочими. Пока она играла с ними, то разговаривала с Пауном: — Что происходит у антиниумов? Вас тоже все эти люди в городе беспокоят? Паун покачал головой, наблюдая за тем, как Эрин начала забирать фигуры Рабочего одну за другой. — Мы работаем. Мы живем. Мы умираем. Среди Рабочих всё неизменно, Эрин Солстис. Но мы слышим о… чем-то. Что-то происходит внизу. — Внизу? В смысле там, где живет Королева? Паун медлил с ответом. Двое Рабочих посмотрели на него, а затем вернули взгляды на доску. — Да. Наша Королева движется. Она занята… чем-то. Мы не знаем, чем именно, но мы это чувствуем. И появился новый Прогнугатор. Рука Эрин замерла с занесенной фигурой, а затем продолжила движение. — Правда? Новый? Этот Прог… он теперь делает то, что делал Клбкч? — Да. Он охраняет Улей и наблюдает. Но ни один Рабочий его ещё не видел. Он ходит на поверхности. — Ладно. Эм. Хорошо. Эрин отвлеклась и, прежде чем успела собрать мысли в кучу, потеряла коня. Она быстро разделалась с обоими Рабочими, а затем вздохнула. — Окей. Хорошая игра, ребята. Вы становитесь лучше. Паун кивнул. — Мы быстро поднимаем уровни. Рабочие редко поднимают уровни. Мы в долгу перед вами, Эрин Солстис. — Правда? Я ничего особенного не делаю. — Вы учите. Вы помогаете. Вы заботитесь. Мы узнаём и учимся у вас, как быть человеком. Эрин невесело усмехнулась. — Быть человеком не так уж и здорово. Но я рада, что могу хоть немного помочь. Внезапно ей в голову пришла одна мысль. Она перевела взгляд на Пауна. — А может, ты сможешь помочь мне? Я бы хотела нанять тебя и других Рабочих… если у вас есть время. Я знаю, что у вас сегодня выходной, но... Паун покачал головой. — Мы будем рады помочь. Что нужно сделать? — Сортир. Паун наклонил голову. — Сортир? — В смысле, туалет. — попыталась объяснить Эрин и указала на улицу, — Сейчас мне приходится копать яму. Что совсем не весело. Я не знаю, нужно ли антиниумам ходить в туалет, но нам, людям, комфортнее делать это на удобной сидушке для унитаза. — Сидушке для унитаза? — ...Неважно. Как антиниумы, эм, выводят отходы из организма? У вас есть что-то похожее на туалеты? — У нас есть специально отведенные места, где скапливаются отходы. Мы перерабатываем их внутри Улья. — А. Эм. Люди так не делают. Вообще. И мне очень нужен туалет. Попроще, ничего особенного. Паун и двое Рабочих кивнули. — Мы знакомы со строительством подобных сооружений. Построить его для вас будет простой задачей. — О. Это… замечательно. У меня тут есть немного дерева, гвоздей и всего остального. Я могу принести ещё, если вам будет нужно. Вам, эм, нужно что-то особенное? — Мы – антиниумы. Строить – наша природа. Иногда вести разговор с Пауном становилось очень сложно. Эрин неловко прокашлялась. — И сколько я буду вам должна? Паун медлил с ответом. — Мы бы не хотели брать с вас деньги за эту услугу. И снова Эрин не знала, что на это ответить. Она на мгновение задумалась. — Знаешь, что… я буду бесплатно кормить вас до конца этой недели, если вы построите мне туалет. Поскольку до конца недели оставалось четыре дня, Эрин решила, что это справедливое предложение. Паун, очевидно, решил также, кивнув в ответ. — Договорились. Мы приступим немедленно. Трое антиниумов, как один, встали. Они направились к двери. Эрин тоже встала, а потом кое о чем вспомнила. Она провернула голову и увидела скелета в том же месте, где его и оставила. — А теперь ты… Эрин уставилась на скелет. Под её взглядом он, казалось, самую малость вздрогнул. — Не нападай на моих гостей, понял? До тех пор, пока они не нападают на меня или не делают что-то опасное, ты их не атакуешь. Иначе я прикажу Рабочим бросить тебя в сортир и закопать. Понял? Скелет кротко кивнул. Эрин отвернулась. — Ладно, за работу. Постарайся не путаться под ногами.***
