ID работы: 11501523

Теневой маг

Джен
NC-17
Завершён
3196
автор
Размер:
1 178 страниц, 118 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3196 Нравится 2051 Отзывы 1200 В сборник Скачать

Глава 26, колея учёбы.

Настройки текста
             - Грейнджер, да не вертись ты, дай пощупать.       - Отстань, Кормак.       - А вдруг у тебя не самая упругая попка? Уж поверь, у меня богатый опыт, - ухмылялся мажор с шестого курса, пытаясь поймать ровесницу с пятого, следившую за распространением листков с расписанием и потому не отходящую от стола с ними.       Гарри застал эти реплики, спускаясь из коридора со спальнями парней. Ему вспомнился Денерим. Тогда Амелл отправился мышью разведывать особняки баннов, примкнувших к узурпатору Логейну, с целью ограбления. Его друзья коротали время в таверне «Покусанный дворянин», исподволь собирая слухи и оценивая наживу с будущих жертв ограбления. Алистер и Морриган как обычно цапались, привычно изощряясь в словесности. Когда вояка отошёл в уборную, то по возвращении застал какого-то нарядного дурака, делавшего болотной ведьме непристойные предложения. Алистер тогда молча подошёл и пробил пресс, наклонил левой и правой вторым ударом кулака в хлам расквасил харю. Морриган, знавшая только простое Лечение, всё равно его применила, чтобы избежать разборок со стражниками, что не помешало ей чуть погодя навести Гибельную порчу и Смертельное проклятье растянутого действия, добивающего жертву уже во сне, ибо был вечер. К слову, именно дом этого субчика Амелл тогда выбрал целью грабежа.       В пробивании пресса играет роль точность удара – под рёбра, чтобы противник задумался лишь о том, как сделать вдох. А ещё важна сила удара. Поттер по пути с лестницы активировал Боевую магию с автоматически вместе с ней включающейся Аурой силы, дабы его слабые физические кондиции компенсировались за счёт магии. Поттер молча подошёл к рослому парню, раза в полтора его более широкому в плечах и более высокому на голову. Неожиданный удар под дых Маклаггену вышел как надо. Кормак сам начал складываться, Гарри только и оставалось, что поторопить его левой и уже отведённым для второго удара кулаком правой быстро расквасить нос. И с достоинством отступить на шаг, чтобы в меньшей степени провоцировать двух дружков богатенького юноши, которые уже извлекли волшебные палочки вместо помощи задыхающемуся приятелю. Гомон в гостиной Гриффиндора стих как во волшебству.       - Кормак, заруби себе на носу, что это друзьям прощают шутки, а посторонние идут Запретным лесом. И за Гермиону есть, кому заступиться. Ты понял?!       - Эй, без палочек, ребята! – спохватился староста Рон. – Спрячьте палочки!       - Эпискеи, - заклинание вправило сломанный нос. Следующее из медицинского арсенала заставило кровь впитаться в кожу, затем трижды повторенное убирание брызг чужой крови с себя, с ковра, с одежд пытающегося продышаться Маклаггена. – Если хочешь подружиться с девушкой, Кормак, начни со сладостей. Мне так мисс Блэк-Тонкс советовала. Хотя Герми больше оценит полезную книгу. Надеюсь, ты всё хорошо понял с первого раза, да? Без обид? – первым протягивая руку.       - Без обид, - вымучил Маклагген.       - Вот и хорошо, - улыбнулся Гарри сквозь боль в кисти, сдавленной лапищей Кормака, чей оскал скис, когда после выигранного им рукопожатия худышка взял волшебную палочку в левую руку и демонстративно подлечил правую кисть, выставляя ещё раз подставившегося обидчика не в лучшем свете. Всё-таки Поттер взрослее.       Атмосфера разрядилась.       - Спасибо, Гарри, - вымученно улыбнулась Гермиона.       Поттер подмигнул подруге, ничуть не сожалея о вчерашнем поведении в ответ на девчоночий сговор.       - Фред, Джордж, отойдём пошептаться? – Гарри перехватил близнецов, сверкнув в руке парой золотых монет.       Близнецы деловито переглянулись и пошли следом.       - Купля?       - Продажа?       - Заговор, - ухмыльнулся Поттер, применяя волшебную палочку для чар приватности. – Два галлеона за то, чтобы за полчаса до обеда Пивз сбросил на Амбридж навозную бомбу.       Рыжие моргнули раз, другой. Шестерёнки в их голове провернулись.       - Братец Фред…       - Братец Джордж…       - Попугаями застращаем…       - И подчиним полтергейста.       - Держись, Хогвартс, буа-ага-га! – засмеялись вместе, пряча золото в карманы.       - Спасибо за роскошную…       - Шикарную идею!       - Сочтёмся! – развеселившись и помня о благе добродетеля.       - Разумеется, - с двух рук давая пять близнецам. – И второе, - извлекая трансфигурированную коробочку монпансье. – Тут оригиналы подборки «Плейбоя»…       - Ха!       - Оставь…       - Себе.       - Этот рынок за змеями.       - Оу, серьёзно? – округляя глаза за очками.       - И колдопорнофото тоже, - хором кивнули покрасневшие близнецы, покупавшие карточки с эротично движущимися красотками в неглиже.       - Ясно, контактов не надо, парни, спасибо. Хм, у вас же сегодня зелья, да?       - Ага.       - Тогда просто просьба – подкиньте эти журналы к Снейпу. В стол там или ещё куда, вам виднее. Хуй не выложу, а пизду покажу.       - А ты жестокий малый…       - Снейп же в обморок упадёт…       - Как увидит пизду, - сказали вместе и весело заржали, принимая миссию.       - Ха, тогда лучше сделайте неофициальное официальным: пусть весь Хогвартс знает, что за порнухой надо обращаться к декану Слизерина. Во, Пивз за обедом рассыплет над всеми столами визитки, например, трансфигурированные из страниц «Плейбоя». Но только с цензурой, ребята. Гм, в виде подрисованных колб, хе-хе.       - Бойтесь возмездия Гриффиндора! Буага-га! – зло засмеялись выпускники, имеющие зуб на Снейпа, как практически каждый школьник.       – К обеду не успеем…       - К ужину справимся.       - Замётано, - ещё раз ударяя по рукам.       Симус поглядывал в сторону шушукающей троицы, но те так и не обратили на него никакого внимания. Кормак из другой части гостиной тоже смотрел на троицу и сильно побледнел, когда Поттер сверкнул в его сторону очками. Маклагген решил заплатить Уизли три галлеона, лишь бы те не доставали его; те самые три галлеона, что ему самому заплатил Драко за публичное унижение грязнокровки, посмевшей как-то там обидеть сиятельного Малфоя на перроне Хогсмида; он свою часть сделки честно выполнил – унизительно обидел Грейнджер.       Обсудив заговор хогвартского разлива, Поттер сбегал к своему сундуку. Сам он ещё тем болваном оказался: Кормаку посоветовал, а сам не следует. Позорище! Тем более, Сириус тогда чуть ли не тонну всевозможных конфетных коробок накупил, ездя по ушам крестника о девчонках помимо Таиз. Сегодня достаточно просто вручить, а дальше придётся заморачиваться романтикой, учась ухаживать за девочкой, реально учась на школьном романе, который может остаться лишь трогательно красивым воспоминанием о пятом курсе.       И Поттер угадал с подарком вороне: все конфетки в небольшой коробочке были разными, и Полумна десертом к завтраку сама съела каждую, смакуя. И Гарри лишь задорно усмехнулся, сообразив, что Фред с Джорджем начали принимать ставки насчёт Поттера и Лавгуд.       Долорес Амбридж опрометчиво решила почтить завтрак своим присутствием. Она радовалась статье в «Ежедневном пророке» о Стерджисе Подморе, которого явно подставили «Империусом», чтобы в ночь с тридцать первого августа на первое сентября он был задержан обычным дежурным колдуном Эриком Манчем за попытку незаконного проникновения в Отдел Тайн Министерства Магии и вчера приговорён Пийем Толстоватым к шести месяцам Азкабана.       Однако розовая радость не успела насладиться газетным эффектом. Влетевшие в Большой зал почтовые совы, помимо брызг с перьев от капель моросящего за окнами дождя, принесли десятки вопиллеров. К сожалению, красный конверт миссис Уизли оказался сожжён самым первым, едва только раззявил рот голосом Молли.       - Как смеешь учить детей ты, получившая на СОВ по ЗоТИ «У» лишь из жалости комиссии?! Лгунья и подлиза… - конверт вспыхнул и осел пеплом.       - Пошла прочь из Хога, дура. Как твои куриные мозги вообще додумались палить бомбардой в учебном…       - Мордредова карьеристка! Мало детям Локхарта, так теперь какие-то клерки возомнили себя аврорами. Стыд и срам…       Воплей рассерженных родителей раздавалось достаточно много, чтобы некоторые проговаривали достаточно ценной и нелицеприятной для Амбридж информации, но заместительница министра привыкла палить летающие записки, делала это чётко, быстро, беззвучно, с приклеенной на лицо улыбкой. Школьники в кои-то веки молчали, слушая голоса родителей, тихо радуясь и гордясь заступничеством.       - Какое прекрасное исполнение заклятья Инсендио. Похлопаем и.о. профессора ЗоТИ, - бородач на троне первым захлопал в ладоши.       - Бис! Бис! – весело поддержали самые рыжие, присоединяясь к сарказму директора, не сумевшего вчера добиться немедленного отстранения Амбридж от работы в его школе.       Овации не стали всеобщими, но всё же многие захлопали.       Сегодня у пятого курса, разделённого на привычные пары Гриффиндор-Слизерин и Ровенкло-Хаффлпафф, поутру были сдвоенные занятия Чар и Трансфигурации, после обеда пары УзМС для всего курса и Травология у Гриффиндор-Слизерин.       Профессор Флитвик минут пятнадцать урока распинался о важности экзаменов СОВ.       - Вы должны помнить, - тонким голосом вещал лилипут, взгромоздившийся, как обычно, на стопку книг для изучения теперь уже пятым курсом, в том числе чтобы голова оказалась выше поверхности преподавательского стола, - что эти экзамены могут повлиять на вашу будущность на многие годы! Если вы еще не задумывались всерьез о выборе профессии, сейчас для этого самое время. А пока же нам с вами, боюсь, придется работать больше обычного, чтобы вы все смогли показать себя с лучшей стороны!       После этого они до самого конца пары повторяли Манящие чары, без которых, сказал профессор Флитвик, на экзамене никак не обойдется. В своей манере профессор превратил, казалось бы, скучный урок повторения в увлекательную игру – первым примани понравившееся. Филиус высыпал из табакерки целую гору всевозможных игрушек, деталек конструкторов Лего и частей мебели, старых вещей, конфеток, бусин, лент, фурнитуру, бакалею, кухонную утварь. В общем, всё то, что может взбрести в голову экзаменационной комиссии. Баллы давались за разнообразие.       Поттер не вдохновился барахолкой и занимался отработкой Акцио до упущения словесного обозначения притягиваемого предмета, в отличие от соседа Рона, с азартом включившегося в соревнование с Крэббом и принесшего Гриффиндору два балла.       Под конец урока профессор чар задал им такое большое самостоятельное задание, какого по заклинаниям еще не бывало ни разу.       - Невозможно сдать СОВ, - после приветствий в начале урока сурово провозгласила профессор Макгонагалл, - без серьезной практики, без прилежания, без упорства. Я не вижу причин для того, чтобы каждый в этом классе не добился успеха на экзамене по трансфигурации. Надо только потрудиться. Да, и вы, Лонгботтом, - обратилась она к испустившему горестный стон ученику. – Вы усваиваете материал очень неплохо, вам не хватает только уверенности в себе. Итак, сегодня мы приступаем к заклятью исчезновения – Эванеско. Сперва вещей, потом живых организмов. В целом это заклинание проще, чем чары восстановления, которые вам предстоит систематически изучать только при подготовке к ЖАБА. Однако Эванеско определённо принадлежит к числу труднейших актов волшебства из всех, что входят в программу по СОВ.       Строгим взглядом окинув класс, Макгонагалл подчеркнула важность предыдущих слов наглядной демонстрацией.       - Объясняю исполнение. Зигзаг начинаем снизу справа ведём влево и вверх под углом пятнадцать градусов. Слог «э». Острый изгиб в тридцать градусов к проведённой линии и ведём вправо на длину в три четверти от предыдущей линии. Слог «вэ». Снова острый изгиб с тем же правилом в тридцать градусов к ранее проведённой линии и ведём влево на длину в три четверти от предыдущей линии. Ударный слог «эс». Третий поворот тоже в тридцать градусов, но ведём вправо менее чем на четверть и начинаем закругляться вверх до вертикальной чёрточки точно по оси начерченной фигуры. Во время движения вверх короткое «ко» с выпусканием магии заклинания.       Кончик палочки профессора нарисовал жирную синюю «z» с загогулиной вверх.       - Показываю пример. Эванеско, - зажатая между пальцев спичка исчезла. – Чем проще предмет, тем проще подвергнуть его исчезновению. Более детально в учебнике, первая глава. Приступайте.       До перерыва между половинами пар все ученики справились с исчезновением спичек с парт. Гарри знал Эванеско и активно применял, но на уроке не выделывался за баллы, мотивирующие таких, как Гермиона, заработавшая пять баллов, хотя на занятом Слизерином ряде это заклинание не умел применять разве что Гойл, в отличие от Гриффиндора, где всё было почти в точности наоборот. И среди змеек была минимум Дафна, которая, как и Гарри, занималась изучением работы заклинания, подвергая исчезновению часть спички или делая её всю полупрозрачной.       — Как я уже сказала, заклятье исчезновения тем сложнее, чем сложнее строение предмета или животного, которое вы подвергаете исчезновению. Улитка - безпозвоночное, не представляет трудной задачи. Мышь - млекопитающее, работать с ней гораздо труднее. Поэтому магическое действие такого рода нельзя осуществить, мечтая о еде, - строго глянув на Уизли. – Для понимания того, что мы будем с вами оттачивать следующие занятия, после тривиальных спичек на первом уроке вы сейчас сразу перейдёте к улиткам.       По простейшему маху волшебной палочкой улитки из лотка на преподавательском столе разлетелись по ученическим партам.       Этимология Эванеско – должен исчезнуть. Поттер знал это всё, весь учебник. Заучил по принципу Грейнджер. Теперь вот разбирался, как работает первое по счёту заклинание, которое они проходят на пятом курсе. Он не торопился. Светящееся в Тени око помогло разобраться – дематериализация. Гораздо более наглядное представление, чем спички, давала улитка Грейнджер, которая у неё исчезла с третьей попытки. Не развоплощение, но дематериализация. Что древесина с порохом на головке, что мягкая и живая плоть улитки с твёрдой раковиной – всё превращалось в магию. Без материального якоря сосудом становился фантом в Тени. Таким образом получалось, что дематериализация из бренного мира выглядела со стороны Тени как воплощение призрака. Избыточная магия тут же искажала сосуд – улитка Грейнджер стала ёжиком.       Для теневого мага особый интерес представляло пограничное положение, когда улитка становилась полупрозрачной. Но тут не как с чашами весов, вместо перевешивания полученная из материи магия производит мутацию объекта.       - Мистер Финниган. Улитка должна была исчезнуть, а не сгореть. Минус балл.       Поттер навострил уши и обратил внимание на стол Симуса. Его улитка полностью оказалась в Тени, однако вместо обычного для остальных превращения в ёжика она стала ползающей свечкой, оказавшейся очень привлекательной для кормящегося в классе бормочущего ужаса, чей длинный язык из черепной коробки слизал брюхоногую и довольно рыгнул дымком. Гарри просто не мог допустить, чтобы приятель и сосед по спальне вновь потерял веру в себя после проделанной ночью работы.       - Да, мистер Поттер? – спросила Минерва поднявшего руку.       - Профессор Макгонагалл, у Симуса улитка не сгорала, потому что нет пятна гари и не осталось пепла. Она просто исчезла с эффектом пламени.       - Хорошо, - поджала губы строгая Макгонагалл. – Проведём контрольный эксперимент.       Профессор достала из кармана коробок спичек с надписью «Спички детям не игрушка», извлекла три штуки. Одну превратила в жестяное блюдце, вторую в квадратик бумажки в этой металлической посуде. Посадила сверху одну из запасных улиток.       - Мистер Финниган, я сейчас положу спичку головкой на раковину улитки. Постарайтесь применить заклинание исчезновения до того, как спичка упадёт.       - Хорошо, профессор, - приготовился Финниган, которому самому стало интересно, что же произойдёт.       Женщина убрала руку. Юноша повторил заклинание. Улитку слизал всполох синего огня. Был бы это аналог Магус Игнис, то спичка бы вспыхнула. Будь то стихийного вида огонь, то и бумага бы зажглась. Однако на тарелке остался лежать чисто белый листок с упавшей на него целой спичкой.       - Моя ошибка. Два балла, мистер Финниган. Подойдите ко мне сразу после уроков, разберёмся с возникающим у вас дополнительным эффектом.       - Да, профессор, - удовлетворённо ответил Симус и обернулся через плечо на Гарри, благодарно кивнув ему.       - Мистер Поттер, один балл за рентгеновское зрение супермена, - произнесла Макгонагалл, чуть-чуть улыбнувшись уголками губ.       - Извините, профессор, это астральное зрение, - вежливо поправил Поттер. – Улитки из реальности исчезают, а в Астральном мире появляются и там из-за магии мутируют, обычно в ёжиков, но у Симуса в ползающие свечки, а у Дафны в желе.       - Об Астральном мире вам расскажет профессор Дамблдор, - закрыла спорную тему Минерва. – Продолжайте изучать заклинание исчезновения.       Вскоре урок подошёл к концу, точно так же ознаменовавшись двумя футами реферата на тему степеней сложности проходимого заклинания исчезновения.       - Что, Поттер, сумасшествие нынче в моде? – поддел Малфой в коридоре.       - Тебе видней, Малфой, - отзеркалил улыбку Гарри Дайлен, предполагавший, что староста Слизерина не простит упоминание Гринграсс. Поэтому он загодя приготовился, после звонка смахнув со своего стола в кулак все червеподобные спички вместе с ползающим улиткоёжиком, а сейчас подкинул всё это на Драко, видевшего только движение с пустой рукой.       - Поттер, ты совсем чокнулся?       - Малфой, когда будешь ощущать, что по тебе кто-то ползает и колется, то знай, что это мой на тебе сглаз из астральных червеспичек и улиткоежика.       - Идиот из больницы Святого Брутуса. Ребята, поцелуи с полоумной заразны! – саркастично воскликнул Драко нарываясь на рукоприкладство, за которое он, как староста, имеет право снять баллы.       - Ты за это ещё ответишь, - Гарри похлопал по плечу Рона, готового вступиться за друга.       - Ой-ой, испугался дракон вошки.       - Ха-ха, как же ты прав, Драко, - хищно улыбнулся Гарри, двигаясь в сторону Большого зала, куда все направлялись на обед.       Сбитый с толку Малфой отвалил.       Так, сохраняя интригу как для Рона, допытывавшегося и предлагавшего свои наказания, так и для Гермионы, изнывающей от нетерпения до начала собственных экспериментов и желавшей немедля узнать обо всём том астральном, что видел Гарри на Трансфигурации.       