Фруктовая сладость

NC-21
Заморожен
136
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 510 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 26 Отзывы 41 В сборник

Grapefruit

Настройки
Примечания:
      Ощущение собственного тела накрыло внезапно. Наруто дёрнулся, зашипев. Затылок побаливал при малейшем движении. Мысли спутались. Трезво оценить ситуацию парень сейчас не мог. Медленно открыл глаза и, моргнув несколько раз, прикрыл их вновь. Темнота. Смысла её рассматривать не было. Подсознание, словно издеваясь, вытянуло из памяти момент, когда Итачи снимал плащ. — Думаю, я первый раз в жизни смутился. — пробормотал Наруто в пустоту. — Удар по затылку, при моей-то должности, такое стыдно рассказывать кому-то. — разговор "сам с собой" продолжился в том же направлении.       Парню понадобился достаточно длинный промежуток времени, чтобы окончательно прийти в себя и приняться за логические умозаключения. — Тюрьму Облака я видел. Я точно не в ней. Судя по всему Акацуки взяли меня в плен. (вспомнила строчку с песни Винника: возьми меня в свой плен.) Странно, что не убили на месте или просто не оставили там в отключке. Зачем им рядовой шиноби Конохи? Я не представляю абсолютно никакой ценности, несмотря на то, что сын Хокаге. Максимум это выкуп, но такая организация как Акацуки выкупами не промышляет. Размышления парня прервал скрип двери откуда-то слева от него. Сразу за открывающейся дверью в помещение молниеносно проскочил луч света, ослепляя глаза, так привыкшие к темноте. Наруто вновь пришлось несколько минут привыкать. Однако посетитель не спешил, терпеливо ожидая пока пленник проморгается и будет готов к разговору. — И так, Наруто Намикадзе, поговорим? — рыжеволосая девушка в плаще Акацуки присела на стул, который стоял сразу возле двери. — Вы кто вообще? — Наруто, как АНБУ имел в своём доступе книгу Бинго, а также самые новые данные разведки не только своей деревни и прекрасно знал, что членов организации Акацуки всего 10. Фотографии или портреты их каждый шиноби знает лучше, чем лица своих родителей.       Сама организация была создана в конце Третьей Войны шиноби и сначала шла по вполне себе благому пути. Но череда событий заставила их принимать в свои ряды нукенинов. Такое скопление отступников, конечно, беспокоило Глав Скрытых деревень. Но выследить убежище никак не удавалось. Единственное, что смогли АНБУ, это собрать крупицы информации о тех, кто состоял в Акацуки. Таких было немного: Акасуно но Сасори и Дейдара Тсукури, Итачи Учиха и Кисаме Хошигаки, Нагато Узумаки и Конан, Хидан и Какузу, Зецу и Тоби. Десять отступников из разных деревень имеющих силу сравнимую с силой любого из Каге.       Их боялись и старались избавиться. Однако бросили эту затею спустя какое-то время. Они ни на кого не нападали, по крайней мере, в открытую, и не ставали на службу ни к одной деревне. Было решено оставить их в книге Бинго, однако трогать совсем не обязательно.       Наруто хорошо помнил как в день своего поступления на службу в АНБУ вместе со всеми отправился на похороны отряда новичков, которые, несмотря на наставления старших, напали на Акацуки. До этого он и сам не раз выпендривался перед девушками высказываниями, о том, что при удобном шансе сразился бы с одним из членов этого отряда.       Сейчас один из них сидел...точнее сидела прямо перед ним, но желание вступать с ней в бой как-то не появлялось. — По-моему ваши крысы собрали о нас всю "нужную" информацию. — По нашим данным, — осмелев начал Наруто. — в Акацуки состоит всего 10 человек. Каждого из них я знаю. Но...ем...вас...е...я вижу впервые. — О-хо-хо, даже так? — ехидно улыбнувшись, пробормотала девушка. — Приму к сведенью. — Как там продвигается допрос? — в дверном проёме сначала показалась блондинистая голова, а затем и остальное тело. — Легко. — ответила девушка сидевшая напротив Наруто. — Уж больно болтливый шиноби нам попался. Или это последствия удара Нагато. Хотя она и ударила-то не сильно. — Болтун — находка для шпиона. — хихикнул девичий голос. И только сейчас Наруто внимательнее присмотрелся к силуэту, намётанным глазом срисовывая тонкую женскую фигуру. — В Акацуки же всего одна девушка! — вдруг вырвалось у него. — Дейдара, выйди. Наш "разговор" не закончился. — Иду босс.       