ID работы: 11504065

Аддикции.net

Слэш
NC-17
В процессе
59
автор
Размер:
планируется Макси, написано 42 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 45 Отзывы 13 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:
      Тони недовольно поморщился, облизав потрескавшиеся губы, и перевернулся на другой бок. Яркие лучи били в не зашторенное окно, всем видом показывая, что настало утро и пора вставать, но у подростка были совершенно иные планы на осенние каникулы. Целая неделя, где ты предоставлен самому себе — что может быть лучше для одинокого шестнадцатилетнего парнишки? Возможно приставка и пицца на каждый вечер, но это уже так… Блажь. На деле Томпсону хотелось лишь ещё с полчаса подремать, однако, торопливые громкие шаги внезапно нарушили спокойствие, где после, словно небольшое торнадо, в комнату забежала Элис — младшая сестра Тони. — Вста-вай! Вста-вай! — по слогам кричала девочка, с ногами забравшись на кровать старшего брата. Что-то, а ей торопиться было некуда, ведь по обещанию родителей уехать всё семейство, за исключением самого Томпсона, должно было лишь вечером. — Элис, ну дай поспать нормально, — пробурчал юноша, сильнее кутаясь в одеяло, надеясь таким способом спрятаться от назойливого девятилетнего счастья. — Мама сказала тебя разбудить. А её нужно слушаться, так папа говорит. Ну вставай! — Элис села на бок Тони, но, что совершенно неудивительно, практически сразу полетела вниз — на пол. Томпсон резко перевернулся и принял сидячее положение, ожидая плача, но девчушка внезапно встала, показала брату язык, и, сверкнув голубыми глазами, спешно села на кровать. Два светлых хвостика болтались позади во время того, как маленькая бестия крутила головой из стороны в сторону. — Ты в курсе, что если много так болтать головой, то она рано или поздно отвалится? — вяло брякнул Тони, потирая переносицу. И откуда у детей столько энергии в любое время суток? Сколько про себя в детстве узнавал у матери и понимал, что был точно таким же: неугомонным, гиперактивным и жизнерадостным. — А врать нехорошо, — детские, практически крохотные, ручки обвили шею Тони, от чего юноша закатил такие же как у сестры ярко-выраженные глаза и, взяв ту на руки, понёс вниз завтракать. По всему дому стоял аромат яичницы и не горелой, как обычно получается у Тони, а смешанный с различными приправами и овощами. Единственное, что безумно нравилось Томпсону в проживании с родителями — готовка не с его стороны. Чаще всего кулинарила именно мама, что несказанно радовало юношу, ведь отец, если и притрагивался в плите, то в дальнейшие несколько часов кухня впитывала в себя лишь запах гари. Понятно в кого у Тони такие кулинарные способности. — Доброе утро, как спалось? — не поворачиваясь, спросила женщина, выискивая что-то в навесных шкафчиках. — Хорошо, пока ты в очередной раз не подослала нарушителя царства Морфея, — ответил Тони, поставив сестру на пол, и та сразу же села за стол. — И правильно сделала. Нечего спать до обеда, а потом, как вампир, ночью слоняться из угла в угол, — подметил Боб — отец младшего Томпсона, пройдя мимо. Правда и сейчас в его руках был ноутбук, где мужчина писал очередную статью. — Зато мне очки не нужны, чтобы свою жену разглядеть, — в ответ крикнул уходящему Тони и сразу же получил нагоняй от мамы, что так вовремя оказалась слишком близко. — Как будто она у тебя когда-нибудь появится! — спустя пару мгновений послышалось из комнаты, куда ушёл Боб. В голосе слышалось а-ля: «Ты интроверт, иди общайся и найди подружку!» — Очень смешно, молодой человек, — строгим голосом сказала Дотти и села напротив юноши. — Не я начал, так что всё предельно честно. Кстати о птичках, вы же сегодня вечером уезжаете? — весьма