ID работы: 11502048

Боги умеют ждать

Гет
NC-17
В процессе
125
Горячая работа! 67
Размер:
планируется Макси, написано 362 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 67 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 13. Конец вечности

Настройки текста
      Лучи солнца мягко бродили по лицу Вики. Она попыталась отвернуться, но лишь простонала от хруста заламывания крыльев. От этих неприятных ощущений она окончательно проснулась. Резко села и откинула одеяло. Проморгавшись, покрутила головой из стороны в сторону. На кровати валялся десяток перьев.       Вики обреченно вздохнула: уборка перьев из постели стала таким же привычным утренним ритуалом, как чистка зубов. «И пора бы начать задергивать эти чертовы шторы!» — раздраженно подумала она, отвернув голову от солнца.       Медленно подняла руки вверх: мышцы приятно натянулись. Затем подползла к краю кровати, нащупала тапки и встала. Постель по-прежнему казалась слишком большой для одного человека. Вики уставилась на стол и перевела невидящий взгляд на часы. Наконец-то поняла, что ее так смутило — она не видела и не слышала Мими. А это значит, что либо она проспала, либо проснулась слишком рано. На цыпочках подошла к квадратной арке, за которой находился личный уголок Мими, аккуратно отодвинула штору и увидела, что та мирно сопит под одеялом. Хмыкнула, немного позавидовав способности забываться таким спокойным сном, беззвучно отпустила штору и отошла.       Снова уставилась на часы и прыснула от смеха в кулак. Кажется, на фоне этих событий она медленно, но верно сходит с ума.       Пять утра. До занятий оставалось добрых три часа. Вики бесшумно открыла скрипучую дверцу шкафа. Серая толстовка, темно-серые джинсы и светло-серые кроссовки с белыми акцентами. Придирчиво осмотрела себя в зеркале и заплела привычный высокий хвост. Она не была законодательницей мод, но этот негласный стиль одежды время от времени раздражал. Однако ее удобство быстро гасило все очаги недовольства, не давая им разгореться в полную силу.       Вики вышла из комнаты, медленно закрыв дверь. В коридорах не было ни души.       Она пришла в тот дворик, где они постоянно встречались с Дино. Погода ясная и теплая. Где-то вдалеке слышалось щебетание птиц. Вики остановилась, расправила крылья и тряхнула ими. Мышцы благодарно отозвались на это действие. В голове не было мыслей, и это ее радовало. Так было только тогда, когда она спала. Ей не снились ни отец, ни авария, ни друзья. Ей, честно говоря, вообще ничего не снилось, и это ее вполне устраивало. Легкий ветерок приятно обдал лицо, и она улыбнулась. «Не сегодня, — подумала, посмотрев на крылья. — Никаких полетов».       Вики, не думая куда идет, направилась к статуе Равновесия. Да, пожалуй, она и беседка — самое подходящее место для мыслей. Знакомство с ними неприятное, но даже это было лучше его отсутствия. Так она думала, идя, уткнувшись в землю. Все было спокойно, пока на серой брусчатке не стали появляться капли красной жидкости. Сначала мелкие, а затем все более и более крупные. В нос неспешно пробирался неприятный запах. Принюхалась. Глубоко вдохнула. Резкий металлический запах ударил в нос. Вики нервно заснула руки в карманы, нахмурилась и пробормотала: — Что за глупые шутки?       