ID работы: 11531873

Горничная Фатуи

Слэш
R
В процессе
455
автор
Размер:
планируется Мини, написано 33 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
455 Нравится 81 Отзывы 81 В сборник Скачать

3. Коробка

Настройки текста
Примечания:
      Здесь было слишком много людей. Все они выглядели напряжённо и испуганно. Метались туда-сюда, шептались о чём-то, иногда даже пробегали мимо. Радует то, что никто из них не обращал на него внимание. Видимо, горничных они ни во что не ставят. Это играет им на руку. Но Итэр всё равно всех боится. Его предательски дрожащие колени никак не хотели нормально держать его. Да ещё и каблуки масло в огонь подливали. Он шугался каждого мимо проходящего человека. Ему везде мерещилась эта рыжая бестия… На самом деле, он не ожидал этой суеты, хотя можно было бы догадаться. Наверняка Чайльд всех на уши поставил, когда Кэйа увёл его. Странно, что он сразу же не последовал за ними. Хотя возможно, что это всё одна его большая игра…       Самое обидное и страшное — Кэйа не пошёл с ним. Сказал мол, что им нельзя ходить вместе, потому что те сразу всё поймут. Это его по началу разозлило. Почему это Итэр без телохранителя оставаться должен? Но Кэйа снова делает что-то за гранью его понимание. И это ужасно смущает!       Кэйа остановился перед большой дверью, которая вела в длинный коридор. Итэр недоуменно взглянул на него и потянул за рукав пиджака, но он не сдвинулся с места. Только хмуро смотрел куда-то сквозь Итэра. Это его смутило. — Кэйа, ты в порядке? — Мне нельзя идти дальше, — удручённо сказал Кэйа, склоняясь к Итэру. — Они заподозрят неладное, если мы вместе появимся. — И ты оставишь меня одного? — недовольно повёл бровью Итэр. Он, конечно, в состоянии постоять за себя (хотя это короткое платье и чулки его ужасно напрягали), но с Кэйей было намного спокойнее. — Ты всё-таки мой телохранитель. Твоя обязанность — быть рядом со мной.       Кэйа секунду напряжённо смотрел, закусив губу, а затем потянулся к карману пиджака и достал оттуда серебряное кольцо с маленьким голубым камушком. Он одел его на указательный палец Итэра и показал свою руку. На ней было такое же кольцо только без камня. Что это значит? — Их создал Альбедо. Если ты коснёшься до этого камня, моё кольцо сожмётся вокруг пальца, — пояснил Кэйа и коснулся камня. И действительно, серебро моментально затянулось! Как же Альбедо смог это создать? — Коснись, если почуешь опасность. Я приду.       Итэр кивнул, завороженно глядя на кольцо. Оно было аккуратным и красивым. Его вполне можно было таскать как аксессуар. Интересно, Альбедо разрешит оставить их себе? Они бы точно пригодились в приключениях. Кажется, Итэр слишком сильно загляделся на этот голубой камушек, потому что Кэйа не удержал в себе очередную шутку. — Так смотришь, как будто это обручальное кольцо, — хмыкнул он, складывая руки на груди. — Было бы оно обручальным… — тихо буркнул себе под нос Итэр, но, естественно, Кэйа всё услышал, потому что улыбнулся как-то уж слишком по плутовски. — Ладно, Почётный рыцарь. Нам пора прощаться, — вздохнул Кэйа, прижимая Итэра ближе. Он послушно льнёт к его телу, в очередной раз вдыхая любимый запах. Они расходятся быстро, но Кэйа вытворяет то, что смущало его, наверно, больше всего: чмокнул в щёку. — Увидимся! Не забудь про кольцо.       Итэр коснулся лица, пусто глядя тому вслед. Он его поцеловал? Вот так просто? Сейчас, когда их легко могли застукать? Тот поцелуй на первом этаже не считается! Это была вынуждена мера, а сейчас… Кэйе просто так захотелось. Итэр не замечает, как его губы расплылись в улыбке.       