ID работы: 11523948

«Как собрать ёлку», пособие для чайников

Слэш
G
Завершён
40
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

«Как собрать ёлку», пособие для чайников

Настройки текста
Не часто они праздновали Рождество. Раньше они просто... не делали этого. Но сейчас? Сейчас решили: а почему бы не попробовать. Возможно, сделать это чем-то вроде традиции? У них есть место, которое они называют домом, и люди, которые стали для них семьёй. И теперь, когда над их судьбами не нависает Чак, они все могут спокойно выдохнуть и отпраздновать чёртово Рождество без внезапных концов света. Всё началось с обычного утра в бункере. Несмотря на то, что к вечеру нужно было многое подготовить к празднику, никто не спешил вставать слишком рано. Кроме Сэма, конечно же. Он сидел на кухне с кружкой кофе и составлял список отсутствующих продуктов, чтобы позже успеть купить всё нужное. Где-то через час к нему присоединилась Эйлин, и они вместе потягивали кофе, улыбались друг другу и обсуждали планы на сегодня. — Утречка, ранние пташки, — пробормотал вошедший на кухню Дин, потирая сонные глаза и направляясь прямо к кофеварке. Он всё ещё был в своём любимом халате и пижамных штанах. Налив в кружку кофе и сделав глоток, старший Винчестер закрыл глаза и удовлетворённо промычал. — А ты чего так рано? — спросил Сэм с улыбкой на лице, явно позабавленный и немного удивлённый. — Кас опять лягается, — ответил Дин, заваливаясь на стул напротив них. — Как я тебя понимаю, — сказала Эйлин, сочувственно ухмыляясь. — Эй, я не лягаюсь! — возмущённо воскликнул Сэм, поворачиваясь лицом к Эйлин, чтобы она смогла не только прочитать слова по губам, но и увидеть его наигранно оскорблённую мину. — Конечно нет, — со снисходительной улыбкой ответила Эйлин, явно дразня его. — Всего лишь елозишь своими длиннющими ножками. Дин и Эйлин, посмотрев друг на друга, синхронно засмеялись, пока Сэм продолжал возмущаться, теперь на них обоих. Остальная часть утра прошла спокойно. Сэм и Эйлин начали готовить первые блюда к вечеру, в которых подозрительно много овощей. А Дин, несмотря на все жалобы, вернулся в кровать, обнимая своего ангела за талию и целуя в растрёпанную макушку. Тот лишь что-то пробормотал во сне и закинул на него ногу и руку, обвиваясь, будто осьминог. Примерно к полудню Дин снова просыпается. Он потягивается, чтобы снять напряжение в затёкших конечностях. Из-за его движений Кас рядом с ним начинает ворочать головой и хмуриться, явно недовольный, что его сон так бестактно прервали. — Доброе утро, солнышко, — слишком весело приветствует его Дин. В ответ на это Кастиэль только промычал и уткнулся ему в шею, намереваясь спать дальше. Дин, тихо посмеиваясь, погладил его рукой по спине. — Спящая красавица, пора вставать, — подразнил Дин. — Или тебе нужен поцелуй истинной любви, чтобы пробудиться от заклятия? — Дин, — низким, раздражённым голосом прорычал Кас ему в ключицу, — заткнись. — Ну же, чувак, давай, — перебирая между пальцев мягкие тёмные волосы, уговаривающим голосом упрашивал Дин. — Сэм сто процентов весь следующий год будет ныть об этом, если мы сегодня ему ничем не поможем. Недовольно фыркнув, Кас пробормотал: — Ладно, — ещё немного полежав в тепле и уюте очень болтливой подушки, он начал подниматься с кровати. Одевшись и умывшись, Дин и Кастиэль вышли на кухню, где сидел только Сэм, читая какую-то книгу, видимо, взяв перерыв между готовкой. — О, вот и вы, наконец-то, — увидев их, произнёс Сэм. — Мне тут рук не хватает всё сделать, так что помощь бы не помешала. — Окей, ты вроде что-то утром говорил про недостающие продукты, мы с Касом можем сгонять, — предложил Дин, как полезный и заботливый старший брат. И совсем не потому, что он не хочет застрять на кухне с готовкой здоровых салатиков. — Ну уж нет, Дин, тебе я снова не доверю поход в магазин, в прошлый раз ты купил вместо рукколы брокколи! — наотрез отказался Сэм, приводя свой "весомый" аргумент. — А какая разница? — недоумевал Дин. — Руккола, брокколи, одна заячья херня. Младший Винчестер выглядел так, будто ещё чуть-чуть и лопнет от возмущения. — Сэм, чем мы можем помочь? — решил вмешаться Кас, чтобы предотвратить дальнейшую перепалку братьев. — А, э-э, — не сразу сообразил Сэм, переключаясь на вопрос ангела. — Я уже попросил Эйлин с Джеком съездить в магазин, так что вы можете пока нарядить ёлку в библиотеке. — Ёлку? — с сомнением спросил Дин, приподнимая бровь. — Да, Дин, ёлку, Рождество всё-таки. — Нет, в смысле, — Дин задумался на мгновение. — У нас вообще есть ёлка? А игрушки и эта, как её, гирлянда? — Да, всё есть, нашёл у нас на складе. Сколько лет живем, и чего тут только не найдёшь, — ответил Сэм. — Ладно, мы займёмся этим. Погнали, Кас, — приобнимая своего ангела за плечи, Дин направился к выходу с кухни. Искать долго не пришлось: похоже, Сэм специально