Подняла голову и вскрикнула. У статуи Равновесия она заметила чьи-то окровавленные ноги, выглядывающие из-за скамейки. Беседка была измазана чем-то грязно-красным, и добрая часть этого грязно-красного размазалось по статуе. Вики пошатнулась, чувствуя, как тошнотворный запах все сильнее забивается в нос. Она закрыла рот руками, и, кое-как подавив приступ тошноты, подошла ближе. Лора…       На золотых волосах кровь еще не успела запечься окончательно. Ее смуглое лицо было бледнее обычного. Вики сделала шаг назад, не в силах оторвать взгляд. Запах крови стал еще сильнее. Голова закружилась, и она в ужасе отпрянула от беседки. По щекам покатились слезы. Шумы утра притупились: не было слышно ни пения птиц, ни шелеста листьев. Она лишь стояла и пялилась на истекающее кровью худощавое тело. Чужая телесная жидкость дурманила голову. Ей казалась, что она везде: на языке, тысячами застежек на молнии; в ушах, бившим набатом глухим гонгом; в глазах, незапекшимся бурым пятном на темном лице и светлых волосах. Когда лужа крови подступила к кроссовкам, она в ужасе отскочила. Колени будто сошли с ума, вместе с остальным телом.       Вики упала на них, не заботясь о чистоте одежды и боли. Вездесущая кровь, слезы и толчкообразные приступы тошноты не дали ей заметить тень справа.       Из лабиринта выскочил Фенцио. Он хотел выйти во двор, но заметив ее, остановился: — Что. Ты. Здесь. Делаешь?       Она лишь затуманенным взглядом уставилась на него, и вместо ответа медленно указала на тело Лоры дрожащей рукой.       Он посмотрел туда, куда она указала, и перевел на Вики строгий взгляд. — Встань.       Вики, не без труда, подчинилась. Она вытерла рукавом слезы, но тут же отдернула руку. Некоторое время Фенцио смотрел на окровавленное тело, а после строго спросил: — Ты не видела, кто это сделал? — А… Ангел Фенцио… Когда я пришла… — тараторила она дрожа. — Она здесь была… — указала пальцем на колонну с пятном. — И там кровь… И я… — Успокойся, — Фенцио раздраженно тряхнул ее за плечи. Вики тут же умолкла, не успев убрать с ресниц капли слез.       Он устало выдохнул и посмотрел на нее. — Ты дрожишь. Но тебя не должна пугать смерть.       В другом случае Вики не сдержалась бы и фыркнула. Но в этот раз она лишь сглотнула, почувствовав, как к старым слезинкам прибавляются новые и Фенцио становится еще более размытым. — И все-таки ты насмотришься на нее за свое бессмертие.       Она нервно хихикнула, но почти сразу прикусила язык.       Фенцио еле слышно клацнул зубами. Затем положил руку ей на плечо и сжал его, наверное, пытаясь успокоить. — Ты трогала здесь что-нибудь? — Н-нет, — тяжело выдохнула Вики и еле заметно покачала головой. — Хорошо. Иди пока к себе, — устало произнес он, потерев закрытые веки. — С остальным я сам разберусь. — Х-хорошо-о... — она не смогла сдвинуться с места. — И, да, — он снова сжал ее плечо, пытаясь выдавить что-то похожее на улыбку. — Никому не говори о том, что ты здесь видела. Нам же не нужны лишняя паника и глупые сплетни, верно?       Вики неуверенно кивнула, сделала несколько робких шагов назад, а потом послушно засеменила к выходу из сада, чувствуя на себе тяжелый взгляд Фенцио.