Приятное чувство расползлось по животу, а щёки снова предательски покраснели. Эти ощущения, скорее всего, навсегда останутся в его памяти. Но всю малину портил рыжий ублюдок, который всё никак не успокоится. Он, откровенно говоря, уже просто действовал на нервы. Если бы Чайльд правда хотел сделать с ним что-то, давно бы уже начал. А сейчас что? В кошки-мышки играем? Ну или у них действительно всё хорошо получается…       Итэр так глубоко погрузился в свои мысли, что и не услышал, как его зовут. Ну как зовут… Пытаются. На самом деле, ему потребовалось ещё секунд десять, чтобы понять, что это ему. Он поворачивается и встречается с разгорячённым мужчиной, который выше и шире его в два раза. Жутко. — Ты глухая или как? — заорал он так громко, что Итэр засомневался в сохранности своих перепонок. — Я кричал тебе через весь коридор! — Прошу прощения, — промямлил Итэр, отводя взгляд. Ну конечно, на «белобрысая» он ещё никогда не откликался. Неудивительно, что в этот раз тоже. — Вы что-то хотели? — Ты не видела такого высокого сине-волосого мужика с повязкой на глазу? И девицу в бежевом платье с шпилькой в волосах? Они вечно вместе таскались. — спросил мужчина. — Лорд их ищет. Всех Фатуи запугал, что поубивает, если не найдут.       Итэр сглотнул. Их действительно ищут. С Кэйей всё хорошо? Они точно ничего ему не сделают? Надеюсь, что он принял меры и спрятался где-нибудь… Тот мужчина всё ещё выжидающе на него смотрел, поэтому Итэру пришлось заговорить сквозь противный ком в горле. — Нет, не видела, — кратко ответил он и уже развернулся, чтобы удрать, но его хватают за руку. — А ты смахиваешь на ту девицу, — прищурив глаза, протянул мужчина, сжимая руку крепче. — Может… — Вы меня с кем-то путаете, — промямли Итэр и, сделав резкий рывок, вырвался из крепкой хватки.        Он чуть ли не побежал от него. Может быть, Итэр и повёл себя глупо, но в момент паники ты не задумываешься натурально ли у тебя получилось сыграть. Этот коридор казался бесконечным. Конца даже не видно, а Итэру кажется, что он здесь весь вечер идёт. Сто одиннадцатый номер — это номер Чайльда, но этой заветный цифры нигде нет. Сейчас пошли только сотые… Сто пять, сто шесть, сто семь, сто восемь, сто девять, сто десять… И наконец! Сто одиннадцатая дверь! Итэр не смог удержать улыбки. Он уже было потянулся к ручке, но услышал быстрые шаги в его сторону. Его нашли? Или же просто этот человек куда-то торопится? Лучше всего просто подождать и не подавать виду… Итэр уставился в пол, сжимая подол платья. Почему он не может просто вжаться в стенку и слиться с ней, как хамелеон? Шаги приближались, а он зачем-то задержал дыхание. Уж лучше так, чем вообще никак. Хоть Итэра и одолевают дикий страх и паника, что колени начинают дрожать, но любопытство всё же сильнее. Он краем глаза взглянул за плечо и увидел… рыжую копну волос. Но она пролетела настолько быстро, что Итэр сначала и не понял, что это было. Неужели сам Чайльд? Мало ли сколько рыжих людей в этом банке… Да и тем более у владельца номера явно возникли бы вопросы, почему около его двери ошивается какая-то девчушка. Однако тот человек пробежал мимо. Значит это был не Чайльд. Но всё же Итэр провёл его взглядом, пока тот не скрылся за людьми.        Глубоко вздохнув, чтобы привести дыхание в норму, Итэр коснулся холодной железной ручки. Слегка толкнул дверь и зашёл на безумно опасную и запретную зону: номер Чайльда. Не знаю что, но он ожидал увидеть что-то ужасное и аморальное. Поэтому Итэр действительно удивился, когда перед его глазами оказался совершенно обычный номер. Небольшой, светлый, аккуратный. Заправленная кровать, письменный стол, тумба, шкаф и дверь, видимо, в ванну. Ничего необычного. Очень странно. Итэр поймал себя за тем, что сейчас он просто стоит и рассматривает комнату, когда ему вообще-то торопится надо.       