ID работы: 11512263

unwrap

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
228
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 5 Отзывы 34 В сборник Скачать

Счастливого Рождества

Настройки текста
Первое, что чувствует Джордж, пытаясь пошевелиться после сна — это тяжёлое тепло прямо на нем. Тяжесть почти удушающая, но в хорошем смысле — успокаивающая и заставляющая его хотеть снова погрузиться в бессознательное состояние. Но он этого не делает. Вместо этого он медленно моргает, открывая глаза, и видит светлую прядь волос прямо у себя под подбородком, щекочущую шею. Джордж лежит на спине, а Клэй свалился прямо на него, накрывая его, как пуховое одеяло. Он полулежит на Джордже, его голова уткнулась ему в грудь, рука обвилась вокруг его талии, а их ноги переплелись под спихнутым одеялом. Джордж улыбается, когда Клэй бессознательно сжимает его крепче. Спящее лицо Клэя прижимается к его груди, и он наблюдает, как оно поднимается и опускается с каждым его вдохом. Джорджу редко удаётся увидеть его таким спокойным и умиротворённым, это мило. Он правда обречён, если считает это расплющенное ото сна лицо очаровательным. Маленькие пряди волос танцуют на ветру от потолочного вентилятора, время от времени задевая лицо Джорджа. Он хотел бы сфотографировать именно этот момент, когда они вдвоём свернулись калачиком поздним утром, шторы задёрнуты, и сквозь них пробивается лишь несколько лучиков света. Джордж занят изучением каждой мелочи в лице Клэя, когда тот издаёт сонный приглушённый звук, медленно открывает глаза и встречается взглядом с Джорджем. Джордж наблюдает, как в уголках его глаз появляются морщинки, когда он окончательно просыпается. Он не совсем улыбается, но Джордж видит, как загораются его глаза, как только тот видит лицо Джорджа. Он улыбается Клэю в ответ. — Счастливого Рождества, — сонно говорит Клэй, его голос приглушён футболкой Джорджа. — Счастливого Рождества, — повторяет Джордж, поднимая руку и проводя ею по волосам Клэя, запутавшимся во сне. — Не хочешь слезть с меня? — спрашивает Джордж, осторожно проводя ногтями по голове Клея. Он поддаётся прикосновению, как ленивый любвеобильный кот . — Мм, не совсем. На тебе удобно, — бормочет он. – Ещё пять минут? — Клэй, сегодня Рождество, мы не можем оставаться в постели весь день. Тот лишь крепче обнимает Джорджа, удерживая его на месте. Джордж задыхается от тяжёлого, тёплого тела Клэя, сжимающегося вокруг него и не собирающегося отпускать. Он хочет пожаловаться, что Клэй сдавливает слишком сильно, но не находит в себе сил, чувствуя, как сдерживаемый смешок щекочет ему горло. — Кто сказал, что мы не можем? — бормочет Клэй, уже наполовину засыпая. — Я. Нам нужно открыть подарки, — настаивает Джордж, и он не может сдержать тёплый смех, который срывается с его губ, когда глаза Клэя мгновенно распахиваются, сверкая от предвкушения. — Ну хорошо, раз ты так настаиваешь, — преувеличенно ворчит Клэй, ослабляя хватку на Джордже и скатываясь с него. Его внезапно обдает порывом холодного воздуха, когда тепло тела Клэя больше не накрывает сверху. Клэй встаёт с постели, и Джордж вскоре следует его примеру. Джордж волочит ноги в толстых шерстяных носках по земле, следуя за Клэем, как тень, ведущему их обоих в ванную. Они чистят зубы, Джордж закатывает глаза, а Клэй корчится, пытаясь рассмешить его и давясь пеной от зубной пасты. Он такой идиот. Я так сильно тебя люблю. Когда они наконец оба прополаскивают рот, Клэй быстро притягивает Джорджа к себе и крепко целует. Их губы на вкус как мята, и когда Джордж пытается отстраниться, он следует за его ртом и целует ещё раз. Джордж морщится, когда наконец отстраняется и видит легкомысленную ухмылку, растянутую на лице Клэя. — И с чего это вдруг? — Джордж фыркает. — Не знаю, просто очень хотел это сделать, — говорит Клэй, всё ещё с взволнованной улыбкой на лице. Его пальцы обхватывают запястье Джорджа, и он быстро тащит его к рождественской елке в гостиной. Они прожили вместе три года, но это первый раз, когда они купили рождественскую елку в натуральную величину и действительно выложились по полной с украшениями. Раньше это были маленькие дешёвые деревья с небрежно развешанной мишурой, но Клэй настоял на том, чтобы в этом году сделать что-нибудь стоящее. Ёлка, хотя всё ещё искуственная и пластиковая, была выше всех предыдущих и украшена со всех сторон. Разноцветные радужные огни старательно обвиты вокруг всего дерева с милыми маленькими украшениями, развешанными на ветвях. Нежность наполняет сердце Джорджа, когда он смотрит на каждое украшение. Большинство из них были подарены их друзьями. Игрушка в форме маффина от Бэда, уродливый Санта Клаус, подаренный Томми и самодельные украшения от фанатов. Сапнап даже подарил им звезду с криво приклеенной фотографией Патчес, чтобы они поставили её на верхушку ёлки. Джордж попытался достать несколько простых стеклянных шаров, чтобы заполнить пустые места на дереве, но Клэй каким-то образом умудрился уронить и разбить всю коробку с хрупкими украшениями. Он рассыпался в извинениях, но Джордж мог только жалостливо смотреть на него в ответ. В некоторых местах заметно пусто, и на игрушках внизу были заметны царапины от кошачьих когтей, но Джорджу было всё равно. В его глазах это было идеально. Когда они подходят ближе к дереву, Джордж видит Патчес, свернувшуюся под ветками. Он наклоняется, чтобы нежно почесать её под подбородком. — Нужно было надеть бантик и на неё, — шутит Клэй. Джордж смеётся и садится в плюшевое кресло, подтягивая ноги к груди. Он наблюдает, как Клэй хватает каждый подарок из-под елки, складывая все подарки Джорджа в кучу на полу рядом с ним, а все собственные откладывая в сторону. Он садится на диван рядом с Джорджем, как только закончил с разделением всех подарков. — Ты первый, — говорит Клэй. Джордж наклоняется и поднимает коробку среднего размера. Он чувствует, что она относительно тяжелая, когда взвешивает её в руках, и Клэй жестом торопит его, чтобы он поскорее её уже открыл. Джордж разрывает обёрточную бумагу и откладывает смятой в сторону, уставившись на новый студийный микрофон. — Клэй! — восклицает он с усмешкой, поворачивая коробку в руке, чтобы прочитать детали. — Ты жаловался на качество звука твоего старого микрофона, поэтому я решил подарить тебе новый. Надеюсь, этот будет работать получше. — Клэй, это дорогая модель, тебе не нужно было этого делать, — тихо говорит Джордж. — Ну да, в этом вся суть Рождества, верно? Я не обязан, но я хочу. Я хотел сделать это для тебя. Несправедливо, что после стольких лет знакомства Клэй всё ещё может заставить сердце Джорджа замирать всего несколькими словами. — Хорошо, теперь ты открываешь один, — настаивает Джордж. Клэй наклоняется, чтобы взять небольшой прямоугольный плоский свёрток. Он осторожно поднимает его, и Джордж пристально наблюдает за тем, как он разворачивает подарок. Джордж нервничает, пока тот быстро срывает обертку, но неуверенность уходит, когда на лице Клэя появляется яркая улыбка, когда он видит предмет. Это их фотография в рамке с первой встречи, и самая первая фотография, которую они сделали вместе. Клэй нежно изучает её с улыбкой на лице. — Мы выглядим такими молодыми здесь,— шепчет он. — Ну, так и есть, этой фотографии уже несколько лет, — отмечает Джордж. — Я даже не знал, что она у тебя всё ещё есть после стольких лет, — говорит Клэй, затаив дыхание. — Потребовалось покопаться в галерее на старых телефонах, но в конце концов я её нашел. Я подумал, что мы могли бы повесить её в коридоре рядом с другими. Клэй вытягивает руки от лица, чтобы получше рассмотреть, как будто представляет, как он вешает рамку на стену. Он улыбается и одобрительно кивает головой. Следующие полчаса они проводят, разворачивая каждый из своих подарков, смеясь и время от времени обмениваясь поцелуями. Как только они заканчивают всё открывать, Клэй внезапно встает. — У меня есть еще один подарок для тебя, — говорит он, и Джордж думает, что он почти выглядит… нервным? Он уходит в свой компьютерный зал и некоторое время спустя выходит оттуда с большой коробкой, уютно устроившейся в его руках, и осторожно кладет её к ногам Джорджа. Джордж смотрит на неё сверху вниз, затем снова на Клэя, который всё ещё немного нерешительно пялит в пол. — Я полагаю, лучшее оставил напоследок? — спрашивает Джордж, и Клэй слегка смеётся, снова садясь на диван. — Давай, открывай. Джордж срывает обёрточную бумагу, обнажая большую картонную