ID работы: 11530576

Чай и Слёзы

Джен
NC-21
Завершён
29
автор
Размер:
227 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 42 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 10: Шансы

Настройки текста
Кетору немного размяла затёкшую шею, и поднялась с шезлонга. Отсутствие планов на день заставило её вспомнить, зачем вообще они позавчера на пляж собирались. Однако повторять несостоявшуюся вечеринку Тисето не собиралась, а поэтому одна удобно устроилась под зонтиком, и попивала прохладный напиток. Однако атмосфера того, что в рядом находящемся домике произошло убийство всё таки давила, и, вместо планируемого отдыха до отбоя, Кетору поспешила удалиться ещё до того, как стемнело. Небо уже было красным от заката, и Тисето, уже собрав вещи, отправилась к тунеллю. Из которого ей на встречу вышел... Человек, которого она всё ещё не слишком то желала видеть. Они с Нагито даже успели пройти мимо друг друга, но вместе остановились. Кетору понимала, разговора уже не избежать, и решила начать первой. Кетору: "Что вам здесь нужно?" Нагито: "Оу, прости, Кетору, я помешал? Я думал ты уже уходишь." Кетору: "Я задала вопрос. Я хочу услышать ответ." Нагито: "Я хотел... Побыть здесь, где умерла Махиру." Кетору: "Дайте угадаю, это наполняет вас Надеждой?" Нагито: "Кх, ну... Хоть я и мусор, не заслуживающий ту Надежду, которую воистину может дать Абсолютный... Думаю, да. Не пойми неправильно, я не устану повторять, что меня совсем не радует смерть моих друзей, тем более людей, что должны нести Надежду миру. Но прибывание в таких местах... Оно заставляет подумать о многом. Я этому научен, так как... Много времени провёл в столовой старого корпуса." Кетору: "Не сравнивайте эти случаи! Вы виноваты в смерти Ханамуры-куна и Тогами-куна!" Нагито: "Кетору..." Кетору: "Я не желаю слышать оправданий!" Нагито: "Но я и не хочу оправдываться..." Кетору: "Я. Ничего. Не желаю слышать больше о первом деле, Комаеда-кун!" Нагито: "Ах... Комаеда-кун? Вновь? Я считал справедливым потерю твоего уважения, и называние меня просто Комаедой..." Кетору: "Вы действительно потеряли моё уважение. И я не думаю, что вы его вернули. Однако Сайонджи-чан, и Кузурю-кун являются для меня... Примером, что даже самый ужасный человек достоин второго шанса." Нагито: "Второй шанс... Ты переоцениваешь меня, Кетору. Но... Возьму смелость спросить, разве это не то, о чём я говорил?" Кетору: "О чём вы?" Нагито: "О том, как эта игра на выживание дарит нам Надежду? Разве, если бы выжили Пеко и Махиру, Фуюхико с Хиёко перестали бы проявлять не лучшие черты характера? Разве мы бы сплотились так, как это было прошлым утром? Их смерть дала нам истинную Надежду. Будучи вместе, мы сможем победить Отчаяние Монокумы, но не возможно объедениться, ничего не потеряв." Кетору: "Вы..." *Почему? Почему несмотря на его очевидное сумошествие это звучит так... Так логично, это неправильно!" Кетору: "Д-даже если вы в чём-то и правы... Это того не стоит. Кузурю-кун и Сайонджи-чан пережили слишком много душевных мук. Не говорю уж о Коизуми-чан и Пекояме-чан. Они не заслуживали умирать так рано. Я бы предпочла прошлое состояние группы, если бы они были живы." Нагито: "Но разве в этом не суть Надежды? Лишь сталкиваясь с наступающими трудностями, бросающими вызов, порой, и нашим моральным принципам, мы способны во истину сделать свой выбор. Продолжать жить с Надеждой, или впасть в Отчаяние. Я не смог удачно провернуть эту операцию с Терутеру и Бьякуей. Но всё же, в итоге Надежда растёт среди нас, даже такой мусор как я, стал её частью. Ради таких моментов стоит жить." Кетору: "Вы... Мы слишком разные, Комаеда-кун. Я не могу вам ничего ответить, но знаю, что ваша позиция мне противна... В любом случае, пока вы не совершаете того, что совершили тогда во время вечеринки, думаю, я