Сколько бы раз Эрин ни наблюдала, но она всегда поражалась тем, насколько эффективно антиниумы делали... ну... что угодно. Стоило ей выбрать хорошее место для будущего туалета, а именно в стороне от трактира, чтобы до него не доставали запахи, как они мгновенно принялись копать и закладывать фундамент будущей постройки. К счастью, в запасах у Эрин оставалось ещё много дерева. А ещё Паун знал хорошее место, где можно купить качественную древесину, поэтому она дала им немного денег, чтобы они купили недостающее. Пусть у неё и был навык [Базовое Ремесло], но это не означало, что она была хороша в строительстве. Такая постройка была немного выше её текущих возможностей. И, видимо, антиниумам не нужны были Навыки. Не для чего-то подобного, по крайней мере. Они просто умели строить, а их тела от природы подходили для таких задач, как копание и обработка. Четыре руки лучше, чем две. Туалет, по современным стандартам, был довольно прост. Вертикальная, прочная деревянная конструкция защищала посетителя от непогоды и посторонних глаз, а отверстие внутри вело в небольшую яму. Он был функциональным, прочным, и большего в данный момент было не нужно. Это заняло у Рабочих целый день, но Эрин полагала, что им не к чему торопиться. Хотя с другой стороны, а насколько сложно построить с нуля деревенский сортир? Пока она приносила мух на закуску Пауну и Рабочим, они только о фундаменте и говорили. Скелет носился вокруг, убирая землю с дороги перед антиниумами, наполняя ведра водой и проверяя ловушки для кислотных мух. Сначала Эрин пришлось в подробностях ему объяснять, что и как делается, что было очень напряжно, но скелет быстро всё запоминал. Эрин с большим трудом признавала, что он оказался весьма полезен. Скелет был эффективен, так как не делал перерывов и не жаловался, как некоторые люди. Благодаря ему её трактир был полностью готов к вечерней суете. Сегодня трактир Эрин посетила Рагс и восемь гоблинов. Затем зашел, преисполненный чувством собственной важности, Фишес, зашли антиниумы, объявившие, что они закончили с постройкой, а затем из ниоткуда появилась Гази. В Блуждающем Трактире собралось рекордное количество народу. Они занимали едва ли больше пятой части общего зала, хотя это было трудно понять из-за того, что они разбрелись по всему помещению. Впрочем, этого и следовало ожидать. Гоблины, возможно, не слишком боялись Эрин, но Фишес был для них просто очередным человеком и Гази их сильно напрягала. Они держались подальше от неё и от скелета. Эрин думала, что все они разбегутся, когда скелет откроет им дверь, но Рагс удержала свой отряд от бегства за холмы. Реакция гоблинов была ожидаемой. Фишес, очевидно, и глазом не повел на ходячий скелет, а антиниумы просто относились к скелету с некоторой опаской. Когда Гази увидела скелет, она лишь моргнула своим огромным глазом и нахмурилась, ничего не сказав. Сейчас она ела и продолжала переводить взгляд со скелета на Фишеса, не вступая при этом в прямой разговор с [Некромантом]. Получалось так, что все гости Эрин более или менее сидели в своих пузырях. Антиниумы играли в шахматы, Фишес запихивал еду за обе щеки, Гази наблюдала, гоблины ели и болтали между собой, но разговоров между этими группами не происходило. Зато все они разговаривали с Эрин. Хотя гоблины скорее ворчали на неё, а Рагс кивала или качала головой, в ответ на слова Эрин. Но все остальные полноценно с ней говорили. — Я заметила новую постройку. Я так понимаю, она исполняет функцию туалета? Эрин ухмыльнулась Гази в ответ. Она указала на Пауна и двух Рабочих. — Ага. Они только сегодня его построили. Разве это не здорово? Теперь мне не придётся сидеть на корточках в траве. Кхм. Гази улыбнулась, когда Эрин кашлянула и немного покраснела. — Это полезно. Хотя я должна предупредить, что содержание такого места может быть непростым. Ты умно поступила, расположив его подальше от воды и трактира. Эрин кивнула. — Паун рассказала мне обо всех проблемах, которые с ними возникают. Они воняют. И они привлекают мух. Но я думаю, что смогу решить эту проблему с помощью