Итэр моментально сорвался с места и метнулся к тумбе. В первом ящике оказался хлам: разные тюбики, склянки, фантики, монетки. Неинтересно, хотя один большой тюбик с розовой наклейкой его заинтересовал, но он не стал заострять внимание. У него не так много времени. Во втором уже поинтереснее: целая кипа разных бумаг и файлов. Итэр повнимательнее пробежался по текстам. Отсчёт, отсчёт, указание, объяснительная… Жаль, ничего нужного, хотя пару бумажек взять можно было бы. Итэр запихнул несколько в карман и взглянул ниже. Последний ящик оказался под замком. А вот это уже действительно подозрительно. Наверняка там что-то безумно секретное! Его нужно обязательно открыть. Итэр вскочил с места и стал метаться по номеру в поисках ключа. Он заглянул в ящики под столом. Ничего кроме перьев и чернил там не было. Смотрел в шкафу. Оказывается, Чайльд не берёт с собой одежды. Её было катастрофически мало, хотя ему ли говорит о разновидности гардероба… Ощупал каждый карман в штанах и пиджаках, все полки были проверены. Он даже кровать разворошил, ища этот сраный ключ, но его нигде не было. Что ж, это было бы очень глупо с его стороны оставлять ключ в номере, рядом с объектом, который хочешь скрыть.        Итэр вынырнул из-под кровати, отряхиваясь от пыли. Неужели он пойдёт к Кэйе всего с парой бумажек, которые не несут особой ценности? Он опустился на кровать. Что же ему делать? Кто ж знал, что Чайльд окажется таким дотошным и скроет всё, что можно и нельзя. Хотя и догадаться вполне возможно… Ладно, просто сидя здесь, делу не поможешь. Итэр устало поднял взгляд и заметил дверь. Точно! Он ещё не посмотрел в ванне. Конечно, вряд ли там будет что-то стоящее, но проверить всё-таки нужно.       Итэр вломился в ванну, осматривая её. Взгляд упал на полку около зеркала. В ней вроде бы ничего такого. Зубной порошок, щётка, мыло, шампунь, но за всем этим добром что-то блестело. Итэр потянулся к этому нечто. Оно было небольшим, но увесистым, всё ещё влажным… Он раскрыл ладонь, чтобы посмотреть и чуть не упал на месте. Сейчас в его руках лежала его серёжка, которую он давненько потерял. Чайльд нашёл её. Не вернул, оставил у себя и бог знает, что делал с ней. Но его пугало не это. Что она делает в ванне и почему, чёрт возьми, мокрая? Итэр крепко сжал серёжку в руке, чувствуя, как её острые грани впиваются в кожу. Всё, плевать. Да, операция провалилась — они ничего не нашли. Да, все силы были потрачены в пустую. Да, он во всём виноват. Но оставаться здесь ему было не выносимо. Итэру хотелось поскорее вернуться в Мондштадт, увидеть знакомые и такие приятные лица, почувствовать лёгкий ветерок и, в конец концов, оказаться в объятиях Кэйи, а не торчать здесь и пытаться выяснить, что происходит в больной голове Чайльда. Он сунул в карман серёжку и быстрыми шагами направился к выходу. И что же он скажет Кэйе? «Извини, капитан, я струсил и решил сбежать. Знаю, что подвёл весь Мондштадт и… тебя» — Итэр встал, как вкопанный у двери. Эта мысль его удручает. Как почётный рыцарь, победитель Ужаса бури, великий путешественник, живая легенда может всё бросит на полпути, просто испугавшись какого-то предвестника? Он ведь с ним ни один раз дрался и всегда одерживал победу. Так почему же сейчас его сердце останавливаться при виде него? Итэр крепче сжимает ручку двери и шумно вздыхает. Почему-то в голове возник образ Кэйи: сначала он удивлённо глядит на него, как-то нервно усмехается и с надеждой проговаривает: «Ты ведь сейчас шутишь?». Итэр тяжело мотает головой. Нет, это не шутка, и даже не бородатый анекдот. Он