Наказание без преступления

R
Заморожен
57
автор
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 8 334 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 23 Отзывы 14 В сборник

Глава первая: Тюрьма

Настройки
Примечания:
      Деревянные ворота, на которых красовались знаки всех пяти скрытых деревень, открылись пуская четырёх носильщиков во внутренний двор, где уже выстроились стражи — одетые в зелёные мундиры, застёгнутые на пуговицы, белые шлема-кабуто закрывающими верхнюю часть лица, и с острыми пиками на макушках. Ими заведовал тучный мужчина с каштановыми волосами, зализанной вправо чёлкой, и очках в чёрной оправе, стёкла их были оранжевыми.       Носильщики встали вместе с клеткой в центр четвёртого по счёту круга, выделенного белым мелом. Светлокожий и почти седой мужчина стоял в кандалах в штанах и лёгкой зелёной безрукавке, слева от носильщиков и держал руки спокойно. По левое плечо, в другом кругу стоял смуглый, молодой, с конским хвостом на конце большой кучи чёрных волос, шиноби. И первым по счёту был светлокожий паренёк лет шестнадцати, с повязанной зелёной банданой волосами цвета пепла. Одет он был в серое кимоно без рукавов, под которым носил зелёную рубаху с воротником до горла, и аккуратно отрезанным рукавом на левой руке.       — Смир-но! — пробасил надзиратель — Сейчас с вами будет говорить хозяин замка, господин Муи. Слушать внимательно со всем почтением! — надзиратель отступил вбок, давая высокому черноволосому мужчине проход — Я Муи — смотритель замка Хозукиджо — строгим тоном проговорил он пряча руки под чёрным плащом, под которым носил коричневый костюм — Тот факт, что вас сюда отправили, говорит о том что вы потеряли всякое доверие со стороны вашей деревни. Из этого следует, что жизнь каждого из вас не имеет никакой ценности — Я ни в чём невиноват! — крикнул сидящий в клетке Наруто, уже успевший отойти от изнурительного плавания через буйные воды вокруг замка, распалогавшегося на обрыве — Я невиновен! — на его крики обратили своё внимание и стоящие в кругах заключённые — Меня просто подставили! — Кто разрешил говорить?! — крикнул надзиратель и был прерван рукой в белой перчатке. — Так ты думаешь, что ты жертва заговора? — спросил Муи спокойно и строго — Верно? — У меня нет времени на эту болтовню! Мне нужно найти преступника! — Муи дал знак опустить носилки и сделал несколько шагов в сторону клетки — В Скрытой траве есть только одно поручение: не выпускать ни единого шиноби попавшего сюда — он снял бумагу с клетки, выпуская Узумаки из долгого заточения. Оказавшийся на долгожданной свободе Наруто, одним прыжком встал на ноги с довольной улыбкой во все тридцать два зуба. — Нас не интерисуют обстоятельства твоего заключения — сказал смотритель тюрьмы и замахнулся левой рукой. — Стихия огня «Оковы небес»!       Жгучая боль текла по груди, животу, бокам и спине. Наруто открыл глаза и упираясь трясущимися ладонями в землю, сел выставив правую руку, как опору за спину. После нанесения печати он пролетел несколько метров над землёй, и ударился спиной в ворота — Пока у тебя на груди эта печать — произнёс Муи наблюдая за тем как Узумаки приподнимает куртку и футболку, показывая всем две, похожие на канат линии пересекающиеся у груди наискось, они пульсировали ярко-красным светом — выйти отсюда у тебя будет две возможности. По приказу твоей деревни — Муи загнул указательный палец — или в случае твоей смерти — большой палец загнулся, казалось не оставив больше надежды на освобождение — Да ладно — усмехнулся Узумаки — если руки не связаны, значит я смогу убежать! «Теневое клонирование»! — клон появился вместе с хлопком и облаком белого дыма — Ч… — он упал на землю не успев договорить. В глазах помутнело, пространство закружилось в чудовищном вихре. Наруто стиснул зубы и закрыл глаза испытывая жгучую боль во всём теле. Пошевелить даже пальцем, не было возможности — Ты силён — Муи прошёл под удивлённые взгляды новоприбывших и остановился в сантиметре от его лица — Но о побеге советую забыть. Отойдёшь на определённое расстояние, и «Оковы небес» сожгут тебя дотла. К твоему сведению эта техника не действует в воде, но течения вокруг замка быстры а ветра сильны, и если не успеешь собрать чакру, то утонешь — на последних словах Муи увеличил силу печати, заставив Узумаки биться в конвульсиях, сопровождаемых громкими воплями. Капля воды ударилась о водную гладь… Бежать некуда