смогу с этим жить." Сказав это, Кетору взяла из сумочки термос, и протянула Комаеде. Нагито: "Н-нет... Я не могу принять..." Кетору: "Ваш голос звучит очень сухо, вы явно давно не пили." Нагито: "К-кетору..." Кетору: "Освободите меня от слов про то, что вы - мусор, Комаеда-кун. Просто... Возьмите." Смотря на подарок благоговейно, Абсолютный Счастливчик принял его, после чего начал аккуратно попивать. Кетору развернулась, и пошла к своему домику. Кетору: "Оставьте это здесь, я завтра заберу." И она ушла. Ей было сложно признавать, насколько же ей сложно противопоставить Нагито что то по настоящему объективное. Все её аргументы сводились к нарушению морали, которая у этого парня была... Своеборазная. От "второго шанса" и разговора были смешанные ощущения. Вроде и стала понимать его лучше, а вроде... А нужно ли это было ей? Однако, в кровати Комаеда быстро забылся, и Абсолютный Мастер Чайной Церемонии провалилась в сон. Утро было обычным. Микан пропустила завтрак, как сказала Ибуки, она крепко спала, даже Миода не смогла её разбудить, а это уже признак. Явно до поздней ночи возилась с животом Фуюхико. Кстати о Фуюхико, Хиёко всё ещё выглядела... Может быть не мрачно, но в глубоких раздумьях она прибывала точно. Тут то в голову Кетору и пришла идея. Она выловила Сайонджи посла завтрака, и настоятельно попросила зайти к ней в шесть часов вечера. Та, хоть и с ворчанием, но приняла приглашение. Кетору улыбнулась. Она недолюбливала свой официальный абсолютный титул, считая, что он не обхватывает всей её любви к чаю, а не совсем к самой церемонии. Но это не значило, что она получила его просто так. Далеко нет. Нужно было сходить в супермаркет. За кимоно, сладостями, и, по возможности, цветами. Но дорога в супермаркет выдалась не такой спокойной, как казалось. На полпути Тисето смогла наблюдать Аканэ, которая увлечённо избивала арку моста. Вокруг валялись щепки, а ноги Овари были покрыты многочисленными ссадинами. Настолько, что различить среди них кожу было сродни геройству. Имея, судя по всему, слишком хорошее настроение, Кетору начала, пожалуй, самый бессмысленную беседу в жизни. Кетору: "Эм, Овари-чан?" Аканэ: "О! Привет, Кутору!" Кетору: *Вздох* "Можно узнать, зачем вы делаете... То, что делаете?" Аканэ: "Эй, разве не очевидно? Я тренируюсь, что бы надрать задницу Монозверям!" Кетору: "М-монозверям? Овари-чан, я бы хотела верить, что вы несерьёзно, но зная вас... Вы правда не понимаете, насколько это абсурдная идея?" Аканэ: "Нет, не понимаю. Что такого? Я и не из таких ситуациях выкарабкивалась. И как? Через кулак, естественно!" Кетору: "Нет. Вы определённо не попадали в такие ситуации, и тем более хуже. Случай и так из ряда вон. Где вы вообще жили, что можете даже примерно подобное говорить?" Аканэ: "А, ну, судя по тебе, ты даже не в курсе, что такие места существуют. Райончик так себе, скажу так." Кетору: "Можно было и не трогать моё происхождение, я никогда не была в восторге от того, что кому то просто повезло родиться в богатой семье, а кому-то нет." Аканэ: "Тц, да я и не наезжала, просто факт констатировала. Забей вообще, было в прошлом, ща с призовых нормально живу. Главное, что я запомнила там: Дерись, что бы спасти жизнь, и жри как можно больше, ибо никогда не знаешь, кто вся еда может пропасть." Кетору: "Даже удивленна что у вас действительно есть чёткое мировоззрение, извиняюсь за грубость..." Аканэ: "Да пофиг, мне по барабану как то, какой меня считают." Кетору: "Прошлое всё же оставило на вас след... По барабану вам или нет, я прошу прощения за пренебрежительное отношение к вам. Но всё-же, только ради вашего блага, Овари-чан, не стоит драться с Монозверьми. Ни одному человеку на свете не будет по силам их одолеть." Аканэ: "Ну Мономи же их как то стабильно выносит, а она вообще