принял решение. Кэйа ещё секунду смотрит ему в глаза, а затем грустно улыбается, хлопает по плечу и уводит его куда-то, тихо говоря: «Эта информация, кажется, правда тебя выбила из колеи. Я вижу и понимаю как тебе тяжело. Нам действительно лучше уйти». Итэр поднимает голову и с ужасом замечает, что его взгляд наполнен не очевидным обожанием, а разочарованием. И всё красивое лицо Кэйи изображает лишь одну эмоцию: жалость. Ему становится плохо от этого. Как его, его любимый капитан может смотреть на него так? Он хочет взять его за руку, притянут ближе и снова вдохнуть знакомый запах лилий-калла. Но всё что он делает — глядит на удаляющийся силуэт, разочарованного в нём человека. Больно, ужасно больно.       Итэр распахнул глаза. Ему… Ему это всё показалось? Действительно, он всё ещё в этом негативном номере, всё ещё сжимает ручку двери и всё ещё в этом сраном костюме горничной. Облегчённый вдох и ему правда стало лучше. Всего лишь его воображение разыгралось… но эта отвратительная ситуация может стать явью. Этому не бывать. Теперь не отступит, не опустит руки. Итэр отходит от двери на пять шагов и внимательнее осматривает номер. Ведь что-то точно должно быть! Его взгляд падает на тумбу с замком. Чёрт. Она ведь закрыта не просто так. Там точно что-то должно быть! Но как же её открыть… Ключа нигде нет. Наверняка он у Чайльда. Было бы странно, если бы он оказался в номере. Кто вообще хранит ключи рядом с замком? Может попробовать его сломать? Он не выглядит необычайно крепким или вычурным. Стоит попробовать. Итэру, конечно, никогда не доводилось что-нибудь взламывать, поэтому опыта у него нет, но… Что но? Он понятия не имеет как это делать! Был бы здесь Кэйа… Вот этот человек наверняка без проблем сможет открыть замок голыми руками. Всё-таки у него действительно ловкие пальцы.        Итэр встряхнул голову. Сейчас не время думать об этом. Нужно сосредоточиться на одной задаче. Он достал свою шпильку и сунул в замочную скважину, покрутил, повертел, но как и ожидалось: ничего не получилось. Он пробовал ещё раз, ещё раз и ещё раз и всё безрезультатно. Итэр со страдальческим стоном опустил голову на тумбу, переводя дух. Что ему делать? Он перепробовал всё, что только можно, а вышло абсолютное ничего! Ему так не хочется разочаровать Кэйю, видеть эти понимающие глаза и эту глупую грустную ухмылку! Итэр соскользнул на пол и почему-то не предпринял попытки встать. Нет, он не в ресурсе. Все мысли были где-то далеко, не в этом номере. У Кэйи в объятиях, в клетке у Чайльда и у Люмин в руках, но ни как не там, где нужно. Ещё один стон вырывается из его рта, и он приоткрывает глаза. Жалеть себя — это, конечно, круто и полезно, но не в этой ситуации. Сейчас надо собраться с мыслями и наконец начать действовать, иначе все его опасения станут явью. Взгляд соскользнул с сжатых рук на пол, а затем под кровать и задержался именно там. Одна из половиц выделялась от остальных тем, что была уже совсем потёртой и лежала как-то не естественно. Неужели это то, о чём он думает? Итэр мигом очутился под кроватью, пытаясь расковырять эту половицу. Нет, это бесполезно. Её как будто намертво приклеили. Раз шпилька не помогла с замком, то с половицей точно должно сработать. Он подцепляет выпирающую часть шпилькой и нажимает на неё с такой силой, что она чуть ли не сломалась, зато половица отлетела как миленькая. Как и ожидалась, внутри оказалась коробка. Кстати говоря, довольно большая. Итэр осторожно достаёт её и с горечью замечает, что она лёгкая. Только не говорите, что она пуста. Он прикрывает глаза и вздыхает, собирая все мысли воедино. Что ж, пора посмотреть, что скрывает Чайльд Тарталья.

