ID работы: 1149945

Иван Альбус Ефремов и Орден Сокола, абсурдный роман в 23х смс

Смешанная
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
266 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 22 Отзывы 8 В сборник Скачать

СМС 9. Лето 2008 от рождества Христова.

Настройки текста
Герке пришлось проследовать тем же окольным путём, чтобы забрать, собственно, ценную вещь и оказаться дома. Половина новогодних торжеств прошла тихо и спокоино, Соболевский на ночь сматывался домой, чтобы не вызывать беспокойства у родных, а с утра появлялся в лазарете Хога. От Поппи Помфри он узнал, что теперь он переселён к Хагриду. Гурген, появлявшийся на трое суток, тоже был доволен жизнью: гостевая комната клиники ему остопротивела, да и заточение в гостевой Хога тоже внушало мало радости. Герман по первости обрадовался как дитя, что может спокойно есть в Большом зале, но быстро сообразил, что не так уж это и уютно - вести пересуды при каком-то количестве праздношатающихся школьников и одиночных преподавателей. К тому же полтергейст Пивз взялся оттачивать на парне свое остроумие, каждый раз забрасывая ему в чай или кофе всевкусный леденец от Берти Ботс, притом обязательно со вкусам какой-нибудь гадости типа селедки. Все-таки в изоляторе было гораздо интимнее, да и надо было потихоньку учить Ивана Львовича заклинаниям, а также тому, чего может быть в магомире, а чего нет. А тот провел эти дни c отсутствующим видом, грустил о семье. Номера телефонов жены и дочери вернулись к нему вместе с сумкой и записной книжкой, но позвонить им он не мог себе позволить, вокруг него опутался клубок ревности. Ванька был практически уверен, что никакого пуха не было вовсе, или, если колдовство имело место быть, оно локализуется в настолько деликатных участках тела, что о его наличии может узнать только соблазнитель.Ревностьскручивала Ивана мучительным жгутом, тоска и злость душили, горячиеладони сжимались в кулаки. «Ревность это бредоподобноесостояние - услужливо подсказывала память – «базирующеесяна комплексе неполноценности, неспособности к близости и установлениюдоверительных отношений». Иван с удивлением и некоторымоблегчением слушал своё внутреннее радио, лекторский внутренниймонолог даже в такой категоричной форме, слегка отвлекал от душевныхмук. Неужели дела мои так плохи, неужели я ничтожен и унижен? –Иван попробовал думать как пессимист, чтобы погрузиться всладко-горько-солёную пучину жалости к себе и обиды на мир. Но ничегоне получилось, стало даже смешно. «Абанамат! Сейчас, пока моя эмоциональная часть бьёт клиентов по роже, рациональная часть личности уже цитирует учебники. Эдак и до расщепления недалеко». – Так, Джека, у тебя есть 30секунд моего душевного просветления, чтобы всё объяснить. Не успеешь– будешь сметён с лица земли и ввергнут в её заднюю часть. — -Короче, я с твоей Сусанной не спал, — лаконично отрезал Джек. — Как же, ты у нас женат-не-женат, разведен-не-разведен, хоть иесть у тебя вроде бы баба, но ведь ее на полгода не хватает. — Ты завидуй - не завидуй, но я ещё не на столько с ума сошёл, чтобы ктвоей Сусанне клеиться, мне тебя среди своих врагов видеть нетжелания. — А пух тогда как разглядел?! И какой вообще, к чёрту, пух?! И ли СамЗнаешь к Кому… — Слушай, тебя правда интересует, щупал ли я Сусаннины прелести, или тыпро пух переживаешь? Не щупал. Но пух правда есть. — Да. Пожалуй, меня, и правда больше беспокоит магическая чертовщина.