самое бесхребетное существо, которое я видела. Чем я хуже?" Кетору: "Мы не знаем истинных сил Мономи. Хоть, Монокума, кажется, ослабил её, уничтожив ту... С позволения сказать, волшебную палочку, мы всё ещё не знаем, что она действительно может. Хотя вы правы, с первого взляда она последняя, от кого я буду ждать победы в драке." Аканэ: "Хах. Ну не можем же мы быть здесь вечно. Убивать как то даже по моим меркам бесчеловечно, а свалить то хочется, надо куда-то прогрессировать." Кетору: "Хоть вы и правы, но боюсь, вы лишь зря рискнёте жизнью, Овари-чан. Чтож, в любом случае, кажется, Нидай-кун пока удерживает вас от фатальной ошибке" Аканэ: "Гррррр..." Кетору: "Значит я спокойна. В любом случае, удачи вам, это явно приносит вам удовольствие. Но порекомендую сходить к Цумики-чан после.. Тренировки, на ваши ноги смотреть страшно." Тисето продолжила путь с супермаркет. Перед ней был очередной пример, когда человек оказывался большим, чем она о нём думала. Аканэ... Не то, что бы раздражала её, но из всей группы, вызывала, пожалуй, наименьший интерес. Однако короткая беседа с ней изменила её мнение. Тисето и раньше понимала, что Овари жила не в самом дружелюбном месте. Но сейчас она утвердилась в этом, а так же в том, что это место дало Абсолютной Гимнастке характер, и, каким бы варварским поведением не обладала бы Аканэ, Чаеварка знала, что это всё результат трудной жизни, а значит достойно уважения. Но, пора переходить к главному событию вечера. *18:00* Кетору, переодая в чёрное кимоно, стояла у порога. И вот, Хиёко пришла. Обычно недовольное лицо сменилось удивлённым, сразу как Сайонджи заметила смену стиля Тисето. Кетору: "Обувь оставте, пожалуйста, на улице." Абсолютная Традиционная Танцовщица была удивлена, но выплнила просьбу, и зашла внутрь. В домике Кетору она увидела... Весьма интересную картину. Полностью идеально чайную церемонию невозможно было повторить в этом коттедже, но Кетору сделала всё возможное для этого. Приглушённый свет, букет цветов прямо напротив входа, чайник с водой в очаге (Тисето была удивлена, увидев такой у себя). И столик в центре комнаты. Хоть и выглядело всё немного нелепо, всё же это не традиционный чайный домик, Хиёко не могла не признать, что впечатлена. Вскоре зашла Кетору, и, поклонившись Сайонджи, предложила пройти в ванную комнату, для традиционного обряда омовения, который в нынншней ситуации представлял собой простое мытьё рук и лица. Сделав это по очереди, они вернулись в комнату, где вода уже закипала. Тисето предложила Хиёко сесть, а сама, принеся за стол кайсэки¹, села напротив очага. Поедание не самой сытной пищи происходило в тишине, а Абсолютному Мастеру Чайной Церемонии было приятно видеть, как смятение на лице Сайонджи сменяется удовлетворением. Она знала про любовь Хиёко к японским традициям, и решила не упустить возможность провести хотя бы сжатую чайную церемонию специально для неё. У них были непростые отношения, и после случившегося, Тисето собиралась их наладить. Вода закипела. Как и пологается, Хиёко не слова не издала, пока Кетору заваривала маття, густой зелёный, чай. Для Тисето же всё было идеально отработано, как и должно было быть. Очищение утвари, приготовление чая, заливание его тяван², всё идеально. И вот, по традиции она с поклоном вручает тяван Абсолютной Традиционной Танцовщице, та, положив на левую руку шёлковый платок, правой берёт чашу и отпивает. Затем кладёт платок обратно, солфеткой обтирает край чаши, и возвращает уже севшей Кетору. Та примает чашу, повторяет действия, и на этом самая муторная часть церемонии окончена. Остался лишь более лёгкий чай, и, главное зачем Чаеварка пригласила сюда Хиёко. Разговор. Не очень завязывался правда, лишь звуки испития нарушали тишину. Тисето от этого устала. Кетору: "Ну. Как впечатления, Сайонджи-чан?" Хиёко: "Ну... Мне даже как то неловко говорить, насколько эта церемония неполноценна... То, что сделанно... Сделанно слишком хорошо." Кетору: "Приятно слышать. Особенно от такой особы как вы, Сайонджи-чан." Хиёко: "Хм, а вот сейчас ты начала. Если ты настолько приспобленна к нашим традициям, зачем носишь европейские платья? Зачем пьёшь не наш чай?" Кетору: "Не тот вопрос, над которым я задумавалась когда либо. Скажу так, не считаю, что стоит себя ограничивать. Мне нравится проводить эти церемонии, но я достаточно скованна была в их рамках. Поэтому вскоре я посвятила жизнь готовке чая впринципе." Хиёко: "То есть ты считаешь что традиции - сковывают." Кетору: "Меня да. И я не считаю это грехом. Ровно так же не считаю грехом приверженность традициям, как у вас. Просто так получилось, что я не, скажем так, "идеальная японка." Хиёко: "Тц, и сказать нечего. Такой талант уходит в..." Кетору: *Театральный смех* "Позволю уже себе поднять тему." Хиёко: "Перебивать не вежливо..." Кетору: "?" Хиёко: "Д-да я всё равно уже не знаю как продолжить, говори уже." Кетору: "Вы простили Кузурю-куна?" От внезапности вопроса Сайонджи аж поперхнулась. Кетору ожидала чего то такого, тем не менее дежурное беспокойство проявила. Кетору: "Прошу прощения, боюсь это было слишком внезапно..." Хиёко, закончив кашлять, посмотрела на Тисето своим обычным злобным взглядом, однако, в её голове кажется, что то щёлкнуло, и лицо приобрело вид мрачной задумчивости, каким и было утром. И, сначала потупив взгляд в стол, а затем и вовсе отведя в сторону, Сайонджи заговорила. Хиёко: "Не знаю... Сама ещё не определилась." Кетору: "Но вы же хотя бы поверили, что это уже не тот Кузурю-кун, каким он был раньше." Хиёко: "Тц... Я была готова растоптать его, унизить, смешать с грязью, он заслуживал этого за Махиру, и... За Пеко... Но... Когда он сделал это... Это такой идиотский поступок... И это то, чего бы Фуюхико никогда до этого бы не сделал." Кетору: "Значит, приняли." Хиёко: "Пфх... Это не значит, что я его простила... Но я так подумала, была бы на моём месте Махиру... Одна бы смогла это сделать." Кетору: "Хм... Я, к сожалению, не на лучшей ноте рассталась с Коизуми-чан, но даже так ввнуждена признать... Не смотря на мои слова, она и вправду добрая душа. Хотя, наверное бы поступок Кузурю-куна её бы, поначалу, взбесил." Хиёко: "А кого нет!? Он просто... Боже, вспомнить страшно." Кетору: "Вы не похожи на человека, который попытается выкинуть из головы только потому, что там есть кровь." Хиёко: "Кррррхх... Неважно! Прошу прощения, но чай заканчивается..." Кетору: "Ну, тогда пора. Мои извинения." Тисето поднялась и вышла за дверь, по всем правилам церемонии. Вскоре вышла Сайонджи. Они поклонились друг другу, и разошлись. Кетору устало вернулась в домик, и наконец смогла прилечь. *Всегда выматыет, как бы не старалась. Но это стоило того... Сайонджи-чан не хочет показывать, что ей это понравилось, но всё же... Разочарованным от меня никто ещё не уходил... Её лицо во время разговора... Неужели она настолько не хочет признавать, что простила Кузурю-куна? Она всё ещё ребёнок, пусть и наученный горьким опытом жизни здесь. Если всё пойдёт дальше хорошо, она свыкнется. Тисето устало посмотрела на часы. Всего-то два часа прошло, она устало встала собирать утварь, и переодеваться. И вот, уже в десятом часу, она закончила, как услышала три стука в дверь. Допив свой чай, Кетору направилась к двери, но раздалось снова три стука. Тисето немного притормозила от такого ритма, а затем крикнув, что сейчас подойдёт, ускорила шаг. А перед самой дверью раздалось ещё семь быстрых стуков. Примерно уже понимая, кто её ждёт, Абсолютный Мастер Чайной Церемонии, наконец, открыла дверь. Не то, чтобы они были очень далеко друг от друга, но Ибуки