* * *

      — На кого господин Муи наложил печать, тому уже не сбежать — остановившись у стальной решётки проговорил надзиратель — Зато когда привыкнете, здесь тоже сможите жить — эти слова звучали для Наруто как издевательство. Он не собирается здесь жить! Решётка с лязгом отошла в сторону и надзиратель первым вошёл в широкий коридор, освещаемый свечами, в стеклянных фонарях висящих на каждой опорной балке. Всего в нём было три этажа, к которым вели две стальные лестницы стоящие по бокам от входа.       Первым что встретило Наруто в тюремном блоке был хохот и хихиканье сидящих за толстыми деревянными балками заключённых. — Вы посмотрите как вас встречают — расправив руки в стороны сказал надзиратель и в конце рассмеялся, злобным «хе-хе-хе». Идя следом за седовласым шиноби Наруто старался не слушать хохот и словечки местных старожил, успевших набрать авторитет за годы отсидки — Но прежде чем попасть в новые дома, вам придётся пройти… — надзиратель выждал паузу ожидая медленно шедшего Узумаки — Полный обыск! — крикнул он и резко выкинул ладонь с протянутым указательным пальцем в его сторону. Не скрывая злости Наруто развернулся смотря ему в глаза — Не надейтесь пронести что-нибудь запрещённое. Я ничего не пропущу — и тонкое «хе-хе» из камер поддержало его речь

* * *

      Он сидел на покрашенной зелёной краской скамье, и смотрел понурым взглядом в стальной пол холла, куда их привели на обыск. Он думал и вновь прокручивал в голове одну и ту-же мысль: " Почему никто, кроме Сакуры-чан, не заступился за меня? Я ведь не виноват! " — Слышь, ты за что здесь? — он резко встрепенулся стиснув зубы от злобы — Замочил кого? — Я ничего не делал! — прикрикнул Наруто грозя заключённому, тому самому седовласому, кулаком и скаля зубы — Ну ты и упёртый — спокойно произнёс мужчина — А меня, вот за то, что я задание провалил. Отправили вырезать посёлок — свою речь он поддержал взмахами подобными мечу закованных в кандалы рук — Под корень, ну как полагается. А я что-то расчувствовался и одного мальчишку пожалел ну и отпустил, а в деревне узнали — говорил седовласый так, будто геноцид целого поселения был для него чем-то вроде сказки для детей — И что им не понравилось? — мужчина удивлённо поднял правую бровь — А ты сам-то откуда, парень? — Из Скрытого листа — ответил Узумаки. Мужчина усмехнулся подпирая подбородок ладонью, и обращая взгляд к загороженному решёткой окну — Похоже у вас там совсем разгильдяйство, раз такие глупые вопросы — Что? — Ниндзя делает что ему прикажет Каге. Но у вас — сопляков из Конохи всё по другому — Наруто вскочил, хватая мужчину за воротник. Стражник сидящий на скамье, устало вздохнул не обращая внимания — Если не знаешь, значит молчи! — вспылил Узумаки — И я всё равно сбегу отсюда, и найду того, кто меня подставил! — Лучше остынь — спокойно сказал мягкий голос за его спиной. Наруто обернулся глядя на пепельноволосого паренька, вторую половину лица которого закрывала длинная чёлка — Тебе-то чего? — сказал он смотря ему в глаз, с рябью на серой радужке — Он правильно говорит. Если кто и попадает в замок, то точно не по вине своей деревни. Убийца значит убийца, вор значит вор. Ни для кого нет оправданий — Эй в бандане, иди сюда — сказал стражник за решёткой, отделяющей весь коридор от двери в комнату досмотра — Если обнаружил, что сидишь в яме. То перестань её копать — Ты на что это намекаешь? — недоумённо спросил Наруто — Сам догадайся