На обеде выяснилось, что Пивз скинул на Амбридж навозную бомбу на уроке ЗоТИ у первокурсников, от которых слегка пованивало, но совсем не так, как от Долорес, вместо обеда вынужденной отмываться до следующего сдвоенного занятия сразу после полуденной трапезы. Шалость удалась.       К началу урока Ухода за Магическими Существами у Гарри было прекрасное настроение – Спиритический щит хорошо помогал от удалённого влияния демонов.       День немного разгулялся, было прохладно и ветрено, и, пока ученики после моста спускались вниз по ещё цветущему луговому склону к хижине Хагрида, на лица им время от времени падали отдельные дождевые капли. Профессор Граббли-Дерг, поджидая учеников, стояла шагах в десяти от двери хижины. Перед ней тянулся длинный стол на козлах, на котором были навалены какие-то ветки. Когда Гарри и Рон приблизились к столу, сзади раздался взрыв хохота; обернувшись, они увидели Драко Малфоя, который направлялся туда же в сопровождении своей обычной слизеринской свиты. Он явно сказал сейчас что-то чрезвычайно забавное, поскольку Крэбб, Гойл, Пэнси Паркинсон и прочие, подтягиваясь к месту урока, все никак не могли унять ржание. По тому, как они поглядывали на Гарри, предмет насмешки угадывался без труда. «Ничего, Драко, посмотрим, как ты запоёшь вечером и завтра», - злорадно думал Гарри Дайлен.       - Все здесь? - гаркнула профессор Граббли-Дерг, когда на склоне больше никого не виднелось. – Тогда приступим. Кто может сказать, как это называется?       Она показала на лежащую перед ней кучу веток. Рука Гермионы взвилась в воздух. За спиной у нее Малфой, скаля зубы, передразнивал ее манеру подпрыгивать на месте, когда ей не терпится ответить на вопрос. Пэнси Паркинсон взвизгнула от смеха, но этот визг почти сразу же перешел в пронзительный крик: веточки на столе подскочили, встали торчком и оказались крохотными деревянными существами, похожими на пикси, с коричневыми шишковатыми ручками и ножками, с двумя отросточками-пальчиками на конце каждой ручки, со смешными плоскими, покрытыми подобием коры, личиками, на каждом из которых блестели карие, клопиного цвета глазки. В зелёном свете огоньков Гарри и Гермионы они выглядели пушистыми.       - О-о-о-о-о! - воскликнули Парвати и Лаванда, чем изрядно раздосадовали Гарри. Можно подумать, Хагрид никогда не показывал им ничего впечатляющего. Да, конечно, флоббер-черви были чуточку скучноваты, но про саламандр и гиппогрифов этого не скажешь, а соплохвосты - это уж и вовсе интереснейшие существа.       - А ну-ка, девочки, потише! - скомандовала профессор Граббли-Дерг. Она бросила живым палочкам горсть какой-то коричневой крупы, и они тут же набросились на пищу. - Итак, кто мне скажет, как они называются? Мисс Грейнджер?       - Лукотрусы, - ответила Гермиона. - Это лесные сторожа, живут обычно на деревьях, чья древесина идет на волшебные палочки.       - Пять очков Гриффиндору, - объявила профессор Граббли-Дерг, прекрасно замечая, как гладкость меняется на пушистость в зелёном свете, но акцентировать внимание на этом точно не собиралась. — Да, это лукотрусы, и, как правильно сказала мисс Грейнджер, они чаще всего живут на деревьях тех пород, что ценятся изготовителями волшебных палочек. Кто-нибудь знает, чем они питаются?       - Мокрицами, - выпалила Гермиона, и Гарри стало понятно, почему то, что он издали принял за коричневую крупу, движется. - И яйцами фей-светляков, если могут их раздобыть.       - Очень хорошо, еще пять очков. Итак, если вам нужна древесина или листва дерева, на котором обитает лукотрус, следует запастись порцией мокриц, чтобы отвлечь или успокоить его. На вид они безобидны, но, если их разозлить, они пытаются выколоть человеку глаза пальцами, которые, как вы видите, очень остры и опасны для глазных яблок. А теперь подходите ближе, берите мокриц и лукотрусов, одного на троих, и изучайте их поподробнее. До конца урока каждый из вас должен зарисовать реального лукотруса и пометить на рисунке все части тела.       Как бы ни было Поттеру интересно, где находится Хагрид, спрашивать всё равно нет толка, ибо его определённо туда отправил Дамблдор и до возвращения подробностей не будет из-за лишних ушей и болтливых языков. Поэтому Гарри Дайлен нацелился и захватил самого жирного лукотруса, которого принялся разглядывать вместе с Роном и Гермионой.       - Интересно, где Хагрид? – первой полюбопытствовала Гермиона, зарисовывая человечка-палочку, которому было очень комфортно на плече Гарри, и он вырывался обратно, когда его брали другие.       - Узнаем, как вернётся.       - Неужели тебе не интересно, Гарри?       - Не всё стоит знать, Гермиона, не обо всём, не везде и не при всех стоит говорить. Чужие секреты и всё такое.       Девушка промычала что-то нечленораздельное, уткнувшись в свой блокнот для рисования.       После урока УзМС с полуфутом сочинения о лукотрусах, их ждали теплицы Травологии.       Дверь ближайшей открылась, и из нее вышло несколько четверокурсников, задержавшихся после звонка, в том числе Джинни.       — Привет! — жизнерадостно сказала она, проходя мимо.       Некоторое время спустя появилась Полумна Лавгуд. Она плелась в хвосте своего класса. Нос у нее был запачкан землей, длинные волосы собраны в узел на макушке. Когда она увидела Гарри, ее выпуклые глаза от волнения вытаращились еще сильней, и она двинулась прямо к нему. Многие его одноклассники с любопытством повернули головы. Полумна набрала побольше воздуха и, не здороваясь, выпалила:       — Я верю, что Тот-Кого-Нельзя-Называть возродился, и я верю, что ты дрался с ним и спасся.       — Э-э… да, — неуклюже сказал Гарри.       Уши Полумны были украшены серьгами, похожими на редиски, только теперь оранжевого цвета, что явно не укрылось от внимания Парвати и Лаванды: они хихикали и показывали пальцами на ее мочки.       - Смейтесь сколько хотите! - повысила голос Полумна, которой показалось, что они потешаются над ее словами. - Было время, когда люди считали, что на свете нет таких существ, как бундящая шица и морщерогий кизляк.       - Они не стоят того, Луна. Кто верит – готовится, остальные трава, - взяв её руку в свою, погладил Гарри. – Некоторые продолжают отрицать Астрал, даже столкнувшись с ним нос к носу.       - Ты прав, Гарри, - успокаиваясь. – Спасибо, - клюнув парня щёчку и умчавшись.       Поттер счастливо улыбнулся и показал язык Малфою, не ожидавшему такого ребячества и впавшему в ступор, уже через пару ударов сердца превратившийся в брезгливое выражение лица.       Момент испортил Эрни Макмилан, пусть и высказавшийся в поддержку:       - Я хочу, чтобы ты знал, Гарри, — произнес он громким, звучным голосом, - что на твоей стороне нормальные люди. Я лично верю тебе на все сто. Моя семья всегда стояла за Дамблдора, и я тоже буду за него стоять.       - Спасибо за публичную поддержку, Эрни. Только пожалуйста, не надо стоять. Двигайтесь, развивайтесь, думайте сами. Движение - это жизнь.       - Что я слышу, мистер Поттер! – появилась из теплиц их хозяйка. – Вы чрезвычайно правы: движение – это жизнь. Пусть растения не вводят вас в заблуждение, мистер Макмилан, в них движутся соки. И магия! Вам другие профессора уже все уши прожужжали про СОВ, так что я упущу эту часть. И прежде, чем войти в до боли вам знакомые теплицы, я попрошу всех учеников, кто умеет, применить заклинание Люмос Магус Сателлит. Вас ждёт поистине очаровывающее зрелище буйства жизненных форм, в чьих жилах течёт сама Магия! Ита-ак, - торжественно готовясь чуть ли не перерезать красную ленточку перед открытием Биг-Бена, - входите! Не толпитесь, заходите.       Золотое Трио первым вошло, двух Волшебных огоньков хватало для того, чтобы проявить в зелёном свете фантастическую картину незримой флоры и фауны, сосуществующей с реальными растениями. Гарри оставил свой зелёный шарик у входа, чтобы всяк входящий сразу окунался в астральную атмосферу, когда пушисто-игольчато-слизистые ветки кустарников проникают сквозь тебя, когда рядом носятся какие-то свиные пятачки с тремя горбиками, на которых машут крылышки как у майского жука, когда на каменной дорожке густой мох с ковром из ломающих воображение насекомых. Помимо троих с Гриффиндора модным заклинанием могли похвастаться вороны Падма Патил с Энтони Голдстейном и Терри Бутом и трое же барсуков Ханна Аббот, Сьюзен Боунс, Джастин Финч-Флетчли, однако все они были во втором потоке пятого курса, так что на занятии у факультетов Гриффиндор-Слизерин только трое обеспечивали «астральное освещение».       Радующаяся как маленькая девочка Помона Стебель не объясняла ничего про Астральный мир, профессор Травологии поступала куда как практичнее: задала удобрять всё её любимым драконьим навозом, в зелёном свете ярко светящимся магией, слишком насыщенной, чтобы всякая астральная мелочь там выживала. Так что самые твердолобые могли воочию наблюдать за тем, как растения реагируют на удобрения, точнее, как по ним начинает струиться магия, как у тех же бубонтюберов наливаются гноем астральные ёмкости, прежде чем пройдёт время и образуется реальный гной. Всё предельно наглядно и очевидно.       Сколько бы Малфой украдкой не пытался смахнуть ползающих по нему червеспичек, те игнорировали его руки и палочку. Более того, на липкий след от улиткоёжика садились какие-то мушки-кракозябры, налетала пыльца и споры, обильно взвешенные в астральном воздухе. И это не говоря уже про усиливших мельтешение мозгошмыгов, к роению которых присоединились ещё какая-то мерзость. Не только на одном Малфое имелись астральные воплощения сглазов и проклятий. Чище всех со Слизерина виделась Милисента Булстроуд, что не могли не заметить окружающие грифоны и сами змеи.       