лучшего в мире чистящего средства. Гази вскинула единственную бровь и слегка улыбнулась. — И что же это? — Кислота. У меня её больше, чем я могу использовать, и она очень быстро разъедает всё, что не камень, металл или стекло. Нужно только немного выливать туда каждое утро, и вуаля! Проблема решена! Гази снова моргнула. Фишес, сидя за своим столом, поднял взгляд и покачал головой. — И вновь ваше увлечение настолько опасным веществом вызывает тревогу, мисс Солстис. Надеюсь, у вас хотя бы приготовлено несколько зелий лечения на тот день, когда вы прольете кислоту на свою персону? Эрин гневно уставилась на него. — Я не собираюсь таскать с собой банки с кислотой. Слишком опасно. Он будет делать это вместо меня. Эрин указала на скелет, который только что вернулся с очередной корзиной синих фруктов. Она жестом указала на кухню, и тот быстро прошел внутрь. Фишес недоверчиво уставился на нежить. — Вы… заставили его собирать фрукты? И вы хотите заставить его чистить вашу уборную? Вы ведь понимаете, что он здесь для вашей защиты? — Да, да. Но в хозяйстве от него больше пользы. Фишес хмуро глядел на Эрин, пока она носилась вокруг с новой порцией синего сока. — Это скелет-воин, созданный для боя. Девушка в ответ оскалилась и наполнила его стакан водой. — Он слабее меня! Я ударила его сегодня утром, и у него голова отвалилась! Фишес покраснел и по выражению его лица Эрин поняла, что он скоро опять начнет дуться. — Мое творение – это произведение искусства, но ему для начала необходимо вырасти до своего полного потенциала. Он не предназначен для использования в черновом труде. Эрин закатила глаза. — Черновой труд – это практически всё, на что он годится. Если бы я послала его убить одного из камнекрабов, то его бы раздавили в мгновение ока. Ты ведь крутой [Некромант], не так ли? Разве ты не можешь поднять скелета 15-го уровня или что-то получше? Фишес покачал головой. — Я, разумеется, могу создать более сильную нежить… но не высокоуровневую. Вы что… не поняли важность этого скелета? — Нет. Он такой особенный? Маг моргнул, глядя на девушку. — Это действительно так. — заговорила Гази. Её взгляд метнулся к скелету, который остановился, поднеся миски с кислотными мухами для антиниумов. Она пробормотала себе в чашку: — [Воин-Скелет] 1-го Уровня. Фишес кивнул. Гази подмигнула ему и понимающе отсалютовала чашкой. Эрин не поняла суть происходящего, но Фишес внезапно самодовольно напыжился. — Ладно. Это здорово. Но мне бы всё равно хотелось бы, чтобы он был покрепче. Она начала с ворчанием бродить по залу, наполняя стаканы из своего кувшина. Когда Эрин проходила мимо столика Гази, та её остановила и тихо ей зашептала: — Кто этот [Некромант]? — Фишес? Эрин посмотрела на мага. Он, улыбаясь, глядел на передвигающегося по залу скелета. — А, он просто странный парень, которого я встретила не так уж давно. Он... ну, он вроде как хороший маг. Занимается некромантией, но скелет – это первая нежить от него, которую я увидела. Он и много других заклинаний использует. А что? Гази глядела на Фишеса, а затем отвела взгляд в сторону, когда он посмотрел на неё. Она незаметно кивнула магу, позволяя Эрин наполнить свой стакан. — Он… талантлив. — О. Гази кивнула. Через мгновение Эрин пожала плечами и ушла. Вот серьезно, что на такое нужно ответить?***
Прошло около часа и Эрин продолжала хозяйничать в трактире, пока посетители ели, болтали и, время от времени, пользовались новым сортиром. Гази почти ничего не делала, сидя на своем месте, но её главный глаз попеременно следил за Фишесом, скелетом и Эрин. Затем, когда солнце коснулось гор и небо начало постепенно темнеть, главный глаз Гази сместил свой фокус на одно из окон. Она задумчиво постучала себя по губам, а затем улыбнулась. Эрин заметила, как полугазер встала и начала двигаться к выходу, оставив несколько монет на столе. Гази кивнула девушке, которая по-прежнему суетилась по трактиру. — Прошу