Цель: "История о храбрых воинах моря!"

R
В процессе
18
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 6 872 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник

Глава 3

Настройки
      Я мирно сидела в каюте и записывала наши приключения в толстую тетрадь, когда ко мне подошёл Зоро-сан.       — Я хотел спросить тебя про твой танто. Что ты услышала? — он устроился рядом, привалившись спиной к стене.       — Он сказал мне: — я на секунду задумалась, — «Имя мне Хи о Тсукуру, Созидающий Пламя. Огонь, что таишь в себе ты, да разожжется он с ещё большей силой!» Я никогда раньше не думала, что мечи могут… — я замялась, — разговаривать.       — Такое случается, но очень редко. Даже то, что меч уже знает свое имя — говорит о многом.       — И о чем это может говорить? — подалась я вперёд.       — Например о том, что клинок все ещё предан своему бывшему владельцу и, если вдруг, вы сойдетесь в битве, даже смертельная рана нанесённая ему тобой этим мечом не станет таковой. Меч просто перестанет резать, а это может стоить тебе жизни.       — Вы так говорите, Зоро-сан, словно есть и другой вариант, — покачала головой я.       — Да, есть ещё один вариант, — кивнул он, — он был выкован кузнецом, который вложил часть души в меч, дав этой части имя. Подобное оружие, обычно, довольно известно или, как минимум, кузнецы, продавцы и мечники о них хотя бы слышали. Если судить по поведению той дозорной и старика-продавца, твой танто больше подходит под первую категорию.       — Спасибо за предупреждение, Зоро-сан. Если я, хотя бы на мгновенное, усомнюсь в клинке, я сразу же перестану его использовать, — жить мне хотелось, и, желательно, долго и счастливо.       — Ещё могу посоветовать, как выдастся возможность, пройтись по кузнечным лавкам или по оружейным магазинам, — он встал и потянулся, — возможно, он был просто не настолько известен, чтобы быть внесёнными в особые каталоги оружия с «душой».       — Я поняла, Зоро-сан, ещё раз спасибо, — встав, я с благодарностью поклонилась.       — Ребята, мы почти на месте! — раздался голос Нами-сан с палубы.       — Идём? — спросил мечник. Я кивнула и мы пошли к остальным.       Когда мы поднялись на палубу, нашему взору предстало странное поведение погоды. Мгновение назад было солнечно, а теперь начинался сильнейшей шторм.       — Там, — Нами-сан указала на центр шторма, — в горе, что опаясывает весь мир, в Ред Лайн, есть проход, в который мы должны попасть. Смотрите внимательнее!       — Ей-ей, кто-нибудь, помогите! — закричал вдруг Усопп-кун, — штурвал не двигается!       Кок, который стоял ближе всех к каннониру, рванул помогать, но это не сильно изменило ситуацию. Нас заносило то в одну, то в другую сторону.       — Если мы не увидим проход, нас перевернёт! Смотрите внимательнее!       — Там! Справа! — закричал брат.       — Вижу! Луффи, Зоро, на весла, надо помочь Мерри! Вот черт! Нас переворачивает!       Я рванула к мечнику, который был на стороне, опускающейся в море.       — Зоро-сан, держите меня крепче! — и, не дожидаясь ответа или каких-либо действий, — Ама-ама-но Хифуки! — выдохнула поток чёрного пламени прям в море. Нас резко мотнуло в другую сторону и с громким криком я полетела, размахивая руками, в воду.       Уже прощаясь с жизнью, под крики накама, я почувствовала как меня протянули и прижали к горячей груди. В носу защипало от лёгкого запаха пота в перемешку с алкоголем, но в то мгновение, это показалось мне таким приятным и родным. Я подняла заплаканные глаза и столкнулась с уверенным взглядом чёрных глаз. Чужая рука на талии буквально жгла через мокрую насквозь одежду.       Где-то далеко, на фоне звучали голоса остальных, но мой мир сфокусировался на обжигающей руке, сладковатом запахе и гипнотизирующих глазах. Секунда и все разрушается. На нас налетает Луффи.       — Йоши, ты впорядке? — он буквально выхватывает меня из рук мечника и прижимает к себе.       — Ни-сан, все хорошо, Зоро-сан поймал меня вовремя, — я слабо улыбнулась, — главное, мы не перевернулись.       — Ребята, возвращаемся на позиции, осталось немного! — крик Нами-сан вернул нас всех в реальность.       