оставил на видном месте. Всё стояло у входа на складе со всяким барахлом не сверхъестественного рода, и на этом спасибо! Вытащив ель и коробку с игрушками в библиотеку, они приступили к сборке. Но всё шло не так гладко, как хотелось бы. — Дин, мне кажется, эти части должны складываться в другом порядке, — предложил Кас, замечая явное несоответствие в конструкции. — Не, у меня всё под контролем. Вот эту хреновину сюда, а ту побольше вот сюда, — попытался продемонстрировать сказанное Дин. — Или нет. Кто же знал, что это такой сложный процесс. — Вот это сюда. — Нет, подожди, вот так. — Да я тебе говорю, что здесь нужна эта деталь. — Так, а вот это куда? И так прошли добрых полтора часа, пока Кастиэль и Дин наконец не закончили... собирать ёлку. — По крайней мере, с этим всё, — с облегчением сказал Дин. — Осталось только украсить и готово. — У меня плохое предчувствие по этому поводу, — с сомнением отметил Кас. — Так, не надо мне тут этого, генерал Кеноби, — Дин указал на него пальцем, подняв брови. — Что сложного в том, чтобы просто повесить игрушки. Оказывается, много чего. Как выяснилось, у хранителей было так много разных игрушек, что они невольно впали в очередной ступор. — Да может просто все повесим, и хрен с ними? — предложил Дин. — Не думаю, что тут хватит места на все игрушки, Дин, — ответил Кастиэль. — Будет лучше выбрать несколько и использовать их. — Ладно, тогда выбери цвет, — сказал Дин, потому что, когда он начал об этом думать, все мысли резко улетучились из его головы. Кас немного нахмурил брови в сторону украшений, задумываясь, повернулся к нему, посмотрел в глаза несколько секунд и ответил: — Зелёные. Теперь твоя очередь, — после небольшой паузы добавил ангел. — Я э-э... — многозначительно произнёс Дин, так же уставившись в глаза ангела. — Ну эм, синие. Да, синие. И вот наконец они начали украшать. — Кас, держи меня, чтоб я не грохнулся, — встав ногами на стул, чтобы повесить игрушки на верхнюю часть ели, произнёс Дин. Кастиэль подошёл ближе, чтобы выполнить просьбу, положив руки ему на бедра. — Так и сказал бы, что лишь бы меня полапать, — с ухмылкой произнёс Винчестер, поворачивая голову к Кастиэлю. — Дин, — с раздражением прорычал ангел, — ты сам попросил тебя подержать. — Да, да, как скажешь, дорогой, — подмигнул ему Дин, на что Кас только раздражённо закатил глаза. Минут через пятнадцать к ним подошёл Джек, который недавно вернулся с Эйлин из магазина. Он посмотрел в коробку с украшениями и его лицо засияло больше, чем обычно. Он достал две игрушки животных — поросёнок и собака —, показывая им. — Можно их тоже повесить? — он выглядел настолько взволнованным, что невозможно было отказать. — Конечно, малыш, — ответил Дин, подходя к Джеку, положил руку ему на плечо, его взгляд упал на коробку и его губы скривились в задорной ухмылке. — Кас, глянь, тут целый набор. Он достал еще две игрушки — на этот раз медведь и белка —, тоже показывая их Касу. Кастиэль закатил глаза, но нежная улыбка уже расползлась по его лицу. Повесив зверушек и гирлянду, они, слава кому-нибудь, наконец-то закончили. — Ну что, а недурно получилось, — оглядывая результат их работы, сказал Дин и слегка хлопнул тыльной стороной ладони Каса по плечу. Он повернулся лицом к ангелу, улыбаясь ему. — Получилось очень хорошо, — согласился Кастиэль и посмотрел на него, отвечая на улыбку. Они и не заметили, как наступил вечер, и Сэм уже просит их помочь накрыть на стол в библиотеке. Кас и Сэм приносят с кухни блюда с едой, пока Дин с Эйлин раскладывают тарелки, приборы и стаканы. Дин рассказывает какую-то нелепую историю про Сэма, что заставляет Эйлин от души рассмеяться. Сэм, который в этот момент вошёл в комнату и уловил только конец, начинает хмуриться. — Вы что, надо мной угораете? — немного подозрительно спрашивает их младший Винчестер. Те повернулись на голос, посмотрели на него несколько секунд и снова прыснули со смеху. — Да-да, смейтесь, — но изобразить обиду у Сэма не получилось, и он тоже начал улыбаться. Джек начал расставлять между тарелками маленьких снеговичков, мимо которых не смог пройти в магазине. Ему даже не пришлось просить их купить: Эйлин сама предложила. И выражение искреннего счастья на лице мальчика того стоило. Кас принёс два кувшина с пуншем и соком, и это должен был быть последний элемент их небольшого праздничного ужина. Но никто не спешил садиться. Они стояли у ели и разговаривали, пили, смеялись. Они вспоминали хорошее и думали о будущем. И, может быть, у них наконец оно есть. Настоящее, их будущее. Они больше не белки в колесе, бегают на потеху каким-то космическим существам. Впервые в жизни они создают его для себя сами. И стоя здесь, в кругу своих самых дорогих людей, с Касом рядом, прижимающимся к нему, Дин наконец-то... Счастлив.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.