* * *

      Спустя полчаса учителя и их помощники начали обыскивать каждую комнату, пытаясь что-то найти.       Босая Мими в нижнем белье стояла на кровати и гневно выцепливала глазами каждое действие Геральда. Он прощупывал стены, заглядывал за шкафы и не обращал на нее никакого внимания. Содержимое шкафов и тумбочек беззастенчиво вышвыривалось на пол. — Может проверите и мое нижнее белье? — Мими выпалила в бешенстве. — Проверю, если потребуется, — напряженно парировал он. Сидевшая на своей кровати Вики отрешенно повернула голову в сторону Мими. Она относилась к этому значительно сдержаннее, хотя особой радости это мероприятие у нее не вызывало. Потряхивало.       После обыска комнаты Геральд подошел к Вики, грубовато схватил ее за руки и начал рассматривать ладони. Она скривила губы, но подчинилась. Сейчас свои обидки стоит оставить при себе.       Он загородил почти весь свет своими крыльями, и ей из-за этого стало немного жутко. — Если… если у вас будут какие-то вопросы, то я на них честно отвечу, — протороторила она, подняв голову. — Отвечать и не нужно, — кажется, он впервые улыбнулся за все это время.       Геральд крепко обхватил ее голову, заставляя взглянуть в глаза, и долго-долго смотрел в них. Вики видела в отражении его зрачков все то, что он видел в ее воспоминаниях. — Хорошо. Мне все ясно, — призадумался на секунду. — Спасибо за доверие, Виктория.       Вики слабо кивнула. Как только Геральд отошел к двери и солнце ударило ей в лицо, она закрыла рот двумя руками. На языке возник привкус крови. — Через час все должны собраться в общем зале, — приказал Геральд. — Зачем? — удивленно спросила Мими. — Директор хочет дать вам объявление. — Серафим Кроули? — Мими удивилась еще больше. — Да, — отрезал он. Вики переводила взгляд с одного на другую, не вмешиваясь в разговор. Наконец, он развернулся и вышел, дав кому-то знак, что с этой комнатой закончено. — Я ничего не понимаю, — Вики отрешенно отняла руки от рта. Ощущение было настолько поганое, что она толком и не запомнила, о чем они говорили под конец.       Мими села в позу лотоса на свою незаправленную постель и покачала головой. Необычайно низким для себя голосом произнесла: — Серафим Кроули появляется здесь крайне редко. Его здесь не было очень давно, — она опустила ресницы. — Я всего-то раза два в своей жизни видела ангела такого уровня…       Вики испугалась. Никогда прежде она не видела Мими настолько подавленной. Это все очень-очень необычно. И очень-очень плохо. — Это все из-за смерти Лоры. Шепфа, это так страшно… — прошептала она, обхватив себя руками.       Вики отстраненно посмотрела на нее. Мими почти нагая, в вычурном комплекте нижнего белья, дрожала. Сама не понимая, что она делает, Вики неуверенно подошла к ее кровати, села и крепко обняла Мими. Та, казалось, съежилась, и прижилась к ее груди еще сильнее. Совсем беззащитная. Мими тихо плакала, изредка всхлипывая. Приятный, но странный запах волос Мими не мог отвлечь Вики от рваных сцен утреннего происшествия. Заплакала и она. Так они просидели, пока не настало время идти в общий зал.

* * *

      Общий зал большой и светлый, высотой примерно десять метров, казалось, специально создан для выступлений: высокая лестница вела к небольшой площадке. В самом ее центре стояла огромная женская крылатая статуя, с вознесенными вверх руками. Зал поддерживался двумя параллельными рядами монструозных колонн: около некоторых из них стояли такого же монструозного размера статуи. Высоко над мощными перилами в воздухе висели голубые огоньки. С крыши и многочисленных окон пробивался яркий солнечный цвет.       Ангелы, демоны и непризнанные толпились перед лестницей, высоко задрав головы. Их взгляды были устремлены на Серафима Кроули, стоящего перед девой-статуей. Он важно оглядел всех присутствующих, поглаживая бледно-красного морского дракона, послушно сидевшего рядом. — Мы собрались здесь по случаю ужасной, трагической утраты. Юная душа покинула этот мир и ушла в небытие, откуда не вернуться.       Кто-то закусил губу, у кого-то еле заметно задрожали руки. Чей-то испуг был куда явнее: кто-то прижимал руку ко рту, кто-то украдкой убирал проступавшие слезы на глазах. — Только бессмертный может убить бессмертного, но кто совершил этот инфернальный поступок? — продолжал Серафим Кроули. — Однако… я собрал вас здесь, чтобы сообщить нечто более ужасное.       Вики, державшая за руку Мими, прыснула от смеха, но мигом перевела его в притворный кашель. Окружающие презрительно покосились на нее. — Непризнанную Лору, — говорил он грозно, — убили осколком. Мы изучили его и пришли к выводу, что он принадлежит Зеркалу Небытия.       Все разом зашептались, некоторые стали махать крыльями. — Не может быть… — прошептала испугавшаяся демоница в черной одежде с примесью ярко-красного цвета. — Исключено, — отрезал Люцифер гулко. — По легенде Зеркало Небытия было утеряно, — Вики еле расслышала голос Мими, хотя и стояла рядом с ней. Стало понятно, что было ничего не понятно. И единственное, что она могла сейчас сделать — это сжать подрагивающую руку Мими крепче. — Это значит… — рассуждал Сэми. — Это значит, если Мальбонте действительно существует, его смогут освободить, — Дино говорил несколько боязливо, что испугало Вики. И немного смутило. — Верно?       Перешептывания закончились, и все выжидающе посмотрели на Серафима. — Напоминаю, за пропаганду легенды вы можете навлечь на себя проблемы. Но это зеркало и правда опасно. Оно открывает путь туда, куда ступать нельзя. Снимает замки с дверей, что должны быть закрыты. И показывает самые темные стороны души, способные свести с ума, — Серафим Кроули выглядел несколько расстроенным.       А вот Вики разозлилась: опять ей что-то рассказали, при этом ничего не сказав. — Вдобавок ко всему, из тюрьмы Сатаны сбежал один из заключенных. Мы считаем, что убийство Лоры может быть его рук делом.       Все снова загалдели, испуганно глядя друг на друга. — Бред! Никто прежде не выбирался из тюрьмы моего отца! — выкрикнул Люцифер то ли злобно, то ли удивленно. — Это невозможно! — Ты считаешь, что я вру? — Серафим Кроули выдал что-то похожее на ухмылку.       Вики скривилась: «Ну пиздец, еще подеритесь тут!». Мими еле слышно всхлипнула. — Это Серафим, Люци. Молчи! — прошипела Ости, дернув его за рукав. — Я не благоговею пред тобой, как все эти бараны, и не глотаю всю ту ересь, что ты несешь, — Люцифер вырвал свою руку из руки Ости. Она поджала губы в ответ на его новый выкрик. — Где доказательства, Кроули?       Вики проглотила смешок. А Мими настороженно перевела взгляд на Люцифера. — Твой отец облажался, Люцифер, — отрезал Серафим Кроули не без удовольствия. А Вики неприлично раскрыла рот от удивления, как и пара непризнанных. — Время держать язык за зубами, пока он не восстановит свою репутацию, — закончив эту фразу, он вдруг улыбнулся. — Ошибка детей могущественных — считать, что они такие же, как их родители.       Люцифер стоял в нескольких метрах от Вики, но она увидела, как заходили желваки на его острых скулах. Это же увидела и Мими. — Пока заключенный не будет найден, — внимание Серафима переключилось на всех присутствующих, — мы призываем вас быть осторожными. Не выходите на улицу в одиночку, внимательно следите за энергией окружающих, — кто-то презрительно скривил губы, а кто-то испуганно переглянулся с рядом стоящим.       Незнакомый высокий ангел подошел к нему и сообщил что-то. — Мне сказали, у вас сейчас задания на земле. Более не смею вас задерживать.       Все начали расходиться, но Вики замерла, вглядываясь в лицо директора. Она сказала Мими, чтобы та шла без нее. Та понуро согласилась. Вики дернула головой, стала пробираться наперерез идущим ученикам и вбежала по лестнице. Серафим гладил дракона, похоже, готовя его к полету. — Да? — удивленно произнес он раскрасневшейся Вики. — Простите… — она внезапно умолкла. «И что ты хотела сказать? Великолепный план, Уокер, надежный, блять, как швейцарские часы!» — В чем дело? — недовольно повторил Серафим. Его голос прозвучал несколько холодно и высокомерно, совсем не так, как звучал при всеобщей встрече. — Меня зовут… — Я знаю, кто ты. — Вот как… — Ты хочешь узнать о своей матери, — Серафим не спрашивал, а утверждал.       Вики кивнула, хоть и не хотела. По крайней мере, ей так казалось. — Ты смелая девочка, раз подошла ко мне, — он улыбнулся. — Или наглая…       Кроули оглядел Вики, будто пытался понять, к какому типу она относится. Вики чуть покраснела, поджала губы и отвела взгляд. Помедлив, он произнес: — Если ты хотя бы вполовину такая же талантливая и смелая, как твоя мать, ты добьешься нужных успехов и увидишь ее по долгу службы. Боюсь, это единственный способ увидеться с ней.       Вики не поняла, что ей чувствовать — досаду, гнев или радость. Бледно-красный дракон махнул головой, и директор снова погладил его. — Сейчас у тебя своих забот и тревог достаточно. Не забивай голову мыслями о ней, — настоятельно посоветовал он. — А теперь прошу меня извинить.       Серафим Кроули резво запрыгнул на дракона. — Вы полетите на драконе? — Вики приоткрыла рот, не понимая, что ее так удивило: резвость Серафима, который выглядел лет на шестьдесят, или сам факт полета на драконе такого высокопоставленного лица. — Ангелы и демоны болеют редко, но и мы подвластны болезням, — произнес Кроули. — Много веков назад я заболел, и с тех пор мои крылья слишком слабы.       Серафим снова погладил своего друга и продолжил: — Он меня спасает от долгих и мучительных полетов, — со странной заботой сказал Кроули. — Будь осторожна, дитя, — улыбнулся он ей. — Ши-и-ирф!       Серафим Кроули подал знак, и дракон тут же взмыл до самого потолка, а затем, искусно пролетев мимо всех препятствий общего зала, вылетел через проход наружу. А Вики искреннее порадовалась, что ее мозг застопорился и не смог сгенерировать дурацких шуток про вялые крылья.       Уроки прошли как в тумане. Вики не была убедительна и не смогла выполнить задание на земле, что ее мало волновало. Обычно не так уж и сложно уговорить подростка не помогать своему однокласснику, потому что это не принесет выгоды. Но даже здесь можно облажаться, если тот сбежит от странной безмолвной (и, наверное, сумасшедшей!) женщины, наблевавшей прямо на его рубашку красного цвета. В этот раз ни злу, ни добру Вики помочь не сумела.       Вики и Мими возвратились в комнату, и каждая рухнула на свою кровать лицом в подушку. Полчаса они просто молча лежали. Первой оправилась Вики, встав с кровати и подойдя к столу. — Мими, давай сегодня никуда не пойдем, ладно?       Мими промычала что-то нечленораздельное, но Вики поняла, что та принимает ее предложение.       Вики устало опустилась на стул и потерла ладонью тыльную сторону левой руки. Сначала мягко, почти поглаживая, но затем трение становилось все сильнее — рука нагрелась и раскраснелась. Она и не заметила, как на нее уставилась Мими. — Идиоты-идиоты-идиоты-идиоты, — раздраженно шептала Вики, постепенно повышая голос. — Вики!.. — моляще одернула ее Мими.       Но та и не думала останавливаться. — Вики! — Мими вскочила с кровати, подлетела к ней, схватила ее за руки, и развела их в разные стороны. — Отстань! — выкрикнула она, пытаясь вырваться. Но Мими оказалась на удивление сильна, и спустя недолгое сопротивление, Вики прекратила конвульсивные попытки высвободиться. — Лора умерла, а один идиот выебывается на Серафима, не имея на то никаких прав и доказательств, а второй высокопоставленный идиот решает потроллить неуровновешенного школьника, — бормотала Вики, чувствуя, как на ресницах появляются слезы, и видя, как искажается Мими. — Подожди, — потупилась Мими, — ты о Люцифере и Серафиме Кроули?       Вики нервно кивнула. — Нахуй смерть, лучше устроим цирковое представление, блять! Долой непризнанных, да здравствуют шуты!       Мими вздохнула и обняла ее, чувствуя, как жесткие демонические перья соприкасаются с мягкими крыльями непризнанной. — Вики…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.