прямолинейно начал Тони. Не, ну а что? Вокруг да около находи́ться ещё успеет. — Не вы, а ты, — отчеканила Дотти и начала завтракать. В это время Тони застыл с вилкой у рта и смотрел на родительницу таким взглядом, будто бы призыв начался, а она отказалась родному сыну палец ломать. — Подожди, то есть как это? Вы же сказали, что поедете греть свои косточки на море, прихватите Элис, а я тут один буду следить за домом, — во время последних слов юноша состроил максимально страдальческое лицо. — Элис, я всё вижу, брокколи полезна, — боковым зрением заметив, что дочь вилкой отодвигает овощи в сторону, сделала той замечание Дотти, — А что касается нашего отпуска: возникли непредвиденные обстоятельства и ты поедешь к бабушке с дедушкой. — Погоди, — усмехнулся Тони, явно понимая к чему клонила мама. Если она имела в виду родителей отца, которые жили в богом забытом месте и звонили раз в несколько лет, то дела были максимально плохи. — Нет, ну если хочешь, то можешь остаться здесь с Элис, ведь у неё также каникулы. Нет, ну а что? Выучишь все имена барби, фей этих... Ну, как их там? Финкс. — Винкс, — тут же поправил женщину Тони. Уж кто-то, а он знал имена каждой феи из этого дурацкого мультика, что сестра смотрела чуть ли не каждый день практически на полной громкости. — А почему нельзя Элис отправить к любимым бабушке и дедушке, а меня оставить здесь? Мне не десять лет, чтобы вы думали, как быстрее потушить огонь из-за моей неудачной игры со спичками. — Вот именно. Тебе уже далеко за десять и нам бы не хотелось воспитывать внуков раньше твоего хотя бы восемнадцатилетия. — Ма-а-а-ам, — протянул Томпсон, закатив глаза. Ну что за женщина, ей-богу. Как будто бы он совсем балбес, не знающий ничего и палочку о половой жизни. — Выбирай сам: либо ты едешь на эту неделю в Румынию, либо смотришь каждое утро как Леди Баг и СуперКот спасают Париж, гуляешь часа эдак по четыре со своей сестрой, кормишь её, играешь и водишь по всем подружкам, — закончив, Дотти улыбнулась и продолжила трапезу. Томпсон младший же в это время накидывал варианты того как бы менее эмоционально сейчас разъяснить матери, что никуда он ехать и ни за кем следить не желает, от слова, совсем. Правда нервы ему были куда дороже, ведь если в семье что-то решили, пусть и без его ведома, то оспаривать это было практически бессмысленно. Он как-то пытался поспорить почему же на его дне рождении соберутся родственники, которых Тони знать не знает и видит впервые. Правда спустя уже несколько минут тут же об этом пожалел, ведь: «Солнце, ну как ты не помнишь свою троюродную тётю, которая была у нас проездом пять лет назад и дядю, что был с ней, но умер полтора года назад? Кстати, а помнишь на его похороны приезжала моя сестра?». Проще было согласиться, но, если выбирать одно из зол, то какое? Элис же всё было нипочём. Какая ей разница с кем мультики смотреть и кого по утрам самыми изощрёнными способами будить? Лишь бы кормили вкусно да подружек разрешали водить. С Тони было, разумеется, веселее, так как он и на ручках покатает и на шее, а если качественно ложечкой мозг поковырять, то, быть может, и разрешит себе ногти накрасить. Но это было всего пару раз. Ладно, пару пару раз. — Лейтенант, а договориться никак не получиться? — задаёт риторический вопрос Томпсон, склонил голову вбок, словно щенок, клянчащий вкусняшку у хозяина. — Сержант, выбирайте, иначе наряд вне очереди получите, ясно? Судя по тону — мама не шутила, так что Тони вздохнул, про себя чертыхнулся, что вообще появился на этот свет, и ответил: — Остаться с мелкой или ехать чёрт к кому и пойми куда? Даже не знаю, — вздохнул юноша, мысленно прикидывая куда от радости запустил рюкзак. — Тони, не уезжай! Я научу тебя