Чтоб Он их всех взял. Я перепугался не меньше, чем взревновал. Вотведь проблема появилась – убить кого-то всё ещё хочется, а кого ,не знаю. Джек стоял на своем, апеллируя к этническим антропоморфным факторам: — Твоя баба и так мохнатая, как чертовка! Вот там, где у нее волоса растут, там пух и пошел. — И на лице тоже? – страдальчески вопрошал Иван, перебирая собственную щетину. — Нет, бог миловал. Ноги, руки, из воротника торчит… — Чертовщина получается… . Ну ладно, бабке моя Сусанна не угодила, хрена ли внучатая невестка… . Ну ладно, меня по чем свет стоит наказывала, я вроде пацаном родился, но ведь Ира-то ей правнучка, девочка, кровь от крови, плоть от генетической цепочки… Она ведь ей больше всего навредила: отец пропал, мать в пуху да перьях… . Да из дома теперь выжили. Джек настаивал, что как раз отъезд жены и дочери из квартиры только во благо, ибо птице, явно побывавшей у них дома и уклевавшей Сусанну, лучше не знать об их нынешнем местонахождении. Мысль сочли здравой, но не без изъяна: если Цахик попытается внедриться в сознание Ваньки, лучше не рисковать и вообще начать пить этот пресловутый Ментальный щит прямо сейчас, ибо дорожку на квартиру тещи она нарисует себе по его памяти. Джек напомнил, что пустельга взбесилась в его присутствии, так что он тоже рискует быть просканированным колдовскими силами. На что Невилл объявил, что с таким прогнозом на потребление препарата скоро действительно станет еще и зельеваром, что приписывали ему в русском издании дневников Гарри, но лучше бы как-нибудь воплотить Снейпа из бек-апа. — А зелья-то кто преподает? – изводился любопытством Гера. — В 97-98 зелья и Темные искусства преподавали Алекто и Амикус Кэрроу, да они там просто мучили нас, да и все, а мы терпели… — Знаю, — посочувствовал Гера. — После Битвы Слизнорта еле уговорили вернуться. На лазарет хватает. А педагог из него сам знаешь, какой: Снейп умел каждого двоечника и тупицу на приличный уровень вытянуть, а этот лишь талантливых выискивает. — А ЗОТИ, мракоборье-то кто ведет? Не Поттер ли часом? Хотя я его в замке что-то не видал, может, еще не вернулся из дома? — Некий Фабиус Доусон, из Дурмштранга. Знаешь, после битвы у нас двое сломались: Гарри и Драко. Поттер полгода проучился в Высшей Школе Аврората, ушел. На рыболовецкую шхуну. Колдовства там не бей лежачего, третьекурсники обычно подрабатывают. Я, говорит, спасатель при экипаже. — А Драко что поделывает? — Магглов грабит да мошенничает. В Аврорате на него дело уголовное завели. Мало ему отцовского? — Да, что-то с головой у ребят конкретно… . А Герми? Вроде талантливая девочка была… — Ой, семейные никто почти в Хогвартс не идут. Ей и в Министерстве хорошо. У свекра-то под задницей. Подрядилась в Управление делами колдовских народов… . То же самое Г.А.В.Н.Э., только по-взрослому. Толку от него, как от… жаброслей на суше. У одного Рона и есть, что с головой в порядке. Миссис МакГонагалл, глядя на шебутящийся квинтет, огорченно думала, что ее любимый подчиненный впал в детство, затеяв очередной очевидный ребяческий заговор как во времена оные. Однако так же, как и в те времена, ее в эти дела практически не посвящали. Альбус снова затеял какую-то большую игру, на этот раз чудачество с маглами... Воспрепятствовать воле истинного директора (а за 11 лет со смерти Альбуса она считала себя лишь первым заместителем по учебной части) она не могла, но и пустить все на самотек было бы неразумно. Оставаясь лишь воспользоваться своим даром анимагии или даже использовать оборотное зелье, чтобы стать сестрой-близнецом завхозовой кошки. Однако использовать генетический материал животных было рискованно для здоровья. Впрочем, для начала надо было проверить слух о том, что кошка Филча — это на самом деле его сестра Элизабет. Никто, правда, не видал ее в человеческом виде, но кошкино долгожительство наводило на подозрение. Впрочем, когда-то в 93-году кошка подверглась окаменяющему взгляду василиска и была реанимирована экстрактом из корня мандрагоры, что могло послужить увеличению продолжительности кошачьей жизни. Возможно, сварливый Аргус вообще насел на мягкотелого Невилла и сосет из него эту мандрагору постоянно, чтоб продлить жизнь единственного на земле существа, которое любит его слепо и безоговорочно. В самом хвосте платформы 9 3/4 стояли две леди лет тридцати (одна в зеленом пальто викторианского покроя с серебристым норковым воротником, а