ID работы: 11508297

Summer broken by memories

Гет
NC-17
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Part 1. The first meeting is not always pleasant

Настройки текста
Примечания:

Первая встреча не всегда оказывается приятной

Раннее утро. За окном громко кукарекуют петухи. Где-то под окнами лает пёс. Венди, потягиваясь, открывает глаза. Она лежит на кровати в своей маленькой комнате на чердаке деревянного шаткого домика. Рядом с девушкой под ласковым лучами солнца спит рыжий кот.  — Граф, давай просыпайся! У нас сегодня много дел! — девушка провела рукой по пушистой шёрстке кота. Граф посмотрел на хозяйку из-под лобья, как бы говоря: «У нас всегда много дел!». Поняв, что хочет донести кот до хозяйки, Венди погладила кота, — ну не ворчи! Пойдём на кухню, там дедушка наверняка завтрак готовит! Девушка подняла кота на руки и пошла на первый этаж. Старая лестница скрипела под её ногами, но Венди без страха спускалась вниз. С кухни шёл вкусный запах блинчиков, который манил её к себе.  — Доброе утро, дедушка! — Венди улыбнулась постаревшему мужчине, стоявшему у плиты. На нём был милый розовый фартучек, сшитый его любимой внучкой.  — Доброе, Огонёк. Присаживайся, я завтрак приготовил, — старик положил на тарелку немного корявые и пригоревшие блинчики, а рядом поставил баночку со сметаной. Огоньком он внучку называл за её ярко-рыжые волосы, которыми мужчина мог похвастаться в молодости, тогда, когда у него были точно такие же.  — Какие у нас сегодня дела? — девушка говорила, жуя завтрак.  — Сегодня у тебя выходной, внучка, — старик погладил молодую девушку по волосам.  — Дедушка, но ты же один не справишься! — Венди всегда волновалась за своего дедушку. Брала почти всю работу по дому, в огороде, в саду и на ферме.  — А я буду не один. Только не задавай лишних вопросов, а просто завтракай и иди занимайся чем хочешь, а я пока Графчика покормлю, — мужчина взял пакетик с кошачьим кормом и насыпал его в небольшую железную миску. Кот, услышав свой любимый звук, побежал завтракать, — кушай, Графчик, кушай! — приговаривал старик, поглаживая кота по голове. Быстро позавтракав, Венди оделась и побежала во двор. Первое июня. Чудесный день. Девушка наконец-то может насладиться утром без спешки и суеты. Солнце слепило глаза, рядом с домом резвилась чёрно-белая собака.  — Клык, доброе утречко! — девушка позвала пса к себе. Клык прибежал к Венди виляя хвостом, и радостно напрыгнул на девушку, — Клык, ты же меня испачкаешь, дурачок! Девушка подняла с земли палку и бросила её куда-то далеко, в сторону сарая с коровами. Пёс, весело лая, побежал ловить «добычу». Венди направилась к конюшням. Оттуда раздавалось фырканье, лошадиное ржание и топот копыт. Это означало, что лошади проснулись. Конюшня была небольшая, всего на четыре головы. Две лошади из них принадлежали другим людям, они платили неплохие суммы за полное содержание коней дедушкой Венди. Белая кобыла была лошадью дедушки, правда он на ней уже давно не ездил. Но был один вороной конь, принадлежавший Венди. Это был её подарок на шестнадцатилетие. Открыв двери конюшни девушка пошла к нужному ей стойлу.  — Доброе утро, Хантер! — девушка погладила коня по носу, — Готов к небольшой пробежке? — конь весело заржал, слегка фыркая. Девушка вывела коня из стойла и начала чистить его шёрстку. Хантер всегда был нетерпеливым и свободолюбивым конём, поэтому чистка и оседлание всегда становились мучением, как для зверя, так и для всадника. Но спустя какое-то время Венди всё-таки села в седло и поехала на большое поле.  — Хан, представляешь, сегодня у меня выходной! Наконец-то я смогу спокойно почитать в саду на гамаке, — девушка мечтающе прикрыла глаза и отдала коню возможность самому выбирать путь. Хантер был этому только рад, поэтому начал радостно разгуливать по полю, а иногда и бегать. Во время занятия конным спортом девушка не замечала времени. Поэтому она очень удивилась, когда поняла, что прошло около двух часов. Венди завела Хантера в стойло и угостила его красным сладким яблоком. Выйдя из конюшни, девушка услышала звуки мотора. Кто-то едет к ним на ферму. Приглядевшись к главным воротам, девушка увидела довольно дорогой автомобиль, подъезжающий к забору ранчо. Ускорив шаг, Венди начала приближаться к калиточке, которую открыл дедушка.  — Какого чёрта я должен сам нести чемодан?! — раздался неизвестный голос какого-то парня из-за ворот. На территорию фермы зашёл юноша лет семнадцати, державший огромный чемодан, — ну и захолустье, — он оглядел всё вокруг свысока, немного поморщившись. По внешности парень был довольно красив, да и оделся он стильно. Хотя Венди не могла это нормально оценить, ведь она обычно одевается так, как ей удобно, даже не задумываясь о стиле, — а ты чего стоишь глазеешь? Не видишь, у меня чемоданы тяжёлые, донеси их до моей комнаты! — парень осмотрел девушку с презрением и протянул ей свой багаж.  — Нахал! — резко отрезала Венди и понесла вещи в дом.  — Эйдан, здравствуй! Как же ты вырос! — старик подошёл ближе к подростку, — твой отец позвонил мне и рассказал как ты себя ведёшь. Ну ничего, перевоспитаем, — мужчина посмеялся, слегка хлопа молодого парня по спине. Галлагер и в правду вёл себя неподобающе: тратил деньги направо и налево, хамил отцу, а недавно купил дорогостоющую электрогитару, наплевав на запрет отца.  — Я буду жить в этом.. Сарае? — парень указал пальцем на дом, в который Венди заносила багаж.  — Ну да, ты будешь жить в одной комнате с Венди, моей внучкой, — старик слегка толкнул Эйдана в локоть, — может вы познакомитесь поближе.  — Никогда в жизни. Она даже за своим внешним видом не следит, как она вообще живёт?! — парень закатил глаза. По его мнению человек должен следить за собой и своей внешностью, ведь встречают всегда по обложке.  — Галлагер, успокойся, ха-ха. Внученька всё умеет: готовит, убирается, стирает, хозяйство ведёт. Золото а не жена! — старик активно жестикулировал, радостно рассказывая о внучке. Ведь она у него одна, больше нет таких в мире, — иди догони её и разложи вещи свои. Кровать-раскладушку я тебе потом принесу.  — Чего?! Я лучше с этой деревенщиной на кровати спать буду, чем на этой вашей раскладушке! — брезгливо выдал парень и направился к дому. Старик махнул рукой и куда-то ушёл. Эйдан осматривался по сторонам, немного шмыгая носом от брезгливости. В один момент, прямо на его брюки, напрыгнула собака с грязными лапами.  — Иди отсюда, псина! Ты мои лучшие брюки запачкала! — парень оттолкнул от себя пса.  — А не надо было приезжать на ранчо в «лучших брюках», — Т/и посмеялась на над Галлагером и быстрым шагом зашла в дом. Эйдан снова оглядел ранчо и, глубоко вздохнув, зашёл в дом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.