коробку под ней. Клэй протягивает ему ножницы, чтобы разрезать скотч, удерживающий коробку закрытой. Он протыкает каждый край там, где лента надежно закрепила коробку, и, наконец, открывает подарок, только чтобы найти вторую коробку внутри. Джордж смотрит на Клэя, у которого на лице озорная ухмылка. — Серьёзно? — недоверчиво спрашивает Джордж. — Ты действительно сделал эту тупую штуку с коробкой внутри коробки? Тот ничего не говорит, просто хихикает в ладонь. Джордж закатывает глаза, вытаскивает вторую коробку из первой и начинает разрезать и эту. Он усмехается, заметив внутри еще одну коробку, и Клэй уже начинает хрипеть от смеха. — Боже мой, ты такой надоедливый, — жалуется Джордж, открывая четвёртую коробку. Он заглядывает внутрь и, конечно же, видит ещё одну коробку. Он поднимает взгляд, чтобы встретиться с Клэем, наблюдая, как тот посмеивается над разочарованием Джорджа. Джордж, честно говоря, сбился со счета, разворачивая всё новые и новые коробки. Они всё скапливаются в куче за его спиной, когда он откидывает всё больше и больше картонок, только для того, чтобы найти ещё одну, скрывающуюся внутри. Первые были огромными, а теперь он перешел к размерам с обувную коробку. Несколько минут назад он заметил, что смех Клэя прекратился, и он стал необычно тихим, но не придал этому значения. Джордж наконец-то, наконец-то добирается до той коробки, что должна быть последней. Это маленькая белая картонная коробочка, около 7 сантиметров с каждой стороны, с такой же простой крышкой. Внутри никак не может быть другой коробки, потому что эта абсолютно крошечная. Джордж поднимает глаза на Клэя, который смотрит на него, заметно нервничая. Это тоже заставляет Джорджа нервничать, когда его руки нерешительно поднимают верхнюю часть крышки и снимают её. Когда Джордж заглядывает в коробку, у него перехватывает дыхание. Ему требуется мгновение, чтобы по-настоящему понять, на что он смотрит. Он был уверен, что крошечная белая коробочка была последней, но когда он заглядывает внутрь, то видит одну ещё меньше, бархатную. Джордж поднимает глаза, чтобы ещё раз встретиться взглядом с Клэем, мужчина смотрит на него с самым нервным и неуверенным выражением, которое Джордж когда-либо видел на лице своего парня. — Клэй, это... — Джордж замолкает, он едва может найти в себе силы заговорить. Клэй нерешительно встает и подходит к Джорджу. Тот видит, как дрожат его руки, когда он осторожно берет чёрную бархатную коробочку. Джордж искренне чувствует, что его сердце вот-вот выскочит из груди, когда Клэй медленно опускается на пол, приподнимаясь на одно колено. — Джордж, — начинает он, и тот чувствует, как у него кружится голова. — Я не очень хорош в длинных речах, и я думаю, ты это знаешь. Ты знаешь меня лучше, чем кто-либо другой. Я импульсивен, я говорю прежде, чем подумаю, иногда я довольно трудный человек, но ты как-то терпишь меня, — тихо посмеивается Клэй. Джордж всё ещё в полном неверии. — Я никогда ни с кем не общался так, как с тобой, это нереально. С того момента, как мы встретились онлайн, в тебе было что-то другое, и даже если мне потребовалось слишком много времени, чтобы наконец понять это, я осознал, что я чувствую к тебе и рад, что ты ответил тем же. Итак, Джордж. Клэй открывает коробочку, показывая кольцо. — Ты выйдешь за меня? Джордж чувствует, как слезы наворачиваются на его глаза, когда он кивает головой. Клэй прерывисто вздыхает и улыбается, жестом показывая Джорджу, чтобы он протянул руку. Он поспешно это делает, и Клэй осторожно надевает кольцо на безымянный палец левой руки. — Ты такой надоедливый придурок — влажно смеётся Джордж сквозь слёзы. — Заставил меня сделать всю работу за тебя, мне пришлось развернуть около двадцати коробок! Клэй смеётся и поднимается с одного колена, и Джордж быстро встает со стула, чтобы обнять Клэя за шею и прижаться поцелуем к его губам. Джордж никогда не устанет от того, как Клэй обнимает его, когда они целуются, нежно прикасаясь к нему, как будто он сделан из стекла. Джордж запускает пальцы в волосы Клэя, как делал раньше, но теперь он чувствует, как кольцо цепляется за пряди светлых волос. — Счастливого Рождества, Джордж.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.