Я посмотрела на мечника и, столкнувшись с ним взглядом, покраснела до кончиков ушей. Да что такое! Хорошо, что никто этого не заметил, даже сам Зоро-сан, начавший выполнять приказы навигатора.       Из-за моих действий, наш курс выровнялся и мы без особых проблем попали в идущее в гору течение. Захватывающее чувство! И, буквально через пару мгновений нас понесло с ещё большей скоростью вниз.       — Там стена! — раздался сверху голос Луффи.       — Там не может быть стены! — в панике закричала Нами-сан.       — Но она есть! — не унимался брат.       Мы летели на огромной скорости в странную стену. Разобьемся!       От действий Луффи, который начал атаковать стену, мы остановились буквально в паре сантиметров от этой самой стены. Ни-сан ускакал наверх, а мы остались внизу. Но тут «стена» открыла рот с, между прочим, огромными зубами и нас поглатила темнота.       Наш крик буквально оглушал, но тут нас вынесло в странное место. Оно было ярким, даже кислотным и каким-то… Нарисованным?       — Что это за место? Нас же проглотили! — крик-писк навигатора и каннонира слились в один.       — Смотрите, там остров! И человек! — вдруг сказал Санджи-сан.       — Эй, старик, ты кто такой и где мы? — спросил мечник, привлекая внимание человека, который единственный может дать нам нужную информацию.       — Если ты хочешь у кого-то что-то узнать, сначала нужно представиться самому, — пафосно заключил загадочный старик.       — Эээ, да. Извиняй. Моё имя, Ророноа Зоро, — начал было Зоро-сан, но старик его перебил, а мы прыснули от выражения лица зеленоволосого.       — Меня зовут Крокус, я хранитель маяка у мыса Близнецов. Если вы хотите выйти, то выход там, — он махнул рукой и мы увидели дверь. Большую, нет, огромную дверь, которая висела в нарисованном небе.       — То, в чем мы плаваем, должно быть — желудочный сок. Если мы останемся здесь дольше, то Мерри просто растворится. Давайте выбираться! — не успел Зоро-сан это сказать, как нас замотало из стороны в сторону.       — Что происходит? — завопили Нами-сан и Усопп-кун.       — Этот кит. Лабун. Он начал таранить Ред Лайн. Ну ладно, мне пора, — махнул нам рукой старик и прыгнул прямо в желудочный сок. Буквально через минуту выныривая около лестницы и начиная забираться по ней вверх.       И тут, когда старик почти забрался, что-то выбило дверь и вылетело прямо в желудочный сок.       — Ни-сан! Луффи! — все вместе закричали мы.       — О, ребята, с вами все хорошо! Я так рад! И… Спасите меня! — начал счастливо улыбаться Луффи и упал вместе с ещё двумя незнакомцами в море желудочного сока.       Пока парни спасали Луффи и двоих странных людей, кит перестал таранить стену и успокоился, а в проходе появился Крокус-сан.       — Мисс Венсдей, нужно сделать то, зачем мы пришли сюда! — мужчина вскочил.       — Да, мистер Девять! — его спутница тоже встала и они направили свое оружие на «небо», которое являлось рисунком на стенках желудка кита.       — Я не позволю! — старик бросился вперёд и два, достаточно крупных ядра, попали в него, а не в Лабуна. А потом произошло то, чего я и ждала. Луффи нахмурился и одним ударом отправил в мир грёз двоих «гостей» нашего корабля.       — Спасибо, что помогли мне.       — Я не помогал тебе, старик. Они просто мне не понравились, — своим самым противным голосом сказал брат.       — Эти двое приплыли сюда из ближайшего города. Они хотят убить Лабуна и разделать его на мясо. Лабун — островной кит. Самый большой вид китов в мире. Его мяса их острову хватит почти на два года, — начал рассказ Крокус-сан, когда забрался на свой остров. — Но у этого кита сердце человека. Он ждёт здесь команду, похожую на вас. И ждёт их уже пятьдесят лет. — мужчина покачал головой, — они сказали: «мы вернёмся раньше, чем ты думаешь, Лабун!» И с тех пор прошло пятьдесят лет. Изо дня в день этот кит бьётся головой о Ред Лайн, чтобы попасть на ту сторону.       — Какие эти пираты жестокие! — недовольно воскликнул Луффи.       — Идиот, это Гранд Лайн. Они погибли, — закуривая сигарету сказал Санджи-сан.       — Как вы можете быть такими жестокими? — закричал на этих двоих Усопп-кун, — этот кит ждёт своих накама!       — Я уверен, что эти люди бежали с Гранд Лайн. Погода, течения, ветра. Все это вызывает в людях отчаяние.       — Как они могли? — воскликнула Нами-сан, — но если они уже покинули Гранд Лайн, почему вы не сказали этому киту об этом? Он же понимает человеческую речь?       — Я говорил. Он не слушает меня, — покачал головой Крокус-сан. — Лабун все ещё верит, что они вернутся с той стороны.       Пока все отвлеклись на рассказ старика, я рассматривала шрамы кита.       — Лабун, они же ещё живы, верно? — и вой кита был подтверждением моих слов.       Но тут произошло то, чего не ожидал никто. Луффи вырвал мачту и побежал с ней куда-то вверх, на голову Лабуна. Крича что-то про разрушение корабля.       Своими действиями брат разозлил кита и у них началась не то драка, не то просто небольшая потасовка.       — Ничья! — раздался голос Луффи. — Я же сильный, да? Пусть твои друзья и мертвы, но теперь твой противник я!       Ни-сан нарисовал на голове кита наш знак. Череп в соломенной шляпе. Мой брат такой дурачок… Но, он спас кита и дал ему стимул жить. Самое время начинать им гордиться.       — Это — наш договор! Когда я вернусь, мы сразимся вновь!       Чуть позже, когда мы не смогли найти на нашем корабле тех двух чудиков, и собирались плыть дальше выяснилось, что с компасом стали происходить какие-то странности.       — Ааа! Компас сломался! — крик Нами-сан разлетелся по всему мысу.       — В этом море не действует общепринятая логика. Ваш компас не сломан, — покачал головой Крокус-сан.       — Значит дело в магнитном поле? — подалась вперёд Нами-сан.       — Да, у каждого острова здесь свое магнитное поле. В этом море невозможна навигация без логпоса, — подтвердил мысли навигатора старик.       — Логпос? — удивилась я, — Нами-сан, вы слышали что-то про него?       — Нет, никогда про него не слышала, — помотала головой на мой вопрос навигатор.       — А вы, я смотрю, совсем без башенные, раз отправились в это море совсем без знаний о таких элементарных вещах, — хмыкнул Крокус-сан. — Логпос — это особый компас, который может запоминать магнитное поле.       — О, забавный компас? — заинтересовался ни-сан, — что-то похожее на это?       — Да, путешествие по Гранд Лайн невозможно без логпоса, — подтвердил Крокус-сан.       — Ни-сан! Откуда у тебя эта штука?       — Те два чудика посеяли его на Мерри! — не прекращая что-то жевать ответил Луффи.       — Но тут нет никаких обозначений! — воскликнула Нами-сан, забрав у капитана компас.       — Логпос настраивается на магнитное поле следующего острова. Эта настройка может занять час или несколько лет. Также, существует интерналпос — это тот же логпос, но он изначально настроен на магнитное поле определённого острова, — рассказал нам Крокус-сан.       — То есть, никто не сможет точно определить наше положение в этом море? — уточнила я.       — Верно, — кивнул старик, — на Гранд Лайн множество островов, все они соединены особыми связями. От Реверс Маунтин отходит семь путей. Вы должны выбрать один из них. Пройдя все острова вы достигнете самого последнего острова в этом море — Рафталь.       — Ни-сан, он там! Ван Пис! Он на этом острове! — радостно захлопала в ладони я.       Внезапно, из моря вынырнул Лабун и выбросил на берег ту парочку чудиков, которые не так давно сбежали с нашего корабля, а до этого пытались убить Лабуна.       — Эй, у меня к вам просьба, — обратился к нам парень в короне, — помогите нам добраться до нашего дома, до острова под названием Виски Пиг.       — Не думаю, что нам стоит соглашаться, учитывая, что вы пытались убить этого кита! — недовольно воскликнул Усопп-кун, остальные закивали.       Я посмотрела на Луффи, в этой ситуации решение за капитаном.       — Хорошо, можете плыть с нами, — решил Луффи и махнул нам рукой, — отправляемся, ребята!       — До свидания, Крокус-сан! Спасибо за логпос! — махали мы доброму старику.       — Скоро увидимся, Лабун! Не забывай про наше обещание! — закричал брат, обращаясь к киту и, когда мы отплыли достаточно далеко от мыса Близнецов, добавил: — Вперёд! Курс на Виски Пиг!
18 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник