ID работы: 11501523

Теневой маг

Джен
NC-17
Завершён
3196
автор
Размер:
1 178 страниц, 118 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3196 Нравится 2051 Отзывы 1200 В сборник Скачать

Глава 18, первый вечер в Хогвартсе.

Настройки текста
Примечания:
             - Странно, что министерство позволяет тебе разгуливать на свободе, Поттер, - съязвил Драко, вместе с Крэббом и Гойлом покинувший первый вагон чуть опосля Золотого Трио. – Радуйся, пока можешь, наверняка для тебя в Азкабане уже камеру готовят, напротив Блэка.       - А ты за лето ничуть не вырос, Малфой, всё такая же шелудивая гиена, - возвращая надменную ухмылку тому, кто теперь его на голову превышал, даже с тем учётом, что сам Гарри за август подрос аж на целый дюйм. Белобрысый бесил Гарри, Дайлен более терпим к задирам.       - Что, после плоттера испортился клювик, Поттер? Лаять учишься? – не остался в долгу Драко, за словом в карман не полезший.       - Отвали, Малфой! – вступился Рон.       - Хоть бы спасибо сказал за исцеление крёстного, - поддержала своих ребят Гермиона.       Драко зло цыкнул и быстрым шагом умчался вперёд. Как ни странно, в руках у Малфоя было две газеты - свежая и позавчерашняя, где Дамблдор в своей непревзойдённой манере дал короткую заметку: «Хогвартс служит для школьников».       - Хм, получил отпор и ретировался. Стоило раньше перестать заводиться.       - Правильно, Гарри, он того не стоит, я тебе давно это твержу.       - А я бы врезал ему в челюсть.       - Рональд, как можно, ты же староста!       - Как раз старосте и можно, в профилактических целях.       - Нет такого в инструкции.       - Я дописал.       - Рональд, ты несносен.       Поттер в серой толстовке на вырост ушёл вперёд, сходя с перрона в Хогсмиде. Несколько фонарей освещало грунтовую дорогу, где за каретой с кликой Малфоя отъезжала карета с девушками-старшекурсницами, среди которых была Чжоу Чанг, нравившаяся Гарри годовалой давности. Смуглянка улыбнулась очкам-велосипедам и включилась в женский щебет, когда все говорят одновременно и понимают друг друга.       - Привет, ребята, - поприветствовал шедший за троицей, обнимая горшок с клубневидным кактусом, слегка шевелившим отростками.       - Привет, Невилл, - вразнобой ответили они.       За спиной послышался стук колёс следующей кареты.       - Ух ты!       - Гарри, ты чего? Это же обычная карета, - удивился Рон.       - Рон, проведи вот здесь рукой, пожалуйста.       - Вот ещё, - Уизли без затей прошёлся наискось.       - Вау…       - Гарри, в чем дело? – обеспокоилась Гермиона.       - Ты не сошёл с ума, - мягко произнесла платиновая блондинка, уже сидевшая на скамье и читавшая «Придиру» к верху ногами. - Я тоже их вижу, - опустив журнал и явив невинное лицо четырнадцатилетней девочки. – Ты такой же нормальный, как и я.       - Гарри, вы о ком?       - О фестралах, Герми. Похоже, не видевший смерть и ощущать их не может, - заинтригованный юноша потрепал фестрала, как Алистер учил обходиться с лошадьми, хотя от этого обтянутого кожей скелета он бы держался как можно дальше. Крылатому животному понравилось.       - Дружелюбные, правда? Любят есть свежие трупы.       - Бр-р-р! – садившегося в карету Рона передёрнуло, и как бы он не пучил глаза, разглядеть запряжённого в карету вороного коня не мог.       - Ребята, это Полумна Лавгуд, - представила Гермиона девочку, когда все залезли.       Гарри сидел напротив Полумны с открытым ртом. Фантом девушки в Тени напоминал Духа… Духа Веры, как у Винн.       - Гарри, закрой рот, фестрал залетит, - брякнул Рон насмешливо.       Лесная квакша поддакнула ему.       - Интересное ожерелье, - выдавила улыбку Гермиона, ревниво покосившись на соседа слева.       