заплетать косички! А то папа не умеет, а мама не успевает перед школой. Это просто, нужно лишь... — Румыния так Румыния. Надеюсь эти бабушка с дедушкой меня хотя бы помнят, — хлопнул в ладоши Тони. — Вот и славно. А поскольку у нас всех сегодня выходной — предлагаю дружно заняться готовкой и подготовкой к поездке. Хотя я рассчитывала, что кое-кто, — Дотти бегло пробежалась взглядом по сыну, — Встанет раньше одиннадцати утра. Томпсон на это лишь прыснул, а затем, быстро дожевав остатки завтрака, убрал посуду в мойку и направился к себе. Элис после еды идёт обычно кормить кукол, так что минут сорок у него было прежде чем как он вновь станет подопытным. Честно говоря, он совершенно не помнил никаких родственников из Румынии. К слову, совсем. Да и почему именно туда? Из Сан-Диего до... До куда? Какой город-то? Сколько тайн, сколько загадок... И никаких, блин, ответов! Тони прилёг на кровать, доставая телефон и открыл инстаграм: куча новостей всего за несколько часов. Правда сообщений, как обычно, не было. Хорошо, что Томпсону это было и не шибко необходимо, ведь чтобы общаться с кем-то — это нужно время и терпение, которое в подростковом возрасте обычно в дефиците. Так что Тони предпочёл ограничиться подписками на актёров и разные аккаунты с артами, комиксами. Он правда старался наладить контакт со сверстниками. Да теми же одноклассниками, но, увы, общение — это по жизни не его. Самый максимум — переписки, в которых, что не удивительно, Тони был весьма хорош. Однако больше чем на пару дней с ним контакт редко кто поддерживал, но Томпсону за это и не было неприятно. Тони перевернулся на спину, убрав телефон под подушку: успеет ещё насидеться в нём, как-никак у него на это будет больше недели. Придётся молиться на то, что дедушка с бабушкой окажутся хотя бы чуть-чуть современными и поймут, что интернет — это не ужасное место, где сплошное насилие да отборная матерщина, а уголок, где каждый может стать практически кем угодно: хоть правнуком Бэтмена или сестрой Дэдпула. Но всё же ехать туда, не знаю куда было немного страшно и интернет — далеко не единственный вопрос, интересующий Томпсона. Где он будет жить? Вдруг местом его "заключение" окажется квартирка метр на метр и о личном пространстве вообще можно будет забыть? На такое Тони не подписывался! Хотя кого это волнует? Подросток выдохнул и прикрыл веки. Оставалось только ждать.

***

— Точно всё собрал? Я ведь сейчас перепроверю и не дай бог что-то не найду. Ты меня знаешь, — поправляя воротник куртки сына, тараторила Дотти. — Как раз-таки поэтому я всё перепроверил несколько раз, мам. — Элис, прекрати нарезать круги! — Дорогая, ну вы скоро? Нам ещё столько ехать. — Мама, а Тони привезёт мне сувенир? — Ма, да хватит уже терроризировать этот несчастный кусок ткани. Ощущение, что в семье в данный момент находилось не четверо людей, а все семь, если не больше. Женщина ещё раз погладила тонкими пальцами воротник Тони и улыбнулась. Трудно отпускать своего ребёнка даже к родственникам. Пусть и близким, но всё же. Другая страна. Тысячи километров. — Точно всё положил? Зарядку? Полотенце? Чистую одежду? Трусы? В прошлый раз, когда ты ездил в лагерь, взял только одни и стирал их каждый вечер. — Ма-а-а-м, мне было восемь, — закатил глаза Тони. — Ладно-ладно, посмотрим, как ты заговоришь, когда съедешь от нас и познаешь все прелести стирки, готовки, уборки… — Да-да-да, спасибо, флаер можете не отдавать, я знаю, что такое самостоятельная жизнь. Напомнить, как вы с отцом забыли меня на целый день, уехав на пикник? И вспомнили лишь на следующий день, кстати. — Дедушка передал, что встретит вас, — резко перевела тему Дотти. — Зачем? Неужели я не способен до квартиры дойти? — нахмурился Тони, не понимая: то ли ему настолько не доверяют, то ли считают полным идиотом. — Отец высадит тебя около въезда в отель и там скорее всего пойдёшь уже с дедушкой. Только пожалуйста без твоих шуток, ладно? — Вы сняли мне номер? Это ведь слишком дорого. — Размечтался. Хозяевами отеля являются твои бабушка и дедушка. Постарайся ничего там не сломать, хорошо? Сказать, что Тони был в шоке — значит ничего не сказать. Собственный отель? Серьёзно? И он об этом узнаёт перед самым отъездом? — То есть у меня будет собственный номер? И ванна? — Дотти, нам ехать пора, созвонитесь завтра, никуда Тони не денется, — подошёл Боб, заставляя женщину нахмуриться. — Пиши мне каждый день, хорошо? — под конец обняла женщина младшего Томпсона, поправив шапку сына, от чего та немного съехала набок. Тони цокнул и вернул вещь на прежнее место, а затем ещё секунд эдак пятнадцать, словно жвачку, отдирал Элис от собственной ноги, так как сестра уж очень не хотела, чтобы любимый братик уезжал. Только вот он сам знал, что в доме чаще исполняешь роль лошадки, нежели старшего братца. Томпсон сел в машину и отец, немедля ни секунды, тронулся с места. Болтать старший за рулём не особо любил, так что подросток без зазрения совести достал наушники и включил музыку. Дорога грядёт слишком не близкая. Но юношу просто не могла не радовать перспектива тишины и покоя, ведь меньше всего ему хотелось с кем-то разговорить в дороге. Нет, он любил свою семью и ни на что не жаловался, однако, тишина — его лучший друг. Ну, после интернета. Картинки за окном быстро сменялись, как и цвет горизонта, что Томпсон и не заметил, как уснул и открыл глаза, когда отец начал тормошить его за плечо. — Спящая красавица, просыпайся. Мама меня убьёт, если поймёт, что ты всю дорогу ехал голодным, — бодро сказал Боб, выходя из машины. Когда же привычка Дотти готовить чрезмерное количество еды, и помещать эти громадные пакеты в багажник, наконец исчезнет? Тони лишь нехотя разлепил глаза и потянулся. Что-то, но сон в дороге — одно из самых приятных удовольствий в этом ничтожном мире. Медленно и кое-как приняв вертикальное положение, юноша помог отцу загрузить пакеты в салон и начал рыться в их содержимом: голод давал о себе знать. Он достал шоколадный батончик, но тут получил шлепок по руке, от чего сладость выпала: Тони данной подлянки никак не ожидал. — За что? — чуть обиженно спросил подросток, косясь на родителя. — Сначала горячее, а потом десерт, — неожиданно весьма строго подметил Боб, протягивая контейнер. Тони громко вздохнул, но принял "горячее", сразу же открывая его. Лучше бы он этого не делал, вот правда. Суп. Еда самого Люцифера, не иначе. Ну кто в дорогу кладёт суп? Нежели пирожки какие-нибудь или на худой конец макароны. Нет, надо именно то, что Тони терпеть не мог и ел через силу. Должен же он подавать пример младшей сестре. Сейчас, к сожалению, ему деваться было некуда — пришлось уминать данную гадость за обе щеки. И при этом улыбаясь, ведь: «Тони, ну чего ты куксишься? Это вкусно!». Ага, как же. Томпсон придерживался святого правила: «Если быстрее — значит быстрее!». И да, это сочинил он только что после вроде как третий ложки. Закончив с ужином половина семейства тут же двинулась в путь, иногда переговариваясь. В основном по мелочи, но пару раз Боб спросил куда же Тони всё же думает поступать, ведь конец года подойдёт очень быстро. Правда Томпсон сам не знал куда ему лучше податься на следующие четыре года. Очень хорошо, что отец не давил со своим мнением и спокойно выслушивал пожелания Тони, ведь он, в отличии от Дотти, понимал, что заставлять ребёнка что-либо делать — затея наихудшая, ведь дети сделают всё с точностью до наоборот. Погрузившись в себя подросток и не заметил, как за окном мелькнула табличка "Bine ați venit în Transilvania.", и Тони с неподдельным интересом начал крутить головой в разные стороны, но поскольку вечерело, то в данный момент что-то по-человечески рассмотреть у него вряд ли получится. Пришлось сделать звук несколько тише, а затем и вовсе убрать наушники в карман: отец начал объяснять, как себя вести в гостях. Ну да, разумеется, Тони же бестолковая бестолочь, которая, к тому же, совсем недавно вышла из пещеры. — Да понял я, успокойся. Я не собираюсь из отеля делать свою комнату. — Очень на это надеюсь, — ухмыльнулся Боб, подъезжая к воротам. Замок казался неимоверно большим даже с такого расстояния, но когда Тони вышел из машины, то удивление на его лице не было поддельным. Сложилось ощущение, что он попал в Симс и его вместо дедушки должен встретить Владислаус Штрауд и, естественно, куснуть в шею. Томпсона даже слегка передёрнуло от данной мысли, и он повёл плечами. — Ну что же, вот мы и приехали. Давай же, вылезай и осматривайся. Тебе здесь целую неделю жить, — напомнил Боб, паркуясь. Тони же на это высказывание лишь хмыкнул, мысленно сделав пометку о том, что выходить из номера он будет лишь чтобы поесть. Хотя, учитывая его рацион и желание есть, то… Не суть, в общем. Схватив рюкзак и открыв дверь машины, Томпсон ступил на ещё не до конца сухую землю и вдохнул этот незабываемый петрикор, на секунду прикрыв глаза. Всё-таки это и правда незабываемое чувство: ощущение, будто бы лёгкие начинают функционировать по-новому. — Bună ziua, dragii mei! — резко послышалось откуда-то сбоку, от чего Тони практически подпрыгнул и развернулся к столь громкому источнику звука. — Отец, помни, что твой внук дальше английского ничего знать не знает! — крикнул Боб, копаясь в багажнике. — Как же мне знать это? Последний раз видел-то, когда Тонька был вот такусенький, — рука опустилась, показывая примерный рост Томпсона в лет пять, если и того не меньше. Наконец Тони смог разглядеть своего родного деда, которого не видел больше десяти лет: высокий, практически во всём чёрном, а нос длинный, что у сороки клюв. Однако глаза светились, внушая доверие. Либо же родственные узы сработали. Да, скорее всего именно так. — Ну что, дед Фонсо не слишком тебя напугал? — улыбнулся мужчина, обнимая внука. Юноша сразу же ответил: пусть Тони и не приветствовал все эти тюти-пути и обжиманцы, но он не виделся столько лет с этими людьми и было бы максимально неприлично и глупо ругаться в первый же день из-за собственной нелюбви к тактильным контактам. К удивлению Томпсона: от деда не пахло… Ну, дедом. Обычно пожилые люди прямо-таки смердели тем неприятным запахом старости, но от Фонсо веяло какими-то приправами и цветами. — Есть немного, но не переживай, бывало и хуже, — уверил старшего Тони, мимолётно вспомнив, как Элис один раз удумала сыграть в Бугимена и жертву. Вот тогда-то она и услышала слово на букву "Б", а Томпсон получил втык от матери. — Небось устали с дороги. А ну шагом марш по кроватям! Несмотря на то что был слышен акцент — Тони сразу подметил, что Фонсо не позабыл язык, следовательно, часто практиковал. Но вот где? Вряд ли сюда часто приезжают родственники. Значит в отеле заселение — далеко не редкое явление. — Пап, мне нужно назад через пару часов выдвигаться, поэтому я ненадолго, — Боб вытащил багаж сына и несколько пакетов с едой: ну не вести же ему это назад, правда? — Бабушка так ждала твоего приезда! Столько всего наготовила и меня припахала. А у меня давление! Кстати, тебе бы набрать, а то вон какой худенький, — улыбнулся Фонсо, похлопав внука по спине. Ладно, с этим Тони спорить не стал — и правда при росте метр семьдесят с кепкой весил он не так много и выглядел соответственно. Однако прям уж глистом себя не назвал бы. До такого далеко. Вечно это старшее поколение всё утрирует… — Мы его дома-то с трудом заставляем два раза поесть, а ты сразу набрать, — ни капли не шутя вставил свои пять копеек мужчина, поставив машину на сигнализацию и подошёл к родне. — Мирела данную ситуацию поправит, за это можешь не переживать. Поднимем этот костяной мешок! А теперь топ-топ, холодно же! Под разговоры двух взрослых они и дошли до самого отеля. Тони в это время до чего глаз "дотянулся", то и осмотрел. Правда видимость была уже никакая — Томпсон решил оставить эту затею до завтра. Когда Фонсо пропустил гостей вперёд, Тони успел споткнуться и практически поцеловаться с довольно эстетичным ковром, но его вовремя подхватил Боб. — А если бы нос разбил? Ну смотри же под ноги хоть иногда. Томпсон на данное высказывание лишь закатил глаза. Как с маленьким, ей-богу. Тони же не был неуклюжим, просто засмотрелся: отель был достаточно просторным, а тематика скорее готической, нежели, к примеру, средневековой. Надо бы почитать про этот… Как его… — Дедушка Фонсо, а как называется этот город? — Просто дедушка или Фонсо. А это, — мужчина поднял руки и сделал оборот на все триста шестьдесят, — Трансильвания! Уверен, что тебе здесь очень понравится. — A sosit în sfârșit! — встретила их женщина. — Мама… — Всё время забываю, что вы не говорите на румынском, — заправив чёрную прядь за ухо, извинилась Мирела, а после обняла сына. — Тони, мальчик наш, какой большой. Жених прямо. От девушек-то, наверное, отбоя нет! — стиснула внука в довольно крепких для такой с виду хрупкой женщины объятьях. — Если здесь все меня так будут приветствовать — от моих костей ничего не останется, — прохрипел Томпсон. — И правда, мам, оставьте его в покое. Целая неделя впереди: успеете ещё надоесть вашему ненаглядному. Мирела послушалась и, сделав пару шагов назад, моментально оказалась у сына, забирая чемодан, на что Боб чуть ли не завизжал: — Мама! Ну что же ты делаешь? Такие тяжести удумала поднимать! Тони, ну-ка живо вещи в зубы и в номер, — забрав чемодан из рук женщины и всучив его сыну, протестовал мужчина. — Да, Фонсо, проводи малыша, а мы пока посидим и поговорим. Как Дотти и Элис? Может, в следующий раз они к нам в гости приедут? — щебетала Мирела, обняв сына и те собирались удалиться куда-то вглубь замка, однако, дедушка внезапно прикрикнул: — Ну какой он малыш? Тони, второй этаж третья комната справа, — мужчина, удалившись к жене и сыну, тотчас пропал вместе с ними из виду под не такие уж и тихие разговоры. — А… Не успел Томпсон даже пикнуть, как остался один посреди отеля. Класс. Ладно, вряд ли это лабиринт и Тони слепой, поэтому, взяв багаж за ручку, потащил тот по направлению к лестнице. Всё, что желал сейчас подросток — душ. Желательно горячий. Вообще хотелось бы в ванне полежать… С пенкой, которая пахнет фруктами или ванилью. Правда всё это здесь вряд ли найти можно, следовательно, душ — его новый товарищ. Кто его вообще на постоянку использует? И какой номер… Третий же слева вроде как, да? Тони, буквально секунду помедлив, ввалился в комнату, сразу же закрывая за собой дверь. Осталось всего-то найти выключатель. Хотя, судя по логике — здесь все явно пользовались канделябрами. К чему нарушать эстетику? — Окно хотя бы приоткрою: что-то слишком уж душно в номере, — прошептал Тони, уложив багаж на вроде бы кровать. Или это кресло? Юноша спешно раздвинул шторы, открыл ставни и тусклый свет моментально проник в номер. Затем Тони, ловко достав из заднего кармана джинсов зажигалку, начал поджигать свечи. Теперь подросток мог хотя бы в какой-то мере рассмотреть пристанище, где он будет жить ещё целых семь дней: номер был довольно