другая — в лисьей ротонде) и посинелый домовик с двумя чемоданами, вокруг которого шебутилась девчушка с совой в руках, по глаза завязанная слизеринским шарфом. Они пришли задолго до прибытия экспресса, но держались с таким видом, будто они втроём забронировали весь поезд. Леди в пальто ревниво поглядывала, как из колонны выскакивают маглородки и полукровки, а из станционного павильона лезут обнаглевшие нищебродские маги. — Драко задерживается, — нервно изрекла она. — Соберётся опять толпа, опять этот растяпа потеряется. — Бетти, перестань! Как можно на братишку! Ну да, когда Самуэллу отправляли в Хогвартс, на перроне яблоку было негде трансгрессировать, не то что Малфою. Бэби-бум прямо. Драко протолкался к девушке в последний момент, ибо в официальных проводах ребенка из дома не участвовал. У него и дома хлопот хватало: все обязанности главы семейства легли на него, а о Хогвартсе ему нечего было и печься еще лет 9, пока Скорпиус не дозреет до кондиции. Ну а Сэмми тогда и диплом пора получать. Впрочем, будет Скорпи нянька хотя бы в течение года. — Айрин, ты не представляешь... Договорить она не успела: на домовика упала знакомая сова с серебристо-зеленым пистоном на ноге. Самуэлла принялась радостно тискать вторую сову, причем две птицы сцепились меж собой. Айрин начала разнимать пернатый клубок, бранясь на девочку, а Бетти постаралась выдернуть из этой кутерьмы собственно пистон с письмом. Пергамент шириной сантиметров 5 гласил: 'Беатрис! Девочку проводить не смогу — явился отец. Если успеете, трансгрессируйте в Мэнор. Или поторопись сама: в конце-концов, Сэмми не твоя дочь. Драко.' Что верно, то верно. После расправы авроров над Барти Краучем, она объявила негласный вдовствующий целибат — потому что просто не могла себя представить рядом с другим мужчиной. Потом погибла мать. Ее и отца убила эта тупая курица Уизли. Всё-таки это была мать, какая бы она ни была. У Малфоев дела шли негусто, да потом бесследно пропал Люциус. Так что вариантов, куда податься, было немного: либо вконец одуревший Рабастан, либо сестричка Уилкс. Айрин Уилкс. На первих порах их свадьбы с Ником Донованном, Бетти ощущала себя приживалкой, но потом в семействе Уилкс-Доннован тоже началось неладное: Ник сопровождал ценный груз из Южной Америки, когда на их караван напали авроры. Они били круциатусом по сторонам до тех пор, пока эскорт каравана не пал замертво. Впрочем, Ник выжил, но у него отнялись ноги. Вернуться домой ему помог аварийный порт-ключ вожатого. Слава богу, за 2 года до этого Айрин успела родить от Ника девочку, Самуэллу, ибо потом им не удалось бы завести детей. Но на первых порах после этой драмы, присутствие двухлетки в доме превратилось в кошмар, и молодым леди пришлось превратиться в домовиков, поелику Риччи был просто не вездесущ. И ребенок, таким образом, достался Беатрисе... ...Внезапно к поезду поскочила Джиневра Поттер и едва ли не заголосила, умоляя проводника пустить её на поезд. Как ни странно, даже билет у нее имелся. — Не положено, — проводник уперся как баран при исполнении. — Лицам старше 18 лет без удостоверения преподавателя. — Да, но Тедди... — Забирать надо было на каникулы, дура! Единственное, что ей удалось, это впихнуть баул и мешочек звонких галлеонов. Сэмми не выдержала и принялась паясничать, в основном для того, чтобы было слышно миссис Поттер: — Тедди - придурок! Его бабушка - пьяньчужка! Алкоголичка! — Сэмми, прекрати! — рявкнула Бетти. Ну, разве так должна вести себя внучка Теда Эшли Уилкса и приемная дочь Лестранжей? — Скажи спасибо, что ни Поттеров, ни тупых Уизелов ты не увидишь. — По крайней мере, еще года три, — напомнила Айрин,— Впрочем, они-то как раз малявки. — Тедди сам малявка. Почему же он учится вместе с нами? — насупилась юная слизеринка. — Извини, Сэм, мне пора, - Бетти забрала у кузины малфоевскую сову и чмокнула девочку. Айрин высунула нос из воротника, и вопросительно повела бровью. — Драко, — односложно ответила Бэт. — Потом расскажу. Минерва отправилась по коридорам на поиски кошки Филча. Как по закону подлости, коридоры были пусты. Обычно миссис Норрис сама набрасывалась на любого ночного колоброда, ученика или преподавателя; во избежании лишнего шума, последние старались прикормить хитрую бестию совиными чипсами — мешаниной мучного, мясной и рыбной тухлятины. Признаться, анималистическая сущность самой директрисы питала слабость к этим 'шарикам', и она зачастую позволяла себе сгрызть горсточку. — Мрррмяаау!.. — призывно окликала она окрестности протяжным мурлыканьем в надежде выманить строптивую беглянку. Оставалось одно: перекинуться в кошку и в буквальном смысле разнюхать звериные тропы. Надо сказать, что своим даром МакГонагалл пользовалась редко, особенно со времен первого созыва Ордена Феникса. Разве что на уроках трансфигурации — впечатлить восторженных первачков. Впрочем, присутствие в замке второй кошки было ей на руку — в темноте все кошки серы, как гласит пословица. Хоть какое-то подобие послушания — "Не дай бог, профессору на хвост наступлю" — не правда ли? Но сама звериным обликом не баловалась: декан Гриффиндора, бегающий с бубенчиком на хвосте? Брр. Но эта невыносимая жаба Долорес выбесила настолько, что пришлось рискнуть и в оборотном виде забраться ей в сундук и элементарно нагадить на стопку розовых панталон с кружавчиками. ...МаКГонагалл-кошка едва принюхалась и фыркнула в саркастическом смешке: тропы пахли НЕ ТЕМ запахом, который она помнила, и гораздо моложе по гормональному составу. Значит, это просто другая кошка, миссис Норрис-вторая... (Минерва даже почесала себе мордочку). Да, жаль, легенда о Элизабет-анимаге рассыпалась в прах на корню. Жаль, - видимо, сама же её и породила педагогическими фокусами; плюс, пожалуй, ущемленое самолюбие и заносчивость Аргуса, на фоне-то его неполноценности. Впрочем, запасной вариант сложился сам собой. Минерва повторила призыв и затаилась на полу. Из-за угла появилась серая усатая мордочка со злыми зелеными глазами, нюхнула воздух и двинулась в наступление. — Приветствую вас, сударыня! — попятилась Минерва-кошка. — Простите за вторжение в ваши владения... — Пшшшшш...ла вон, самозванка! — огрызнулась Норрис-вторая, распушая хвост. — Ну да, ну да... Весьма агрессивное настроение. Сварливая дамочка. Миссис Норрис-первая, конечно, была не сахар, но за тот раз с Амбридж проявила гораздо больше видовой солидарности. Или догадывалась, что кошки идут пакостить невыносимой котолюбивице. Со старой было интересно поболтать — некая порция жестких кошачьих сплетен пошла на пользу. Но это были времена чудо-Поттера, которого с рожденья растили бойцом... В основном хватало старост и их амбициозности, — стоило ли уделять внимание какой-то кошке? Мда, да... прав был Альбус, который умудрялся знать обо всем на свете, что происходит в Хогвартсе, одновременно. ...Кошка сделала жесткий выпад с растопыренной лапой, на что Минерва-кошка отреагировала оскалом и броском в бок. Увы, в зубах остались лишь клочья шерсти. Норрис-вторая вырвалась и погнала по коридору. "Ах ты, гадинка!" Минерве-кошке было тяжеловато угнаться за ней, сказывалось долгое отсутствие практики. Надо бы проводить утреннюю гимнастику в анимагическом облике, однако. Прыжок, еще прыжок... атака Норрис-второй... кошки сплелись во вскрикивающий и шипящий грызливый клубок... Реакция директрисы была молниеносной: преобразившись в человека, она схватила кошку за шкирку и огрела окаменяющим заклятием. Чтоб не орала. В таком виде донести ее до кабинета не составило труда. Там и побеседуем. В кабинете Минерва МакГонагалл уложила остолбеневшую кошку на кресло, устланное цигейкой, и принялась хлопотать за дубльдумом. Надо его как следует разогреть перед работой. Когда дубльдум привычно засиял омутом не пара и не жидкости, директриса попыталась снять с головы кошки нить мыслей, но та получилась очень тоненькой, как та, из которой мадам Помфри вязала свое эфемерное кружево для комплектов лазаретского белья. Значит, сильно остолбенела — заряд-то на человека был расчитан. Придерживая кошку рукой, МакГонагалл отменила остолбенение и, не давая вырваться извивающейся тварюшке, нанесла на неё немоту и паралич лапок. Кошка задёргалась туловом в попытках подняться. Кошачьи мысли потекли как положено. Минерве пришла в голову озорная мысль, что ей выдался шанс накопать компромата на Филча, скупого и аскетичного, как мистер Скрудж из маггловской книги; ибо, как гласил мыслитель из той книги, "скупость - это тот порок, который не позволяет расцвесть остальным порокам"... Минерва мотала и мотала всё подряд, заготавливая про запас; едва успевая сбросить предыдущую, выдергивала новую. Всё-таки, мучить весьма живую кошку обездвиживанием... проклянёт. Хоть и не чарами, но мстить будет. Придётся потом конфисковать у учеников кота покрупнее, в кабинете его запереть. Чтобы у Норрис был повод почаще заглядывать сюда. Освободив кошку, Минерва приступила к изучению содержимого дубльдума. Вот она рядом с Норрис-второй, которая мирно пьет молоко. Вот она загоняет мышь под шкаф и настигает ее под кроватью. Входит Филч и что-то говорит кошке... У Минервы вдруг начинает плыть голова от непривычного гомона. Вроде бы слова были знакомы, но приобретали такое звучание, что переставали быть понятными. Минерва обратилась в кошку и окунулась снова, прицеливаясь на завихрившийся завиток. Увы, в таком виде невозможно проматывать картины воспоминаний, но может быть, все станет на свои места? Ага, Филч отдает кому-то бритву и горшочек пены. Ах да, это русский мистер Герман. До чего же неопрятный мужчина – даже не удосужился сменить ночной костюм на цивильное, наверняка же так и шастал по всему замку в распахнутой мантии! Ведь уже, судя по солнцу за окном, вполне себе отбой кончился. Только вот говорит... примерно как Фабиус, когда к нему стучат в камин болгарские друзья. — Ну, ступай, — ворчливо выпроводил мистера Германа Аргус. Судя по всему, находился под заклинанием перевода. Жаль, нанести никакое заклинание кошачьими лапами нельзя. Надо бы осторожно выспросить профессора Флитвика... нет, лучше не впутывать, а посетить запретную секцию, свериться с двумя вопросами: «а» — применение заклинания перевода в потоке мыслей; и «б» — применительно к мыслям животного. Ох, нет, ничего не выйдет, она сейчас смотрит это в анимaгическом облике. Все предусмотрела, разложила по полочкам, как и подобает хозяйственной леди, но как простая баба накололась на пустяке. Жестовые чары хоть практиковались в Дурмштранге повсеместно, чем хвастался Доусон едва ли не направо и налево, но старую собаку новым фокусам не научишь. И время, потраченное на их освоение, будет потеряно. Нельзя давать фору этому квинтету, иначе Хогвартс по кирпичику разволокут. Но дубльдум надо досмотреть до конца, всё больше пользы, чем этот дурацкий омнисинематограф по воскресеньям: в который раз обмусоливание матчей последнего чемпионата мира по квиддичу (да, квиддич весьма интересная вещь, но единожды, смотреть 'финт вронского' в исполнении Крама лет пять подряд... ну, пусть капитаны смотрят его на здоровье, только на тренировках!), да слюнявые мелодрамы для четверокурсниц... А так лучше бы экранизации Ориаса Тревилла показал, всё детектив. Ну и что, что до дыр зачитан, смаковать похождения аврора Руперта Гринча можно если не до бесконечности, то хоть омнисериал длинный. Да! Омнисинематография! В омнибинокль встроен какой-то кристалл, который записывает изображение. Надо либо разорить бинокль, либо наведаться в глиптотеку.* *глиптотека - Глиптотека (Glyptothek) — собрание античнойскульптуры и глиптики.Глиптика (от греч. glypho — вырезаю, выдалбливаю) — искусство резьбы на цветных и драгоценных камнях. Одно из наиболее древних искусств.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.