решила сократить дистанцию ещё сильнее, так что их носы соприкоснулись. Кетору инстинктивно отдалила голову, но уже решила не предъявлять претензий к Ибуки по поводу нарушений личного пространства, всё равно проигнорирует. Кетору: "М-миода-чан... Вы чего то хотели?" Ибуки: "Ой Кеееееееторууууу!!! Ты не представляешь, что я тут нашла!" Сказав это, Абсолютный Музыкант покрутила головой, а затем вручила Тисето билетик. Рамка была сделана в шахматных чёрно-белых квадратах, а буквы отливали сине-лиловым, любимыми цветами Ибуки. Записка гласила: "🎉Вечеринка в честь выздоровления Фуюхико!!!!Сегодня после отбоя в "Titty Typhoon"❤️❤️❤️" Кетору: "Оу... Милое приглашение, Миода-чан." Ибуки: "Вот и я о том же! Н-не знаю, даже, кто решил это устроить, но я я так р-рада этому!" Кетору: *Театральный смех* "Действительно, кто бы это мог быть. Я не очень рада месту проведения...." Ибуки: "ЭЭЭЭЭЭЙЙЙ!!! Ночной клуб - идеальное место для ночной тусы! Всмысле, я согласна с тем, кто решил устроить её там." Кетору: "Но конечно, раз уж такой поводу, то я приду." Ибуки: "Юпиии!! Ээээ... Организатор этой вечеринки будет так рад!" И она буквально испарилась из домика, даже не закрыв за собой дверь. Тисето устало вздохнула, завтра она явно проспит утреннее объявление, но это того стоило. К тому моменту, как она заварила обычный чёрный чай на 13 человек, уже пора было идти. Не сказать, что её сильно радовала перспектива провести ночь в "Титти Тайфун", но расстраивать Ибуки ей тоже не хотелось. На улице уже стемнело. Заходя внутрь, Кетору ожидала, что Ибуки хоть немного оживила это грязное место, но, к сожалению, ожидания не оправдались. Хотя, с учётом того, что все были здесь, всё выглядело не так плохо. Не было только самой Миоды, зато был виновник торжества. Не сказать, что бы Кетору не ждала увидеть здесь Фуюхико, всё таки, и для него чай она приготовила. Но ему явно не стоило приходить спустя всего полтора дня после того, как он чуть не совершил хара-кири. Ну и радовало присутствие Хиёко, теперь точно проблем нет. Гандам стоял довольно близко к сцене, но подальше от остальных. Сония в этот раз была в окружении Фуюхико, и, хоть Тисето тоже хотела поглядять на Кузурю, там особо и места не было, поэтому она подошла к Танаке. На её удивление, он даже не стал говорить об опасности. Гандам: "Хм, созвездия предрекают банкет в честь воскрешения Фуюхико..." Кетору: *Театральный смех*: "Я не могу поспорить, что главный виновник торжества - та ещё звёздочка." Гандам: "Хаахахаха!!! Хм, давно я не видел такой гармонии между людьми. Особенно в нашей ситуации, когда граница между светом и тьмой всё тоньше... Махиру и Бьякуя испытывали бы положительные эмоции, глядя на это." Кетору: "Не стоит забывать и о Ханамуре-куне и Пекояме-чан... Как думаете, когда начнётся?" Гандам: "Уже как 10 минут прошло, со времён клича Монокумы о наступлении ночи..." Внезапно по всему зданию включился яркий оранжевый цвет. Не смотря на то, что его основная часть была сосредоточена на сцене, Чаёвница всё равно зажмурилась от яркости. Танака лишь закрыл глаза, и ухмылка на его рту расползлась ещё шире. Гандам: "А вот и главная звезда праздничной ночи загорелась! Да насладимся же её светом!" У Кетору даже не было сил возмущаться тому, что Абсолютный Животновод назвал Абсолютного Музыканта главной звездой. Потому что спорить с этим было глупо, и они оба отошли подальше о стены, к остальным. Ранее закрытые кулисы открылись, и на сцене появилась Ибуки с гитарой и микрофоном. Ибуки: "ВСЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕМ ПРИВЕЕЕЕЕЕЕТ! Благодарю за то, что пришли на вечеринку, с вами И-Б-У-К-И М-И-О-Д-А!!! Я надеюсь вы все облились бензином, потому что я ГОТОВА ВАС ЗАЖЕЧЬ!!!" Выступление Ибуки в стиле Ибуки вызывало у Кетору улыбку, хотя