прощения, Эрин, но мне нужно отойти по делам. Я скоро вернусь. — О, конечно. Удачи? Гази улыбнулась и поспешно ушла. Эрин пожала плечами и продолжила разносить блюда. Примерно через десять минут она услышала, как кто-то постучал в дверь. — Войдите! Дверь открылась. Эрин с улыбкой повернулась. — Привет, добро пожаловать! Человек-авантюрист, открывший дверь, широко ей улыбнулся. — Спасибо. Мы с друзьями искали место для ночлега и... Он увидел Рагс и остальных гоблинов. Авантюрист выругался и схватился за меч. — Гоблины! У Эрин внутри всё похолодело. Мужчина отступил назад, и ещё двое рослых авантюристов в доспехах, которые пришли с ним, тут же схватились за оружие. Рагс и её гобины повернулись на шум и напряглись. Паун и Рабочие замерли на середине игры. Фишеса уже и след простыл. — Нет, нет, погодите! Стойте! Эрин бросила кувшин с соком на стол и побежала вперед, встав между авантюристами и гоблинами. — Они дружелюбные! Не нападайте! Ближайший авантюрист уставился на неё. На нем был металлический шлем, из-за чего его голова по форме напоминала котел. — Ты что, с ума сошла? Это гоблины! Два его товарища начали двигаться у него за спиной. Один из них воскликнул, увидев Пауна и Рабочих: — Тут жуки! И… скелет?! Первый авантюрист побелел и трудно было сказать от ярости или от страха. Он уставился на Эрин, держа руку на рукояти меча. — Что здесь творится? — Послушайте, остыньте! Успокойтесь! Эти гоблины мирные. Вы не читали табличку...?" Третий авантюрист, огромный мужчина, который был выше своих товарищей, покраснел. Он зарычал, глядя на Рагс и остальных гоблинов, которые стояли, достав оружие. — Заткнись! Эти твари не мирные. Они монстры! Они кучу моих друзей убили! Он выхватил свой топор. Эрин схватила его за руку. — Нет, подожди… дай мне... — Отвали! Грузный авантюрист зарычал и отбросил Эрин прочь. Девушка врезалась спиной в стол. Она тупо уставилась в потолок, и мир на мгновение закружился. Уголком глаза она заметила движение. Авантюристы двигались к гоблинам, держась за оружие, когда скелет перепрыгнул через стол и врезался в первого из них. Скелет был безоружен, но он просто ударил своим костлявым кулаком по скрытой под шлемом голове авантюриста. Металлический щиток погасил удар скелета, но не смог помочь человеку устоять на ногах, когда в него врезалась нежить. Скелет ударил ногой, и из рук мужчины вылетел меч. Он выругался и два других авантюриста рассредоточились. Один из них обнажил меч, но на него вдруг набросилась Рагс и её гоблины. Крупный авантюрист зарычал и вскинул свой топор, но Эрин схватила его за руку. Она попыталась её опустить, но мужчина был словно гранитная статуя. Он ударил её в бок, и Эрин разжала хватку. Это было больно. Не настолько, как от удара ножом, но она не могла дышать. Авантюрист зарычал, глядя на неё, и тут перед ним оказался Паун. Антиниум ударил двумя кулаками в его левый бок, и мужчина попятился. Лежащий на полу авантюрист выругался и попытался подняться на ноги, попутно ударив скелета. Скелет отступил от дикого взмаха мужчины. Он ударил человека по голове, но тот даже не дёрнулся. Но скелет бил, бил и бил... Авантюрист в шлеме схватил скелета за ногу во время очередного замаха. Он зарычал и вскинул руку вверх, опрокидывая нежить на пол. Затем он потянулся за своим мечом. Стоило его руке сомкнуться на рукояти, как подошедшая Эрин ударила его ногой по голове. Удар вышел гораздо сильнее, чем у скелета и авантюрист свалился на пол. Девушка огляделась. Второй мужчина сражался с гоблинами, пытаясь по ним попасть, пока они танцевали вокруг столов и стульев. У него не было места для замаха, а вот у них было гораздо больше свободы. Они накатывали на него, режа ему ноги, избивая дубинками, бросая тарелки в лицо... В стол рядом с Эрин врезался Рабочий. Он ошеломленно упал на спину, а затем поднялся на ноги. Девушка повернула голову. Грузный авантюрист сражался со всеми