пространным, так как небольшую площадь занимали лишь кровать, шкаф и зеркало в полный рост. Что же… Это очень даже неплохо. Тони уже был готов начать переодеваться и топать на поиски душа, но заприметил дверь. Чёрт возьми, собственная ванна? Хоть что-то поспособствовало улыбке юноши и тот резво направился к багажу, чтобы достать полотенце и сменную одежду, как вдруг та самая дверь распахнулась, вызвав у Томпсона вскрик и рывок к окну. Незнакомец вышел, держа руки перед собой, а-ля: успокойся и не ори. При таком освещении кожа на глаз ощущалась совсем бледной — практически серой. На теле парня виднелись скатывающиеся капли и либо он был после душа, либо из шкафа сейчас выскочит девушка и они продолжат ролевые игры про сантехника, который пришёл прочищать трубы. — Cine ești tu? Nu te-am văzut azi la hotel. — Ты какого забыл в чужом номере?! Учти, что я… Я очень громко кричу! Зараза, надо п-переводчик достать, — уверенность в голосе была мизерная, но Томпсон не сдавался, хотя и походил на взъерошенного напуганного котёнка, если честно. Подросток спешно достал гаджет, от чего тот несколько раз едва не выскользнул из дрожащих рук. Парень же стоял посреди комнаты, разглядывая Тони. Последнему же стало моментально неуютно под столь разъедающим взором и Томпсон сильнее вжался в подоконник. Ладно, на маньяка не тянул. Маньяки в чужих номерах не моются. Стоять. Он что, в полотенце? В смысле, в одном полотенце. Голубые глаза быстро скользнул по телу, а затем Тони выдохнул. Громко. — Так вы не здешний, — наконец сказал парень, а затем спокойно, будто находился один, прошёл к шкафу и раскрыл его. Глаза Тони расширились: это что ещё такое? — Пялиться — это весьма некультурно, — не поворачиваясь, отметил незнакомец и Тони, как по команде, кончил играть в гляделки с гаджетом и лопатками парня, сфокусировав взгляд на теле. — Это мой номер, — наконец "отмер" Томпсон, держа телефон, чтобы вдруг чего быстро набрать отца. Парень на сие высказывание лишь медленно развернулся, сложив руки на груди. — И откуда же тогда в нём мои вещи? — наклонив голову вбок и улыбнувшись, спросил незнакомец. — Ничего не знаю. Дедушка сказал идти в этот номер, следовательно, это ты что-то перепутал, — настаивал Томпсон. Не, ну а что? Раз Фонсо сказал — значит так и есть. — Так вы… — глаза метнулись к двери, а после — на Тони, — Прошу прощения, не знал, — по голосу было слышно, что парню стало и впрямь неловко. — Что? Ты о чём? — нахмурился подросток. Бесит же, когда что-то неясно, правда? Жаль только, что до Томпсона порой быстро доходило и тот ахнул. — Нет-нет! Не в этом смысле! — Не переживайте, здесь это лишь ваше дело, — заверил Тони незнакомец, но первый на это чуть ли не завопил: — Да дед это мой! Ну, биологический, настоящий. Как ты вообще мог подумать, что это мой… Этот, как его… — Partener. — Да. То есть, нет. Тьфу ты, залупал меня. Твою ж мать, запутал, — как скороговорку произнёс юноша. Телефон оказался в заднем кармане: ясное дело, что перед ним гость отеля. Нужно у Фонсо узнать, когда он съедет, чтобы не попадаться после такой глупой ситуации ему на глаза. Слухов ему ещё не хватало. Как-никак жить здесь. Пусть и неделю, но всё же. — Ну, поскольку мы всё разъяснили, то я могу? — незнакомец быстро опустил взгляд на рушник, а затем опять посмотрел на Тони. — Да-да, к-конечно, простите за это недоразумение, — щебетал мальчик, вмиг оказавшись рядом с багажом и, схватив тот за ручку, вместе с ним вылетел из, как оказалось, чужого номера. С хлопком двери Тони, наконец, выдохнул, а после застыл на месте, ведь на двери напротив висела табличка на родном английском, на которой было написано: "Томпсон".
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.