Лавгуд погремела пробками от сливочного пива.       - Это талисман, вообще-то. Отпугивает нарглов, - покивала Полумна, наклоняясь и с интересом рассматривая выращенное Лонгботтомом растение.       Невилл скупо улыбнулся и отвёл взгляд, чувствуя себя очень неуютно и боязливо.       - И потом они тебе мстят, науськивая жертв, - заметил Гарри Дайлен, раньше специально не пересекавшийся с этой вороной курсом помладше, но краем уха слышал много раз, а Дух Знаний правильно сопоставил называемых ею магических существ тени, этих самых нарглов и мозгошмыгов.       - Так вот оно что, - загадочная девушка мило улыбнулась и сняла с себя талисман, сунув в карман короткошёрстного пальто коричневого цвета. - Спасибо, Гарри, с огоньком гораздо лучше. Ты с ним у Блэк подружился, да?       - Что-то вроде.       - Кто такие нарглы? – прикрыв рот со стороны соседки, прошептал Рональд в сторону Гермионы напротив.       - Не знаю.       - Нарглы это нарглы.       - Противные мелкие воришки, типа магических паразитов.       - И шепчут, и шепчут – своруй то, своруй это, - подтвердила Полумна. – Ах, какой прелестный огонёк, - точно следя глазами за переделанным из виспа заклинанием Волшебного огонька в Тени. – Ой, а на кактусе кто-то ползает, кажется, божья коровка из ада.       Невилл ойкнул и стал пристально рассматривать свой летний проект по Травологии.       - Как же тебя правильнее назвать: божественно адская или адски божественная? – наклонившись ещё ближе к чуть не переваливающемуся спиной за борт Лонгботтому.       - Коровка-булавка, - предложил Гарри Дайлен, косясь на ползающий по растению моргенштерн с пламенеющими кончиками шипов, от прикосновения которых плешивый кактус и колбасило так забавно.       - Идеально. А ты классный парень, Гарри, - улыбнулась ему Полумна, оценив.       - Гарри, ты что, их тоже видишь? – прошептала Гермиона. Рон покрутил палец у виска.       - Раньше едва ли, но после битвы в подземелье Блэк лучше, - даже не соврал.       - В свете болотного огонька всё лучше видно. Кушать хочется. Я люблю пудинг, - говорила Полумна, в новом для себя свете с любопытством и восторгом разглядывая окружающее и окружающих.       - Ёркширский и я люблю.       - Рисовый с изюмом вкуснее.       - Хрустящая куриная ножка – вот настоящее лакомство, - не согласился Рон, включаясь в беседу за Гарри.       - С карри, - согласилась Лавгуд.       - Любишь поострее, Полумна? – поддержала разговор и Гермиона.       - Когда как. Сегодня я люблю пудинги. А куриную ножку если только в кленовом сиропе… - на вид всерьёз задумавшись.       - Буэ, - Рон скривился, представив вкус.       На этом беседа заглохла. Карета уже выкатилась из тёмного леса и въехала через главные ворота, с открытого берега показался замок, величественный в своей старине и крепостной обширности.       Пока первокурсники шли ножками к причалу и неторопливо переплывали Чёрное озеро, набираясь впечатлений, остальные ученики успевали посетить своё общежитие и переодеться в школьную форму. Странным было, что привидения Хогвартса не вышли встречать школьников, даже полтергейст Пивз не появился, что редко случалось, впрочем, они показали себя поступающим – как обычно кто-то даже взвизгнул от страха и неожиданности. Усаживались за столами аккурат к тому времени, когда заместитель директора заводила первокурсников в «отстойник», как школьники прозвали комнату у Большого зала. Финниган слева от Поттера специально отодвинулся, создавая прогалину. Гермиона села справа от Гарри, дальше Рон.       Как обычно распределение началось с возложения Распределяющей шляпы на выставленный на всеобщее обозрение табурет и песни в её исполнении, каждый год разной.       В стародавние дни, когда я была новой,       Те, что с целью благой и прекрасной       Школы сей вчетвером заложили основы,       Жить хотели в гармонии ясной.       Мысль была у них общая — школу создать,       Да такую, какой не бывало,       Чтобы юным познанья свои передать,       Чтобы магия не иссякала.       "Вместе будем мы строить, работать, учить!" -       Так решили друзья-чародеи,       По-иному они и не думали жить,       Ссора — гибель для общей идеи.       Слизерин с Гриффиндором - вот были друзья!       Ровенкло, Хаффлпафф — вот подруги!       Процветала единая эта семья,       И равны были магов заслуги.       Как любовь несогласьем смениться могла?       Как содружество их захирело?       Расскажу я вам это — ведь я там была.       Вот послушайте, как было дело.       Говорит декан: «В Слизерин буду тех только брать,       У кого родовитые предки».       Говорит декан: «В Ровенкло буду тех обучать,       Что умом и пытливы, и метки».       Говорит декан: «В Гриффиндор мне нужны смельчаки,       Важно дело, а имя - лишь слово».       Говорит декан: «В Хаффлпафф мне равно все близки,       Всех принять под крыло я готова».       Расхожденья вначале не вызвали спор,       Потому что у каждого мага       На своём факультете был полный простор.       Гриффиндор, чей девиз был - отвага,       Принимал на учёбу одних храбрецов,       Дерзких в битве, работе и слове.       Слизерин брал таких же, как он, хитрецов,       Безупречных к тому же по крови.       Ровенкло — проницательность, сила ума,       Хаффлпафф — это все остальные.       Мирно жили они, свои строя дома,       Точно братья и сёстры родные.       Так счастливые несколько лет протекли,       Много было успехов отрадных.       Но потом втихомолку раздоры вползли       В бреши слабостей наших досадных.       Факультеты, что мощной четвёркой опор       Школу некогда прочно держали,       Ныне, ярый затеяв о первенстве спор,       Равновесье своё расшатали.       И казалось, что Хогвартс ждёт злая судьба,       Что к былому не будет возврата.       Вот какая шла свара, какая борьба,       Вот как брат ополчился на брата.       И настало то грустное утро, когда       Слизерин отделился чванливо,       И, хотя поутихла лихая вражда,       Стало нам тяжело и тоскливо.       Было четверо - трое осталось. И нет       С той поры уже полного счастья.       Так жила наша школа потом много лет       В половинчатом, хрупком согласье.       Ныне древняя Шляпа пришла к вам опять,       Чтобы всем новичкам в этой школе       Для учёбы и жизни места указать, —       Такова моя грустная доля.       Но сегодня я вот что скажу вам, друзья,       И никто пусть меня не осудит:       Хоть должна разделить я вас, думаю я,       Что от этого пользы не будет.       Каждый год сортировка идёт, каждый год…       Угрызеньями совести мучась,       Опасаюсь, что это на вас навлечёт       Незавидную, тяжкую участь.       Подаёт нам история сумрачный знак,       Дух опасности в воздухе чую.       Школе «Хогвартс» грозит внешний бешеный враг,       Врозь не выиграть битву большую.       Чтобы выжить, сплотитесь — иначе развал,       И ничем мы спасенье не купим.       Всё сказала я вам. Кто не глух, тот внимал.       А теперь к сортировке приступим.       Пусть нескладно и ритм подкачал, зато смысл… кто хотел, тот внимал.       Первокурсники примерно поровну расселись за четырьмя столами, крутя головами и заглядываясь на левитирующие над всеми свечки, волшебно освещавшие огромное помещение.       