та, кажется, перестаралась с настройкой громкости у микрофона! Ибуки: "ИИИИИ ТАААААК! Я, Абсолютный Музыкант "Пика Надежды", собираюсь сыграть вам свою новую песню! Она называется: "Я рожаю ребёнка, и понятия не имею, кто отец!"" Ну, такие песни были несколько за гранью приличия и понимания Тисето, даже жизнерадостная харизма Ибуки не могла перечеркнуть чувство не слабого такого стыда. *Мммм... Интереееесный экспириенс... Хотя даже несколько грустно, похоже, никому особо не нравится... Хотя Нанами-чан с Невермайнд-чан, и Сайонджи-чан вообще во вкус вошла... А остальные сконфуженны, да...* *Спустя одну неловкую песню спустя* Ибуки: "Ю-ХУУУУ!!! ВСЕМ СПАСИБО!!!" *Неловкие аплодисменты трёх человек* Микан: "Б-боже... Это такой... Мрачный... А-а-а!!!" Казуичи: "Ч...Чёрт, напомните, почему она ушла из своей группы..." Некомару: "Насколько я слышал, были творческие разногласия..." Чиаки: "Я понимаю, не каждый способен оценить такой стиль, но... Что то же в нём есть... Наверное." Фуюхико: "Хмф... Это всё ради меня, так что, чёрт, окей, я готов слушать этот ужас ночь на пролёт." Хиёко: "Да вы шутите что ли? Это же шедевр!" Кетору: "Серьёзно, Сайонджи-чан?" Хиёко: "Скучные вы все, этот Якудза включительно. Не то, что бы я тебя простила... Просто, мне очень песня понравилась, поэтому..." Сайонджи быстро заскочила на сцену, вызвав небывалую радость Ибуки, и началась ещё одна странная песня, приправленая танцами Сайонджи, которые... Достаточно хорошо, но удивление, подходили музыке. Кетору начала даже, наслаждаться этим... Странным развлечением. Пора раздавать чай, го только она достала из сумки первый термос, что бы торжественно вручить его Абсолютному Якудзе, как тут же через громкое пение Ибуки прорвался голос Сонии Сония: "А где Аканэ?" Рука Тисето до боли сжала термос... Когда она пришла, она была уверена, что все были на месте, однако, сейчас, вспоминая... Она не была уверена, что Овари действительно была в клубе. Зубы Абсолютного Мастера Чайной Церемонии заскрипели, помня, чем закончились прошлые две вечеринки. Музыка стихла Ибуки: "ИИИИ УРАААА!!!! Следующая песня...!!!" Хиёко: "Хей! Вы чего это отвлеклись все?" Но обращать внимания на звёзд местной эстрады было сложно. Внезапно появился явно незваный гость в лице Мономи. Мономи: "Быстрее! Аканэ сражается с Монокумой!" Все мгновенно сорвались со своих мест. Кроме Фуюхико, которому былр очевидно сложно бежать, Микан, которая убеждала его НЕ бежать, и Миода, которая, кажется, была максимально расстроена тому, что её вечеринка была прервана. Мономи привела их на пляж первого острова, будь он неладен. Когда они прибежали, они увидели потрёпанную, но всё ещё живую Аканэ, которая сделав, наверное, тройной переворот в воздухе, приземлилась лицом в песок. Встать не получилось, Овари схватилась за руку, на которую пыталась опереться, и вновь упала, издав полный боли рык. Монокума: "Пу-ху-ху, ну вот и всё... Слишком жалкая попытка бросить мне вызов. Хотя, твою ловкость стоит похвалить." Аканэ: "Своооолочь.... Я ведь даже... И удара не нанесла..." Некомару: "ДУРА!!! Я ЖЕ ГОВОРИЛ ТЕБЕ!!!" Монокума: "Примите, мы с вами на разных уровняяяяяях... Раз Мономи не было достаточно, что бы продемонстрировать вам, что бывает в случае нарушения правил, придётся показать ещё раз..." Фуюхико: "НЕТ! Я больше не хочу видеть смертей!" Кузурю, кажется, совсем забыл о швах на животе, и пулей бросился к Аканэ, но его перехватили Казуичи с Хаджиме Хаджиме: "Д-дурак! Сам же сказал, что не можешь умирать!" От этой троицы Кетору отвлёк какой то механический звук. Оглядевшись на Монокуму, глаза Тисето расширились от ужаса... Рука медведя превратилась во внушающих размеров пушку. Ибуки: "ЧЁРТ! ЭТО БАЗУКА!!! СПАСАЙСЯ КТО МОЖЕТ!!!" Но Абсолютная Гимнастка с трудом то на колени встала, куда