***

— А ты неплох, — насмешливо замечает Чайльд, крутя в своих руках клинки. — Кажется, я тебя недооценил. — Ты затыкаешься вообще, нет? — раздражённо шикает Итэр, внимательно следя за каждым движением противника, чтобы в любой момент отразить атаку. — Сколько мы здесь? Час? И всё это время из твоего рта что-нибудь да вылетит.       Чайльд не читаемо ухмыльнулся и одним рывком сократил дистанцию. Итэр тут же отпрыгивает, уворачиваясь от точного удара клинка. Если честно, он этого не ожидал. Думал, что рыжий как всегда обернёт его слова против него же или скажет чего-нибудь колкого. Но, видимо, это он его недооценил.  — А ты не теряешь бдительности, — протянул Чайльд, медленно надвигаясь на него. — Неужели не доверяешь мне? — Чтобы доверять тебе, нужно сойти с ума, — ухмыльнулся Итэр, отступая назад, но всё ещё держа меч на готове. Мало ли…       Впервые он пожалел о своих словах. Чайльд прищурился, и его глаза устрашающе блеснули пурпурным, а при таком тусклом освещении это было в несколько раз страшнее. Честно, у Итэра по спине пробежался холодок. Не то чтобы он его боялся… Просто жутко. Кажется, Чайльд заметил его секундную растерянность и в одно мгновение оказался в противоположной части Золотой палаты, а затем в другой, потом в соседней и так несколько раз, пока Итэр не потерял его из виду. Что было удивительно, так как поле небольшое, а мест, в которых можно было бы спрятаться… Их просто напросто нет. Так куда же он делся? Итэр скользит взглядом по стенам, потоку, полу, но ничего похожего на рыжего балбеса не замечает. — Я надеюсь, ты понимаешь, что это подло с твоей стороны, — Итэр медленно обходит всё поле, заглядывая в каждый угол. — Ты ведь хотел честный бой. Так почему же…       Ему не дают договорить. Грубо толкают в спину и пытаются схватить руки. Итэр удерживает равновесие, но меч выскальзывает и оказывается довольно далеко. Он без него как без ног! И как же ему вести с ним бой? Итэр уже хотел развернутся и пойти в рукопашную, но его руки тут же хватают. По ладонь прокатился электрический разряд, который пошёл дальше по телу, увеличивая количество вольт. Твою мать! Что это за херня?! Итэр держался из-за всех сил, но падает на колени и громко вскрикивает. Архонты… Как же это больно! Такие ощущения будто сотни пауков бегут по телу и кусают одновременно. Он жмурит глаза, наполненные слезами и пытается отдышатся, ибо кажется, что электричество попало и в лёгкие.  — Ого, не ожидал, что ты так отреагируешь на это, — жарким шёпотом доносится до уха.        Итэр скалится. Боль всё ещё не ушла, а этот придурок решил посмеется над ним? Да чтобы он ещё хоть раз согласился на подобное… — Заткни свой… — хрипит он, держась за грудь. Ему кажется, что сердце вот-вот остановится. — свой… — Что-что? — садистки улыбается Чайльд, обнажая свои не острые, но наверняка крепкие клыки.       Итэр не нашёл в себе силы ответить. Электричество расползлось по всему телу и даже не думало прекращать подавать ток, а он с каждом разрядом содрогался, стискивая зубы, чтобы не вырвался позорный вскрик. Но ему нестрашно. Он почему-то уверен, что Чайльд его и пальцем не тронет, поэтому не торопился поскорее схватить меч и взять ситуацию под контроль. Итэр чувствует, что он снова приближается, а очередной разряд заставил его опустится на четвереньки, жадно глотая воздух. — Итэр, что-то случилось? — невинно спросил Чайльд, опускаясь к нему на одно колено. — Тебе нехорошо? — Прекрати… — прокашлял он, всё ещё сдерживая вскрики. — Останови это. — А то что? — игриво ухмыляется он, заглядывая ему в лицо, чтобы видеть его реакцию. — Убьёшь?       «Если надо будет, ублюдок!» — подумал Итэр, но всё что он смог: прохрипеть что-то несуразное. Как жаль, что ему видно лицо Чайльда во всей красе. Глубокие синие глаза, горящие пурпурным азартом и эта надоедливая самодовольная улыбка. Так и хочется хорошенько вмазать по этой смазливой морде. Однако Итэр просто сжимает кулаки, трепеща от разряда. Когда же это закончится… — «Чтобы доверять тебе, нужно сойти с ума» — так ты сказал? — ехидно припомнил Чайльд, приближаясь к нему на неприличное близкое расстояние. Итэр нахмурился от жаркого дыхания и от неуместного цитирования его слов. К чему он клонит? — Ты доверишься мне. Я сведу тебя с ума.

***

      Это первое воспоминание, которые всплыло в его голове, когда он взглянул в коробку. И непросто так. Там была его фотография, где он весь красный и потный, на четвереньках пытался урегулировать дыхание и сердцебиение, держась за грудь. А самое страшное это то, что подобных фотографий в коробке целый вагон и маленькая тележка. Здесь он гуляет по Мондштадту с Лизой, а тут играет с детьми вместе с Чун Юнем… Итэр сглатывает густой комок страха в горле. Чайльд всё это время следил за ним! Даже в городах, где он чувствовал себя в абсолютной безопастности.        Итэр не знает, сколько он здесь просидел, рассматривая фотографии. Не знает, сколько мыслей успело придти в его голову. Не знает, зачем он продолжает делать это, понимая, что никакой пользы это не принесёт. С Кэйей могло что-то случится, пока он тут прохлаждается. Но… Итэр не может оторвать взгляд. Все эти письма, изображения людей, с которыми он когда-либо контактировал, карты с его примерным местонахождением. Это пугало и завораживало одновременно. Просто поверить не могу, что Чайльд действительно зашёл так далеко! Наверно, Итэр просидел бы так ещё час, переваривая увиденное, если бы не услышал быстрый топот в коридоре. Уже неважно кто-то, за кем он, сюда ли вообще идёт. Главное — замести следы и спрятаться как можно быстрее.       Итэр хватает все бумажки без разбора, пихает в коробку и, прокатившись по скользкому полу, мгновенно оказывается под кроватью. Он свернулся калачиком, прижимая к телу злосчастную коробочку, чтобы занимать как можно меньше места и не попасться на глаза. Дверь распахивается и ударяется о стену с такой силы, что удивительно, как она не потрескалась. В номер влетел разъярённый Чайльд. Он громко пыхтел, крепко сжимал кулаки и обегал комнату взором, ища чтобы ему сломать или порвать. Итэр немедленно прикрыл рот рукой. Мало ли какой-нибудь писк выскочит и он попадёт под горячую руку. — Твою мать! — вскрикнул Чайльд, опрокидывая тумбочку рядом с кроватью.       Итэр прикусил ладонь. «Тише едешь, дальше будешь» — судорожно повторял в своей голове он, молясь, чтобы голосовые связки его не подвели и не издали какой-нибудь несуразный звук. А Чайльд даже не думал успокаиваться. Он был намерен разнести здесь в пух и прах. — Господин Тарталья… — пискнул крохотный подчинённый, склоняя голову. — Вы идиоты! Что я сказал вам делать?! Следить за ним. Просто, мать твою, следить! — закричал Чайльд, почти замахиваясь на маленького Фатуи, но в итоге схватил его за грудки. — А что вы сделали в итоге?       