Девушка скрылась. Наруто продолжал сидеть и смотреть на то место, где она стояла всего мгновение назад. — Расскажи ка мне ещё вот что, — сложив руки на груди спросила собеседница. — что Скрытые деревни задумали против нашей организации? — В смысле? — Мда...а разговор так гладко начинался, я уже подумала, что всё так и дальше пройдёт, а ты начинаешь. — Вы о чём? — О чём я? Меня интересует, что замышляют Пять Великих Деревень против организации Акацуки. — Ничего. Вроде. Ну, я ни о чём таком не слышал. — Я знала, что легко ты всю информацию не расскажешь. — тяжело вздохнув, сказала девушка. — Может последовать совету Конан и переломать тебе что-нибудь? — как будто бы в пустоту задала вопрос. — Я же сказал, что ничего не знаю о таком!       Наруто был не из тех, кто просто выдал бы информацию врагу. Однако в этой ситуации он действительно не знал ничего. Отец брал его с собой на собрания Пяти Каге в качестве одного из охранников. Но на этих собраниях никогда не упоминался никакой план по уничтожению или захвату организации Акацуки. Более пяти лет назад деревни договорились не трогать их без особых на то причин. Пока что Акацуки убивали преступников из книги Бинго и продавали их тела на Чёрном рынке. Более никакой деятельности за ними замечено не было. — Мальчик ну почему так сложно сразу ответить на все мои вопросы и уйти себе спокойно в свою деревню? — Что? В деревню? Разве вы меня не убьете как лишнего свидетеля? — Зачем? Ты видел наше убежище? — Нет. — Знаешь, где оно находится? — Нет. — Ну вот. Единственное, что меня интересует это настрой Какурезато против нас. — О каком настрое ты говоришь? — Мда...знаешь, я не люблю, совершенно не люблю злиться. Поэтому, когда мне надоедает слушать вот такие бредни я доверяю работу профессионалу. — резко поднявшись девушка вышла из комнаты. — Итачи!       Итачи. Это имя было хорошо известно Наруто. Старший брат Саске, который ушел из деревни, когда ему было всего 15 лет. Как только родители и соклановцы его не умоляли, парень не вернулся назад. Несколько лет он бесцельно бродил по миру, пока одного зимнего дня деревню не сотрясло известие о том, что Итачи Учиха был замечен в рядах организации Акацуки. Тогда Фугаку, на собрании джоунинов, при всех, отрёкся от сына.       Наруто не понаслышке знал о способностях Итачи выбивать информацию с помощью шарингана. Молодой шиноби напрягся, пытаясь набраться мужества перед встречей с Учихой. Легкие шаги приближались медленно, но уверенно, всего несколько мгновений и в дверном проёме появился силуэт.       Итачи. Хотя, немного присмотревшись, Наруто опять увидел тонкую девичью талию и грудь третьего размера, которые прекрасно можно было рассмотреть под расстёгнутым плащом. — Кай! — сложив печать, заорал Наруто. Он даже мысли не подпускал о том, что Итачи девушка. — Кай! — ничего не происходило. — Чего ты орёшь? — спокойно спросил...а Итачи. — Вы решили свести меня с ума? Думаете, если я мужчина, то куплюсь на такие трюки?!— заорал Наруто, найдя единственное разумное объяснение тому, что все Акацуки, которых он встретил сегодня — женщины. — Вы, конечно, прекрасно смогли переодеться, но давайте на этом закончим маскарад. Я ответил на все ваши вопросы. — Ты идиот? — спросила рыжеволосая девушка, изогнув бровь. — Нет. — невинно пискнул Наруто.       Пока Наруто перебирал и озвучивал причины, по его мнению переодевания Акацук, Итачи поймал его взгляд своим шаринганом, погружая в ужасающий мир цукуёми. — Он ничего такого действительно не слышал. — спустя несколько минут произнесла Итачи повернувшись к сокоманднице. — Хм...надо же, не солгал. — лишь ответила девушка. — Так сложно допрашивать идиотов. — Я была знакома с ним. Не скажу, что его можно назвать идиотом. — Что-то по разговору я не заметила у него признаков большого ума. — Наверное, шокирован увиденным. Сама подумай, мы же скрываем свой пол по тем или иным причинам с самого детства. — Думаешь, он этим шокирован? — Уверенна. — Тогда стоит его отпустить. Он для нас не несёт ни опасность, ни пользу. Скажи Какузу, чтобы завтра, как отправится на задание, забрала с собой его. Желательно оставить это тело подальше от нашего убежища, в таком месте, где его быстро обнаружат.
136 Нравится 26 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (9)