уже тут спасаться. Издав свой любимый смех, Монокума выстрелил. Всё произошло слишком быстро. Некомару молнией пронёся мимо троицы Кузурю-Хината-Сода, и, за сеунду до катастрофы, встал перед Аканэ, грудью приняв летящий снаряд. Кетору в последнее мгновенние успела зажмурить глаза, а вот уши прикрыть не успела. Оглушающий взрыв. Ударная волная сбила Тисето с ног, но дребезжащий звон в ушах даже не сразу дал ей понять, что она лежит на холодном песке ночного пляжа. С трудом разжмурив глаза, Кетору могла наблюдать, что остальную группу тоже расскидало. Кроме Овари, которая с невиданым для неё ужасом смотрела на лежащие перед ней окровавленное тело Нидая. Аканэ: "Т... Тренер... Некомару..." Некомару: "Ар... Гха... Ты так... И не послушала... Меня... Хах, полагаю... Это моя вина... Что я допустил то, что ты... Сделала это..." Аканэ: "Некомару... Нет, ЗАЧЕМ, НЕКОМАРУ!?" Некомару: "Я... Абсолютный Тренер... Я... До конца жизни... Ответственнен за своих спортсменов... Хааах... Какой... Позор... Что бы я... НЕКОМАРУ НИДАЙ... Погиб от какого-то... Выстрела из базуки... Я худший, хах?" Кетору удивлялась, как Некомару вообще хваталот силы говорить после. Злобное "чёрт возьми" от Фуюхико, и звук удара кулаком по песку. Слёзы Микан и Ибуки. Всё это дополняло ужасную сцену смерти Абсолютного Тренера. Ещё несколько минут назад они праздновали чудесное возвращение Фуюхико, а теперь... Монокума: "Э... Э... Чёрт... А ну ещё разок!" Мономи: "Д-даже не думай!" Монокума: "Эх, как же ты достала..." Сказав это, Медведь перевёл прицел на крольчиху, но та, на удивление, не сдвинулась с места. Мономи: "Н-нет! Т-ты не можешь оставить Некомару просто так! Он не нарушил правил!" Монокума: "ГРРРР!!! Но ведь Овари нарушила правила? Вот и..." Мономи: "Это б-было покушение, но разве ты сам не хвастался, что именно УДАРИТЬ у неё не получилось? Злобный Монокума, ты просто не любишь, когда эти дети счастливы!" Монокума: "ГРРРРРРРР!!!" Пушка на руке начала издавать недобрые звуки, а Мономи, предвкушая очередную смерть, зажмурилась. И тут, его рука снова вернулась в состояние лапы. Монокума: "Хорошо. Только из за жертвы Некомару, я не буду добивать Аканэ. Но лишь в этот раз!" Хаджиме: "Хей! Разве ты не должен помочь Некомару, как и Фуюхико?" Монокума: "Нуууууууууусс..." Мономи: "Должен! Должен! Противный..." Рука монокума вновь превратилась в базуку Мономи: "Ва..?" Выстрел, второй взрыв. В этот раз все были готовы, хотя последствия могли быть хуже, у Тисето рядом с ухом просвистел обломок Мономи. Монокума: "Пу-ху-ху... Хорошо, теперь я в хорошем настроении, и согласен помочь Некомару!" И вновь как в тот раз. Скорая, Монокума обещает, что всё будет в порядке, особого выбора: верить или нет, у них не было. Кетору наконец поднялась на ноги, и, отряхнувшись от песка, огляделась вокруг. Все выглядели подавленно, от праздничного настроения не осталось и следа. Первой пляж покинула Аканэ. Абсолютный Мастер Чайной Церемонии никогда не видела её настолько... Злой. Она рявкнула всем идти спать, а сама пошла к мосту, с явным намерением повторить свою вечернию тренировку. Вскоре расходится сталм и остальные *Ну вот, как обычно. Овари-чан, кто вас просил!? И что теперь? Ждать чудесного восстановления Нидая-куна? Хотя, если Кузурю-куна дождались... Возможно, и сейчас не врёт. Хотя он до сих пор не пытался нас поддеть на убийство, нельзя не ждать от него подвоха. Мне неважно, зачем мы "Разрушителям Мира"... Я знаю одно: Я ненавижу Монокуму. Мономи права, этот монстр терпеть не может, когда мы счастливы. Но... Он ведь не может нарушать правила, так? А значит права не имеет дать Нидаю-куну умереть... А ждать его мотив... Хм, ему придётся менять наше сознание, что бы мы начали снова убивать.*
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.