Наконец-то директор отдал домовикам команду телепортировать еду из кухни на трапезные столы в Большом зале. Сразу бросалось в глаза, что общие блюда стали меньше, пусть и расставлены чаще. Отсутствовали горы куриных ножек – теперь из расчёта по одной на ученика и располагались по четыре на блюдцах. То же самое с пирогами, поданными уже в нарезке. Ассортимент пиршественных блюд сократился так же, как и объемы, дабы голодные дети и подростки смели всё подчистую, оставив недоеденным как можно меньше. Причём, у старших ребят порции были больше, у младших пропорционально меньше. Эффект изобилия создавали соусницы и нарезки мяса, рыбы, сыров, овощей и фруктов для бутербродов на свежем хлебе или румяных тостах. Соки и морсы в графинах тоже оказались разбавлены водой и подслащены.       Когда школьники утолили первый и второй голод, взял слово директор, вышедший к кафедре из золотой совы, на кончиках крыльев которой были подсвечники с солидными восковыми натёками.       - Добрый вечер, дети. В этом году у нас неожиданно много изменений. Перед входом в Большой зал только что повесили таблицы алфавитных списков школьников по факультетам и курсам. Напротив инициалов и фамилии каждого из вас в четырёх столбцах будут проставляться баллы, заработанные вами за учёбу, дисциплинарные штрафы, очки со школьного чемпионата по квиддичу и прочие начисления, а также итоговый результат, попадающий в копилку факультета или изымающийся из неё.       Директор указал рукой на пока ещё пустые колбы.       - Благодаря Гарри Поттеру, эта сводная таблица успеваемости всех школьников Хогвартса будет публиковаться в «Вечернем пророке» по тем дням, когда вы будете отправляться на каникулы, зимние и летние.       - У-у-у…       Гул недовольства и гнева прокатился по залу, вызывая изжогу. Большинству хватило ума, а кто не понял, тем втолковали соседи о том, что теперь вся страна будет знать, как хорошо ты учился и как плохо ты себя вёл в школе. Даже сидящие напротив Гарри однокурсники постарались раздвинуться как от прокажённого.       - Мы с тобой, Гарри, - шепнула соседка ободряюще. Грейнджер была довольна наконец-то установившимся правильным порядком учёта и отображения баллов.       - Внимание, дети. В прошлом из-за траура по Седрику Диггори была отменена церемония награждения Кубком Школы. По результатам соревнования за прошлый учебный год победа Гарри Поттера в международном Турнире Трёх Волшебников вывела факультет Гриффиндор в лидеры. Старосты Гриффиндора, подойдите ко мне.       Директор взмахнул узловатой палочкой, и перед ним появился золотой Кубок Школы, каждый год имевший свой дизайн, а на основании год и факультет.       - Похлопаем победителям, друзья, - подавая пример.       Жиденькие аплодисменты, в основном от стола Гриффиндора, сопровождали Гермиону и Рона, вышедших за кубком и вдвоём поднявших его вверх, после чего Рон вернулся с ним в обнимку, сияя начищенным галеоном, словно это он принёс победу.       - Следующее новшество, дети. С этого года выигранный Кубок Школы это не только оформление замка в цвета победившего факультета, но и особая привилегия. Некоторые из вас уже обратили внимание, что в каждом общежитии отремонтировали и запустили общефакультетский бассейн. С этого года каждый сентябрь бассейны будут действовать на всех четырёх факультетах, однако с первого октября и до конца учебного года останется функционировать бассейн только в общежитии факультета-победителя. В этом году это Гриффиндор!       - Кхм… - кашлянула дама в розовом с края преподавательского стола.       Директор породил овации, тоже жиденькие, в основном от радующихся алознамённых. И да, Дамблдор не стал полагаться на зависимость от сторонних средств спонсора, а изыскал в фонд зарплаты дополнительную тысячу галеонов.       - Также в этом году введены две новые должности сотрудников школы. Мистер Филч теперь у нас кастелян замка, похлопаем ему. На должность завхоза Хогвартса принята… Таиз Блэк-Тонкс. Поприветствуем её, друзья!       