Самой очарованной от урока выходила Гермиона Грейнджер, впервые не обращающая внимание на остаточную вонь удобрений. Поттер воспользовался общим потрясением и скрылся под мантией-невидимкой, чтобы проследовать за слизеринцами в их общежитие. Как он и предполагал, все полезли в душ отмываться. Гарри Дайлен с удовольствием бы пронаблюдал за девчонками, но ради мести изображал из себя папарацци в мужской части. Как и ожидалось, Малфой остался последним, пытаясь волшебными шампунями смыть тех, кто уже на самом деле стал вызывать фантомные ощущения ползанья и уколов. Поттер не хотел личной вендетты, потому, заменив вспышку на Волшебный огонёк, сделал серию снимков, выбрав время смывания пены и ракурс с боку, чтобы перед и зад Малфоя остались эротично не показывающимися на колдофото, иначе шутка выйдет за рамки шутки, и без того приличия эротически попраны, но не порнографически, за что можно огрести и от директора тоже. Ну, и заодно вся школа увидит, в каком мерзком гадюшнике моются так называемые аристократы. Поттер питал не стопроцентную уверенность, что аппарат запечатлеет Тень, но всё же очень хотел на это надеяться.       Получив снимки и покинув общагу змей, Поттер отправился на отработку к Снейпу.       - Поттер? Вон!       - Отработка…       - Амбридж! – припечатал профессор, магией вышвыривая и захлопывая дверь.       - Сдал-таки, - невесело хмыкнул Поттер.       Состряпав Патронуса со стрекозу, отправил за близнецами, чтобы передать кассету на проявку только одного единственного кадра для безопасности самих же Уизли. Понимающие ребята въехали в тему, а ещё они как раз собирались проявлять сейчас прошлый снимок Хорька и знали Люмос Магус, чтобы попробовать сделать проявку именно в зелёном свете и стать первыми, кто будет продавать снимки Астрального мира, - с известным фотографом Колином Криви они сами договорятся, хотя тот и без них может справиться, ибо уже выучил оба модных заклинания.       Постучавшись и услышав разрешение, Гарри вошёл в гостиную личных комнат преподавателя ЗоТИ и офигел. Амбридж сделала тут ремонт, всё выкрасив в розовый и расставив свою мебель в том же самом «ванильном» стиле. Мяукали и мурлыкали кошки на блюдах и блюдцах, висящих на стенах чётко по размеру от крупных наверху до маленьких внизу. Розовые шторы. Розовая софа.       - Добрый вечер, мистер Поттер. Садитесь, - сахарно-мило улыбалась Амбридж, перед которой на столе стояла чашка с розовым кофе. Под полной конфетницей кружевная салфетка, такая же под фотокарточкой с Фаджем в своей неизменной шляпе-котелке. Сама она была без шляпки, но с довольно пышной причёской с завитками.       Юноша молча прошёл к приготовленной конторке с песочными часами в уголке и овальной розовой салфеткой с цветочками.       - Вы напишите мне несколько строк, мистер Поттер.       Гарри полез в сумку.       - Нет, не вашим пером. Вы воспользуетесь моим специальным пером, - улыбчиво сказала Долорес и даже сама поднялась, беря оное со стола и подавая виновнику всех бед.       Зашедшая за спину не видела, как расширились глаза Гарри Дайлена, взявшего в руки – артефакт с магией крови. Он читал о перьях, заправляемых кровью для подписи контрактов. Это же, судя по теневой пиявке, будет само пить его кровь. Окклюменция помогла успокоить вихрь мыслей и проявить терпение.       - Итак. Я хочу, чтобы вы написали: «Я должен быть послушным».       Поттер скривил рот в улыбке, определившись с линией поведения.       - Сколько раз писать?       - Столько, сколько понадобится, чтобы смысл впечатался, - усмехнулась женщина, открытым текстом заявив о намерениях.       - Вы выдадите чернила?       - Они вам не нужны, - заявила Амбридж, слегка дрожа от триумфа.       Теневой маг порадовался, что вовремя переиначил заклинание. Спиритический удар обрушился на артефакт, уничтожая высунувшуюся пиявку и вынуждая закрыться пасти, открытые в местах соприкосновения пера и пальцев. Ещё и Рассеяние магии, а за ним Выжигание маны, не превратившее артефакт в обычное перо, но обезвредившее его до подзарядки.       Поттер принялся карябать кончиком по выданному пергаменту, в точности по ширине под требуемую фразу.       Прошло ровно пять минут, прежде чем Абридж отошла от окна с вопросом слегка дрогнувшим голосом:       - Ну, что?       - Как видите, без чернил не пишет, а карябает.       - Как?! Дайте сюда!       Амбридж вырвала своё перо из рук парня, торопливо подошла к столу, нервно схватила палочку и чуточку судорожно провела диагностику, убедившись, что никакой магии в предмете нет.       - У меня есть запасное, мистер Поттер, - держа марку, произнесла с ещё шире натянутой улыбочкой Долорес, извлекая из ящика стола практически идентичное перо. – Берите и пишите: «Я должен быть послушным».       Улыбнувшиеся губы тётки дрогнули, а сама она встала сбоку и зорко всматривалась, но так и не увидела ни духовную ману, ни рассеянную ману, ни выжженную ману. На обезвреживание ушло всего три секунды – короче спокойного вдоха и выдоха Поттера, понявшего, что артефактор из Амбридж такой же аховый, раз она посчитала перо негодным и выбросила в мусорное ведро.       - Ну, что? – теперь уже Поттер повторил вопрос, с наглым лицом уставившись в перекосившуюся улыбку Амбридж, так и не заметившую теневых манипуляций.       - Доставайте свои чернила, - нашла компромисс Амбридж, быстро отходя за спину школьника, чтобы скрыть нервный тик.       «Сама послушность» Поттер повиновался. Окклюменция помогла отрешиться от смысла фразы и акцентироваться на улучшении почерка. Полтора часа и три исписанных ярда.       - Время ужина, мисс Амбридж, я пошёл, - озвучил очевидное Поттер и начал собираться.       - Идите, мистер Поттер, - убито выговорила Амбридж, не обратив внимания, как её перо как бы невзначай оказалось в ученической сумке.       Выигравший первый раунд Поттер не обольщался, торопясь в Большой зал, чтобы покушать до следующего представления. Ауру очищения он притушил до полуметра от себя, чтобы не пугать полтергейста и привидений.       - Ну, как, Гарри? – первой спросила Гермиона, беспокоившаяся о друге.       - Дурно. В гостиной подробности, их должен узнать каждый.       - Всё так ужасно? – протянул Рон.       - Хуже. О, ты мне оставил свои шницели? Ты настоящий друг, Рон!       - Обжора, - смутился Уизли, не избалованный хвалебными репликами.       - Так пятый год пример под боком, - усмехнулся Поттер.       - Ты хоть культурно ешь, Гарри. Как видно, за четыре года закон сообщающихся сосудов на вас явно не подействовал, - язвительно припомнила шутку Гермиона.       - Как это? Гарри же стал жрать вдвое больше! – не согласился со своей заслугой Уизли.       - Тогда ты, Рон, должен был начать есть вдвое меньше. Но как мы видим, твои порции растут год от года.       - Настоящий мужчина должен есть от пуза, - с набитым ртом заявил Уизли.       Ужин шёл своим чередом, пока на десерт не появилась толпа призраков, среди которых затерялся Пивз, ставший взрывать хлопушки, из которых на занятые старшекурсниками части столов сыпались визитные карточки приторно розового цвета с символом «Плейбоя» и пузырящейся розовой жидкостью колбочкой, надпись обратной стороне гласила:       «Интересующиеся фотографической клубничкой (цензура из трёх букв, цензура из пяти букв) могут обращаться к профессору Принцу. Финита явит цензурированный образец курируемого Слизерином подпольного рынка».       Школьники тут же начали прекращать чары. Раздались девчоночьи ахи и охи, парни молча краснели.       - Акцио. – Акцио. – Акцио, – раздалось с преподавательского стола.       Несколько порнографических страниц оказалось в руках Дамблдора, Макгонагалл, Флитвика, самого Снейпа. Помоне хватило листа в руках соседки, чтобы прыснуть от вида трёх треугольных колб, прикрывающих самые пикантные места фривольной красотки с розовыми волосами. Вообще все девицы на картинках были с розовыми волосами.       Побагровевший директор Хогвартса совершил великое колдунство, разом заставив исчезнуть все розовые визитки и страницы прямо из рук и карманов. Винить школьников он не стал, а Пивза поймать не успел – после четвёртой хлопушки злодей удрал. Однако последствия были, и ого-го какие! Дамблдор после ужина лично устроил досмотр вещей старшекурсников Слизерина под присмотром безучастного декана, философски отнёсшегося к обнаружению ранее купленного и только приготовленного к продаже материала для взрослых. В общем, Слизерин забурлил срочно вызванными родителями и Попечительским советом, из-за чего с продажей фоток Хорька пришлось повременить, к тому же, добиться чёткости проявки «астрального содержимого» им сходу не удалось.       Вечером в гостиной Гриффиндора нашлось несколько смельчаков, которые провели пару черт Чёрным пером Амбридж, убедившись, что те пишут их кровью и вдобавок дублируют надпись шрамом на ладони. Гермиона порывалась идти к Макгонагалл, но раз Амбридж продолжает работать, то заместитель директора ничего не сделает, к тому же, пострадавшего-то и нет фактически – о чём жаловаться? А вот сходить в гости в башню Ровенкло и предложить тамошним фанатам от науки расковырять чары – это Золотое Трио осуществило. Грейнджер легко отгадала загадку, но её агитация была пропущена мимо ушей – интерес к перу заглушил всё.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.