тремя антиниумами, которые его окружили. Он замахнулся на Пауна, но антиниум перехватил его удар двумя руками, нанеся оставшимися ответный удар. Авантюрист моргнул, а затем оттолкнул антиниума от себя. Он отлетел в сторону, но его место заняли другие Рабочие. Авантюрист продолжил отбиваться от них, но пусть антиниумы не были сильны, они были выносливы. Всюду был хаос. Эрин не знала, что ей делать, но, когда один из авантюристов схватил Рагс и повалил её на пол, девушка начала двигаться. Мужчина опустил ногу на живот гоблинши, и та мучительно закричала. Эрин занесла кулак, и тут скелет ударил авантюриста стулом по затылку. Мужчина упал. Теперь остался только самый крупный из авантюристов, но он как-то умудрялся в одиночку отбиваться от всех нападающих. Он ударил одного из Рабочих в грудь с такой силой, что экзоскелет антиниума треснул, а затем завалил скелета на пол, после чего его пнул. Два ребра нежити разлетелись вдребезги. Вокруг человека столпились гоблины. Эрин замешкалась, а затем побежала на кухню. Она вышла с тяжелым предметом в руках как раз вовремя, чтобы увидеть, как скелет врезался в стол и ему в грудь вонзился топор. Грузный авантюрист пинком отправил гоблина в полёт на несколько футов, отбросил от себя Пауна и зарычал. Он повернулся, и прямиком ему в лоб влетела сковорода. Эрин показалось, что при броске она вывихнула себе плечо, но её мастерство направило сковороду именно туда, куда она хотела. Бой был окончен. Эрин всё ещё нужно было отозвать скелета и помешать Рагс и её гоблинам зарезать бессознательных авантюристов. Скелет пытался затопать человека в шлеме, пока Паун и двое других Рабочих помогали друг другу подняться и оценивали свои повреждения. Эрин обвела взглядом трактир. Она посмотрела на скелет, из разбитой груди которого торчал топор, на раненых гоблинов, на трио авантюристов, на Пауна и его раненых Рабочих, а затем на свой общий зал. Половина столов и стульев были разбиты вдребезги, а вся еда и посуда разбросаны по всему помещению. Ей хотелось заплакать, но первый авантюрист уже начал приходить в себя. Эрин уставилась на стонущего на полу мужчину и указала на скелет. — Ты. Ведро. Он помедлил, а затем отправился на кухню. Эрин огляделась. Она подошла и подобрала сковороду.***
Холодная вода разбудила всех трех мужчин сразу. Они, задыхаясь, пришли в себя и осознали, что не тонут, а на лежат на полу в трактире. Трое авантюристов уставились в лицо правосудию. В данном случае это было дно чугунной сковороды. Эрин стояла над трио, слева от неё стояла группа гоблинов, а справа – скелет и три ужасных муравья-монстра, известных как антиниумы. — Вы разнесли мой трактир. Эрин глядела на трех мужчин. Её трясло. На половину из-за нервов, на половину из-за незамутненной ярости. — Ты... Авантюрист в шлеме замешкался. Он с трудом поднялся на ноги, пытаясь нащупать свой меч. Мужчина увидел его в руках скелета. Он указал дрожащим пальцем на нежить и отступил в сторону, пока двое его друзей поднимались на ноги. — Что это за трактир? Тут полно монстров! — Они не монстры! Эти гоблины – мои гости, и никто на них здесь нападать не будет! Вы надпись на табличке не читали? Крупный авантюрист поднялся на ноги. Он сжимал кулаки и покраснел до самой шеи. Рагс и остальные гоблины отступили от него подальше и Эрин увидела, как Рагс достала банку, полную зеленой жидкости. Девушка покачала головой, глядя на гоблиншу. — Ты… ты чокнутая! Сумашедшая! Ты кормишь этих тварей, которые убивают людей! И ты кормишь жуков и нежить! Мы сожжем к чертям это место и доложим о тебе Городской Страже! — Сожжете мой трактир? Я так не думаю. Эрин покрепче сжала ручку сковороды. Антиниумы нависли у неё за спиной, и двое авантюристов поменьше сделали шаг назад. — Ты, сука! — крикнул на Эрин грузный авантюрист. Его слюна забрызгала скелета, вставшего между ним и Эрин. — Это еще не конец! Мы соберем всех авантюристов в городе и вернемся сюда. Тогда мы посмотрим, как ты будешь защищать этих уродов! — Я не думаю, что это произойдет. — кто-то постучал рослого авантюриста по плечу. Он крутанулся на месте, сделал удар кулаком и едва не закричал, когда на его запястье сжалась стальная хватка. Гази Всеведущая глядела на пойманного ею авантюриста, словно энтомолог на пойманное во дворе насекомое. Без особого интереса она отбросила руку мужчины и повернулась, чтобы посмотреть на Эрин, слегка ей улыбнувшись. — Эрин Солстис. Ты полна сюрпризов. Эрин моргнула. — О. Гази. Двое авантюристов, стоявших за крупным мужчиной, отреагировали на имя газера… как и на её глаз, но мужчина, стоящий впереди, был по-прежнему охвачен гневом. — Если ты собираешься защищать эту бл… Гази не пошевелилась. Она не пошевелилась, но её глаз дёрнулся. Его желтый зрачок на мгновение расширился и засветился, и Эрин почувствовала тревогу. Гази внезапно стала крайне пугающей. И это она даже на Эрин не смотрела. Эффект на авантюристах, в особенности на самом крупном из них, проявился мгновенно. Они вздрогнули, побледнели и сделали шаг назад. — Никто не будет нападать на этот трактир. Или я вас найду, и вы будете страдать. Вы все уйдете сейчас же. Авантюрист в шлеме дрожал. Его взгляд метнулся к мечу, который всё ещё пребывал в руках скелета. — Но... Глаз Гази повернулся и её большой желтый зрачок сфокусировался на лице авантюриста, от чего слова застряли у того в горле. — Прочь. Авантюрист на мгновение встретился взглядом с большим глазом Гази. Он не успел обмочиться. Стоило Гази повернуться к Эрин и улыбнуться, как он и его товарищи на полной скорости рванули прочь из трактира. — Я рада, что ты цела и невредима. — Что? Эрин тупо уставилась на Гази, а потом осознала, что до сих пор сжимает в руках сковороду. Она ослабевшими руками поставила её на стол. — Эм, спасибо. Правда. Ты нас только что спасла. Гази пренебрежительно взмахнула рукой. — Я всего лишь не позволила им причинить больше неприятностей. Но, не будь здесь меня, ты бы превосходно справилась с ними. Она осмотрела зал своими маленькими глазами. — И всё же я вижу, что они причинили большой ущерб. Прошу прощения. Я должна была заставить их его возместить. — А, ничего... Эрин прервалась. Рагс подошла к ней, держась за живот, и потыкала её в бок. Гоблинша протянула Эрин мешочек с монетами. — Оу. Упс? Рагс пожала плечами, глядя на Эрин, а затем поморщилась. Она держалась за живот, где на неё опустилась нога авантюриста. Эрин тут же забыла о деньгах. Она наклонилась, с тревогой глядя на гоблиншу. — Ты в порядке? У меня есть несколько зелий лечения, и я могу их разделить… Рагс покачала головой. Она, держась за ребра, вытащила что-то из своего кошеля. Зелье лечения. Гоблинша вынула пробку и набрала полный рот пурпурной, противной жидкости. Эрин была уверена, что у гоблинов не было зелий лечения. Она также была уверена, что это не её зелье и не зелье Гази. Она посмотрела на других гоблинов и увидела, что они делали тоже самое с другими зельями лечения. Девушка поняла, откуда они взялись. Авантюристы пришли сюда с поясными и переносными сумками. Видимо, кто-то срезал их пояса и опустошил содержимое сумок, пока они лежали без сознания. Гоблины уже, дерясь, делили добычу. Эрин чувствовала, что вина за большую часть… точнее за всё произошедшее ляжет на её плечи. Но сейчас, глядя на раненых гостей в своём трактире, ей было всё равно. — Вот. Она поправила стол и заставила сесть за него Пауна и раненых Рабочих. Она нашла в своих сумках несколько бинтов, помогла вытащить топор из грудной клетки скелета и позволила Фишесу его починить. Она была так занята выражением благодарности своими друзьями и подачей им второго ужина, что даже не заметила, как Гази ушла.***