Итэр не мог видеть его глаз, но он абсолютно уверен, что они полны ярости, безумия и одержимостью. Прямо-таки как в тот день, когда они встретились в Золотой палате в первый раз… Подчинённый пробурчал что-то непонятное. На что Чайльд раздражённо фыркнул и оттолкнул его с такой силы, что бедняга в печатался в стену. Он начал наворачивать круги по номеру, угрожающи бурча и злобно поглядывая на Фатуи. Тот не смел даже сдвинутся с места. Итэр не мог его винить, ибо находится в такой же ситуации. Страшно было даже вздохнуть.  — А капитан? Вы нашли его? — спросил Чайльд, остановившись около кровати. Итэру пришлось закрыть и нос, чтобы он не почувствовал его сбившееся дыхание. — Идут активные поиски, господин… — Последовал громкий то ли шлепок, то ли удар, но это было резко и неожиданно. Честно, он не на шутку испугался за сохранность того парня. — Долой с глаз моих, — почти прошептал Чайльд, указывая на дверь. — Немедленно найди мне этих двоих.       Подчинённому не нужно было повторять второй раз. Он пулей вскочил и помчался к выходу. Что ж, теперь Итэр наедине с одиннадцатым предвестником Фатуи. Правда этот тип даже об этом не подозревает. Наверно, так страшно ему в жизни не было.       Чайльд медленно подходит к кровати и плюхается на неё с громкими вздохом. Итэр почувствовал, как она прогибается под его весом. От этого спокойнее точно не стало. Теперь ему явно это не снится. — Как же много проблем из-за тебя, солнце, — устало проговорил Чайльд.       Итэр в который раз прикусил ладонь и зажмурил глаза. Как же всё плохо! Он находится буквально в паре сантиметров от своей смерти. Этот сумасшедший точно не оставит его в покое до конца чьих-нибудь лет. По телу пробежались мурашки. Благо, что Кэйю так и не нашли. Интересно, где же он прячется? А прячется ли вообще? Теперь хотя бы на одну проблему меньше. Можно за него не беспокоится, он точно знает, что делает. А вот что делать с Чайльдом… Этот парень явно не в своём уме. Таких людей лучше избегать, по-хорошему вообще не знакомится. Итэр казалось, что он не так уж и плох, но всё оказалось гораздо хуже. Кстати, почему Чайльд замолчал? Кажется, будто он и не дышит вовсе. Неужели он что-то заметил и сейчас схватит его за руку и убьёт прямо здесь? Но он ничего не делал. Просто сидел и, скорее всего, смотрел в одну точку. Итэр оглядел пол и с ужасом понял, что то самое фото, которое лежало в коробке первым оказался под сломанной тумбой. Видимо, оно закатилось туда во всей этой суете.       Чайльд наверняка тоже её заметил, поэтому и замолчал. Итэр сглатывает густой комок и промаргивает скопившуюся влагу с глаз. Это не слёзы. Просто под кроватью очень пыльно… Чайльд резко вскакивает и подбирает фотографию. Абсолютно все мышцы напряженны, а взгляд направлен только на него. Честно, он даже не представляет, что будет делать, если его заметят. — Ты ведь здесь, путешественник? — вдруг воскликнул Чайльд, сжимая в руке несчастную фотографию. — Тебе понравилась моя коллекция?       Итэр прижался к коробке ещё сильнее. Ему точно конец. Он наверняка его найдёт и придушит прямо здесь! Или станет мучить электричеством или ещё чем-нибудь… Чайльд не успокаивался. Всё бродил по комнате, раскрывая шкаф, дверь в ванную, бурча какие-то угрозы, но Итэр не мог разобрать ни слова. Скорее всего, это из-за животного страха, подкатившего к глотке. Он пропустил тот момент, когда ноги Чайльда оказались совсем близко у кровати. Это конец. — Я поймал тебя, Итэр, — сладким голоском промурлыкал он. — Мне положена награда.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.