В дверях Большого зала показалась молодая женщина с прихваченными конским хвостом волосами цвета воронова крыла, в барсучьих оттенков женской мантии поверх видневшегося брючного костюма. Она улыбнулась всем и весело взмахнула рукой, выпустив под потолок уизлевский салют в свою честь. Первокурсники заахали. Это был сюрприз для всех в Большом зале, кроме директора.       - В расширенные обязанности завхоза отныне входит бухгалтерский учёт и варка стандартного набора зелий для медицинского крыла. И вторая новая должность, друзья мои. Садовник Хогвартса! На эту должность принят Габриэль Трумэн. Поприветствуем его, друзья!       - Кхм-кхм!.. - громче кашлянула та же дама, оставшаяся в игноре.       В широком проходе к Филчу с мисс Норрис на руках и Таиз присоединился молодой мужчина, шатен, так же в мантии с отсылкой на родной факультет, узнавший и второго своего старосту, а потому громко и дружно аплодировавший ему.       - Среди обязанностей садовника значится варка зелий для теплиц и оранжерей Хогвартса, расширение и уход за огородом, поставляющим продукты на нашу кухню. Также довожу до сведения преподавателей и старост – теперь ночные дежурства по замку целиком и полностью в обязанностях кастеляна, завхоза, садовника.       Последнее заявление стало приятной новостью и для самого персонала школы, судя по лицам с выражениями облегчения. Помона Спраут так вообще счастливо улыбалась после новостей о садовнике, и радостней от прекращения ночных бдений. По застывшей физиономии Северуса Снейпа ничего понять было совершенно нельзя.       - Также у нас в этом году две замены в преподавательском составе. Прошу приветствовать профессора Грабли-дёрг. Она будет преподавать Уход за Магическими Существами, пока профессор Хагрид находится в отпуске. Мы также приветствуем нашего нового преподавателя Защиты от Тёмных Искусств – профессор Долорес Амбридж.       Дама в розовом приторно посмеялась, вызвав поворот головы Снейпа.       - Уверен, вы все вместе со мной пожелаете профессору удачи. Наш кастелян, мистер Филч, просил напомнить вам…       - Благодарю вас, директор, - сказала приторным тоном поднявшаяся со своего места Амбридж, грубо прервав речь Дамблдора и вызвав взлёт бровей Снейпа.       Альбус слегка замешкался и решил чуть отойти от своей кафедры, которая была рассчитана под его рост, а голова низкой дамы оказалась бы за ней скрыта от школьной аудитории. Дама в плюшевом и по цвету приторно розовом то ли пальто, то ли мантии неторопливо, с претензией на грацию, вышла вперёд, стуча каблучками.       - Благодарю вас за добрые слова приветствия, директор, - останавливаясь впереди и словно не замечая, что её обрамлявшееся кудрями под розовой шляпкой и притворно улыбающееся лицо вровень с золотой мордой грозной совы. – И как приятно видеть ваши умные, счастливые лица, улыбающиеся мне, - вещала заместитель министра магии, не видя ни одной улыбки перед собой. – Я уверена, мы с вами станем очень хорошими друзьями, - расставляла акценты ставленница министерства.       - Это вряд ли, - в общей тишине усомнились близнецы Уизли.       - Наше Министерство Магии неизменно считало обучение юных волшебников и волшебниц делом чрезвычайной важности.       - Считало? А теперь перестало, – подал голос Поттер, не собиравшийся мириться за те помои, что на него выливались в проминистерской прессе.       Улыбочка Амбридж стала шире. Она даже сделала шаг вперёд, но в итоге оставила и эту всеми услышанную реплику с места без ответа, только голову наклонила в другую сторону.       - Хотя каждый директор привносил что-то новое в руководство этой старинной школы, прогресс только ради прогресса поощрять нам не следует, - расхаживала дамочка перед школьниками, у самых младших из которых уже слипались глаза. – Давайте совершенствовать то, что можно усовершенствовать, беречь то, что необходимо беречь, - вещала лозунги карьеристка, оглядывая все четыре стола, - и избавляться от того, что должно быть… недопустимо, кхем-хем-хем, - посмеялась она, сверкая белозубой улыбкой почище Локхарта.       На этом её речь завершилась, Амбридж с гордо поднятой головой пошла на своё место. Дамблдор вежливо похлопал.       - Спасибо, профессор Амбридж, за чрезвычайно содержательное выступление.       - Содержательное? Бред какой-то, - прошептал Рон, которому не хватало смелости обвинить директора в сарказме, понять который ему ума достало.       - Министерство теперь вмешивается в дела Хогвартса, - сделала неутешительный вывод Гермиона, хотя это и так было понятно из кухонных разговоров на Гриммо.       Тем временем директор говорил про список запрещённого, который вёл и продолжает заполнять мистер Филч, про запрет колдовства в коридорах.       - Уважаемые, на этом позвольте завершить наш торжественный пир. Старосты, проводите первокурсников в спальни общежития. Благодарю всех за внимание.       Толпа подростков хлынула в широкий проход, запрудив его. Последними строем выходили первокурсники.       Гарри откололся от основного потока, решив поговорить с тихушницей, хранившей секрет смены своего трудоустройства до последнего. Хотя в чём-то тут была промашка и самого теневого мага, который в последнюю ночь не посещал сон Таиз, оставив её на попечении Духа Доблести. Отойдя за поворот и остановившись в одной из ниш коридора, Поттер настроился на волшебные способности своего облика почтовой совы и применил указывающее направление заклинание, справившись без извлечения карты Мародёров. Пришлось пошататься по пустым коридорам, в обход главной лестницы добираясь до Астрономической башни, куда направлялся объект интереса.       - Быстро ты, - улыбнулась Таиз, смотря на отсветы замка в глади Чёрного озера и огоньки в окнах Хогсмида.       - Привет, Таиз. Я так рад, что ты теперь работаешь в Хоге! – подходя ближе и вставая рядом у бортика.       - Правда? Знаешь, каждый сотрудник школы даёт Непреложный обет, запрещающий романтические или интимные отношения со школьниками.       - Оу…       - Я тебе, Гарри, достаточно преподала метаморф-магию. Проверять не буду, хи-хи, оставь эту уловку для обучения поцелуям у старшекурсниц.       - Эх… - действительно печалясь, что его так легко раскусили, а пуще о том, что так и не успел воспользоваться этой уловкой, потому что Таиз с того чрезвычайного происшествия возвращалась с работы под самую ночь. – Значит, служебный роман?       - С чего ты взял, Гарри?       - Даже Филчу это очевидно, - фыркнул недовольный Поттер.       - А может я под Снейпа буду копать, а? – стараясь держать серьёзный тон.       - Ну, хоть не Роланда Хуч.       - Безстыдник, ха-ха, - рассмеялась и чуть не взлохматила волосы подростка. – Извини, Гарри, нам лучше больше не встречаться. До твоего выпуска из Хога точно. А потом… как Судьба нить заплетёт…       - Понимаю. Здороваться-то можно будет?       - И взглядом раздевать тоже, - насмешливо поправляя мантию у бюста и улыбаясь гипертрофировано надувшимися губами.       - Я так просто не отстану, Таиз.       - Гарри, Гарри, не зацикливайся на мне, пожалуйста. Оглянись на других школьниц – в Хоге полно красивых девушек, умных. Чары Табу не дадут заняться сексом, Гарри, но строить отношения начинают не с него, абсолютно точно тебе говорю. Девушки любят конфетно-цветочную романтику периода поцелуйчиков и обнимашек в компании рыцарских лат.       - Хых… Спасибо, Таиз.       - Иди, Гарри, в гостиных сейчас пивное продолжение пира, как раз с пятого курса дозволяется.       - Ну, меня там точно не ждут после недосказанности мистера Д.       - Ты со всеми трудностями справишься, Гарри, я в тебя верю.       - Благодарю…       Поникший юноша пошаркал прочь. В одном Таиз была права – стоило сейчас дать понять факультету, где зарыта правда и что он теперь за фрукт.       Как и ожидалось, галдёж в гостиной Гриффиндора стал смолкать, стоило Гарри появиться. Осталось только фоновое колдорадио играть. Поттер решил спровоцировать того, с кем вот уже как пятый год будет делить спальню.       - Дин, Симус, как прошли каникулы?       - Нормально, - более-менее приветливо улыбнулся Томас. – Намного лучше, чем у Симуса.       - Мама не хотела отпускать меня в этом году, - Симус шваркнул газету с «Плоттером» на стол и поднялся.       - С чего бы?       - Ну, я так думаю, что из-за тебя, - начинал распаляться Финниган. – В «Пророке» о тебе много писали, Гарри, и о Дамблдоре тоже.       - «Пророк» не единственный источник информации. Сложно другие издания сходить купить задёшево на следующий день?       - Не все тут галеоны жопой жуют.       - Полегче, Финни.       - А то у самого жопа…       - Последние штаны схарчит…       - На завтра они уже кнат стоят, - вынимая из кармана уменьшенную стопку зарубежных изданий и подбрасывая на стол, где до того играли в подрывного. – Финита. Левиоса. Флагранте, - делая семь копий подхваченной у самого пола толстенной пачки. – Симус, ты уже мужчиной раздался в плечах, пора и мозги свои прокачать, а не мамиными пользоваться.       - Что происходит? – вошёл в гостиную староста Рональд, искавший Гарри.       - Гарри просвещает…       - И вот-вот просвятит…       - Жопой Патронуса, - хором хохотнули близнецы Уизли.       - Увы, градус счастья ниже плинтуса - у сотрудников клятвы…       - Так ты всерьёз втюрился в Таиз? – при всём факультете Рон с потрохами сдал лучшего друга, его братья звучно влепили себе ладони в лоб, простонав:       - Ро-о-он…       - Не в Макгонагалл же, как ты.       - Я вовсе не влюблялся в Макгонагалл!       - А она об этом знает, сделав тебя старостой?       Рон открыл рот. Рон закрыл рот. Крыть было нечем. Рыжий покраснел как маков цвет. Давящиеся близнецы первыми заржали в голос.       - Идём, бедолага, утешимся столетним винишком из погреба Блэк. Джордж, Фред, с вас закусь, если тоже хотите нектара.       - О, ты наш благодетель!       - О, не изволь безпокоиться!       - Усё будет! – хором завершили мысль близнецы.       - И давайте у вас, что ли, ребята, а то у нас ещё дети в спальне, - кивая на Финнигана, залипшего на заголовке положенной на самый верх вчерашней газеты: «1000 галеонов стипендией каждому курсу Хогвартса от Люпина и Поттера»       - Эй, я со своей головой на плечах! И у меня есть шоколадные печеньки, - поднялся Дин.       - Ну, если только шоколадные… - переглянулись Уизли, хихикая.       Компания ребят покинула гриффиндорскую гостиную, где подаренные и растиражированные англоязычные газеты и журналы разошлись по рукам.       Огрен – непревзойдённый учитель культурного пития, кто бы что о нём не клеветал. На школьном «симпозиуме» Гарри Дайлен с благодарностью вспоминал этого огненно-рыжего дварфа, любившего пенное до умопомрачения. Второе и третье числа выпадали на уикенд, потому школьники квасили до упаду, в прямом смысле этого слова: оставленный на дежурстве висп вовремя поднял шухер, и далеко не в стельку пьяный Поттер жахнул медицинским заклинанием массового усыпления до того, как к ним в комнату ворвалась декан, между прочим, реквизировавшая все недопитые бутылки, отнесённые в учительскую, где Снейп имел возможность оценить букет и не постеснялся допить понравившееся, отмечая конец мучений с ночными дежурствами.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.