Гази Всеведущая отправилась обратно в Лискор, и земля расплывалась под её ногами. В данный момент у неё больше не было дел в Блуждающем Трактире. Эрин Солстис была слишком занята уходом за ранеными покровителями, чтобы говорить с ней, и Гази увидела всё, что ей было нужно. Важнее всего было то, что она нашла его. Наконец-то она его нашла. И даже не одного. — Двух. Она улыбнулась про себя. Она долго искала разумных, достойных разбудить её лорда и господина. Годами. И она уже отчаивалась. Но теперь она нашла такого разумного. И не одного, а двух. — Таинственное дитя с уникальным навыком и маг, способный создавать новую нежить. Эрин Солстис. Она не была похожа ни на одного человека, которых встречала Гази, за исключением одного. Она встречала только одного разумного, который смог объединить столько рас, отличных от своей собственной. И то, что она вступилась за них, чтобы защитить от своих же сородичей, по мнению Гази, делало её еще более редкой. Но в ней было нечто большее, чем даже это. Происхождение Эрин, её образ мыслей и даже навык [Бессмертный Момент], которого Гази никогда раньше не видела ни у кого – всё это было уникально. Она была достойна. Маг тоже был достоин, но в другом смысле. Он просто был гением. — Но она другая. Гази нахмурилась, опустив единственное веко над центральным глазом. Да, Эрин Солстис была другой. Газер прошла через городские ворота, кивнув стражнику, который уставился на неё, и стала медленно идти по улицам. Эрин Солстис. Она была тем разумным, которого она искала, и если бы Гази пришлось выбирать, то это была бы она. Но будет лучше не выбирать. Лучше ждать и строить планы. Гази, конечно, могла начать действовать прямо сейчас, но, если она хочет сделать всё как следует, то на это потребуется время. Времени и терпения у Гази не было, но она не хотела всё испортить сейчас, когда нашла не одного, а двух достойных разумных. Она жаждала начать, но терпение… терпение было добродетелью, которую ей пришлось в себе взращивать. Да, возможно, лучше будет подождать. За бесчисленные годы она прошла долгий путь. Её Король всё ещё спит, но он подождет ещё немного, чтобы его разбудили. Те, кого она приведет, должны быть действительно достойны его внимания. Пока Гази шла по улицам, то заметила, что за ней следят. Она смотрела прямо перед собой, но её маленькие глаза уловили движение позади. Гноллы. Двое тенью следовали за ней на расстоянии, притворяясь поздним покупателем и пешеходом, идущим домой. Они, несомненно, действовали по указке некой гнолла-лавочницы. Она, очевидно, организовала их для слежки за Гази, скорее всего даже не зная о способности газера видеть всё. Или, возможно, она знала и давала Гази понять, что за ней следят. В любом случае, это не имело значения. Гноллы были наименее опытными из тех, кто следил за Гази за всю её жизнь, и вряд ли они были единственными, кто следит за ней. Но именно их присутствие помогло Гази принять решение. В Эрин было нечто большее, чем могли раскрыть даже её глаза. Она подождет. Подождет и узнает больше об этом странном человеке. Возможно, найдется ещё один достойный. Трое лучше, чем двое. Когда Гази проходила мимо рыночной улицы, она заметила движение. Маленький человек взял несколько товаров из лавки, пока владелец смотрел в другую сторону. Гази сделала вид, что не заметила этого, но один из её маленьких глаз проследил за человеческой женщиной, когда та сбежала. Воровка скрылась из виду в переулке, но глаз Гази был не настолько слаб, чтобы простые преграды, вроде стен, стали препятствием для её взора на небольших расстояниях. Её большой глаз задвигался, и она увидела не только фигуру воровки, но и её имя и суть. Такова была сила глаза Гази. Но в данном случае Гази оказалась разочарована. Она покачала головой. — А. Просто [Принцесса]. Она отвернулась. У неё не было времени на королевских особ. Мелкие лорды и принцессы маленьких государств не могли вызвать интерес её повелителя. Гази посмотрела вверх. Она видела меняющиеся ветра и мили над головой, видела холодный фронт, несущийся со скоростью, за которой даже её глаз не мог уследить. Да, зима приближалась. И очень быстро. В этих землях сезоны были короткими, за исключением дождливого, но наступившая стужа всё равно покроет землю по меньшей мере на неделю. Значит, пора ждать и наблюдать за обоими людьми. — Да, время. Авантюристы были удачей. Их глупость позволила Гази многое понять о характере Эрин. Она позаботится о том, чтобы не допустить возмездия, не толпой по крайней мере, и продолжит наблюдать за Эрин Солстис. Она хочет узнать о ней всё.***
Эрин сидела в трактире и смотрела на только что убранный зал. Половина столов и стульев теперь стали топливом для печи, но, по крайней мере, рассыпанной еды и разбитой посуды больше не было. Она завтра купит новую у Криши. Все ушли. Одни, прихрамывая, ушли за холмы, или вернулись в город, или, как в случае с Фишесом, просто испарились. Они ушли, и Эрин осталась одна. Ну, одна со скелетом, разумеется. Его полностью починили и теперь он подметал пыль. Эрин смотрела за тем, как он работает. Скелет замер, когда поднял голову и увидел, что девушка смотрит на него. — Да. Тебе это тоже не понравилось, а? Через мгновение скелет вернулся к работе. Он встал, взял в руки совок и вышел на улицу, чтобы вытряхнуть пыль. Затем он вернулся в трактир и замер, уставившись на Эрин. Она вздохнула. Скелет выжидающе смотрел на неё. — Скелеты. Знаешь, я ненавидела уроки биологии в школе. Скелет в классе пугал меня до чёртиков, и это он ещё не двигался. Никакого ответа. Что ж, Эрин уже начала к этому привыкать. — Мне не нравятся мертвые штуки. И я не очень-то тебе доверяю. Свет в глазах скелета на секунду померк. Эрин снова вздохнула. — Но. Я думаю, что ты неплох. В глазах скелета зажглись мерцающие искры. Эрин кивнула сама себе. — Я всё же тебя оставлю. Ты полезен, и ты можешь драться. Вроде как. Только не делай глупостей, ясно? После некоторого раздумья скелет послушно кивнул. — Круто. Теперь... полагаю, тебе нужно имя? Никакого ответа. Но скелет выглядел ожидающе. Эрин почесала макушку. Ей очень хотелось спать, но это было важно. — Какое имя подойдет для скелета? Папирус...? Не-а. Ты для него недостаточно крут. Скелет никак не отреагировал. Эрин наклонила голову, напряженно думая. Она щелкнула пальцами. — Думаю, я буду звать тебя Клаттер. Не… Клэптрэп! Хотя ты и в половину не так раздражаешь, как та… штука. Эрин почесала голову и начала расхаживать по залу. Голубые огни в глазницах скелета следили за её перемещениями, пока девушка начала называть имена наугад. — Мистер Кость? Слишком шаблонно. Как насчет Карнажа? Но это звучит ужасно. Молчаливый Стив...? Нет. Смитти Вербенджагермендженсен? Слишком длинно. Через некоторое время скелет развернулся и пошел наверх. Он начал счищать с потолка накопившуюся за десятилетия грязь, слыша, как Эрин внизу всё ещё разговаривает сама с собой. — Как насчет Наполеона? Но ты же не коротышка. Скелетрон? Но я тогда буду путаться. Пол Хендриксон Пятый? Уайти? Погоди, а это не будет расизмом? Скелет вполне сознательно абстрагировался от голоса Эрин, по крайней мере, настолько, насколько он мог игнорировать голос своей хозяйки. Он усердно драил потолок обрывком тряпки, желая, насколько это было возможно, чтобы вместо неё у него в руках было оружие. Эрин заставила его оставить меч и топор на кухне, пока он убирался. У него не было воли. Скелеты не должны были обладать свободой воли. Но они также не должны были повышать уровень, а [Воин-Скелет] теперь был 2-го Уровня. Он не знал, как к этому относиться. У него была одна функция: служить. Если повышение уровня в этом поможет, то он будет повышать уровень. Но сейчас он просто хотел, чтобы Эрин перестала говорить. — Боджанглс. Бонерама. Черепушка. Фридман? Спинномозговая Пункция. Харамбе. Джек? Джек Воробей? Джек Скеллингтон? Мистер Скелет? Улыбашка? Пауза. Скелет не вздохнул с облегчением. — ...Майк? [Трактирщик Уровень 13!] [Навык – Громкий Голос получен!]