* * *

      Дверь захлопнулась оставляя их четверых в однотонной комнате. Над головой горела потолочная лампа. Позади стояли двое охранников. Один их них был жирный кабан. Второй высокий, спортивного телосложения. Сам надзиратель сидел на стуле перед железным столом, на котором стоял графин с водой. Встав на вычерченные на полу, мелом, следы человеческих ног Наруто взглянул на этого хряка — Снимай одежду — сказал он почёсывая подбородок. Вторую руку он держал на рукояти деревянной дубинки окрашенной чёрной эмалью.       Наруто превозмогая боль в спине стянул с себя куртку с футболкой, обнажив подтянутый торс, и несколько сиреневых гематом на спине. Затем стянул штаны — Ничего подозрительного — сказал стражник обыскав вещи блондина — Хорошо. Тогда прыгай сначала на одной ноге, потом на другой — Это ещё зачем? — спросил Узумаки — Чтобы убедиться что ты ничего на себе не прячешь. Ну, чего стоишь? — Наруто фыркнул начиная прыгать то на одной, то на другой ноге. Надзиратель в это время бил дубинкой по мясистой ладони в такт. Темп ударов быстро нарастал, заставляя хватать ртом безвкусный воздух, капельки пота выступали на лбу. Неожиданно надзиратель остановился. — Кажется всё в порядке — с издёвкой протянул он — Всё? — Наруто потянулся к лежащим на полу куртке и штанам, и сразу-же получил дубинкой по ладони — Куда полез? — Ничего на мне нет! Да и негде мне прятать! — Ну сейчас мы это проверим. Снимай портки — Что?! — оказавшись в крепких руках стражи он попытался вырваться и всячески брыкаться — Пустите! — Да не дёргайся! — крикнул надзиратель сдёргивая трусы с юноши, крик которого был уже слышен во всю тюрьму. Поняв что в трусах, кроме своего достоинства юноша не прячет ничего надзиратель наконец успокоился

* * *

      Дверь в его камеру (заботливо названную «Новым домом») закрылась на замок оставив его наконец одного. Сняв ботинки Наруто уселся на постеленное на деревянном полу покрывало, сглотнул. День уже заканчивался. Лучи красноватого солнца освещали дощатый пол, белую подушку и его спину. После обыска и определения в камеру, его и других заключённых, большая часть из которых была отпетыми убийцами, ворами, дезертирами и предателями, направили в столовую. Где большей части давали на обед рис с мясом и суп. А другая половина была верхушкой авторитетов, которым давали и сладости, и лапшу со свининой и яйцом, и чего ещё только Наруто не увидел, когда заглядывал в чужие тарелки и встречал холодные взгляды на такое действие. Через шесть часов, ровно в шесть вечера, их выгоняли на прогулку в мощённый каменными кирпичами широкий двор, за которым следили из бойниц каменных стен стражники с ружьями.       Знакомиться с кем-то из «местных» Наруто не хотел. Он впрочем и не планировал задерживаться в тюрьме, и вовсю раздумывал о плане побега       На балконе последнего этажа башни, где располагался кабинет смотрителя тюрьмы, Муи отдал короткий приказ укрытому вечерними тенями человеку, стоявшему на первой ступени лестницы. — Время пришло

* * *

      Наруто вскочил с криком «Кто здесь!» когда услышал как дверь в его камеру открылась, и сразу-же получил ребром ладони в шею. Пришедшая по его душу фигура что-то бубня себе под нос, завязала его глаза чёрной лентой и закинув тело на плечо, исчезла оставив дверь в камеру открытой.       Он слышал журчание раствора в больших стеклянных колбах, треск электрических дуг от катушки Теслы, чувствовал едкие запахи реагентов, но видеть ничего не мог и дёргался изо всех сил, пытаясь снять кожаные путы. — Фух. Не люблю я эти капюшоны, дышать в них невозможно — то ли пожаловался, то ли просто так сказал невидимый глазу голос. Наруто почувствовал как низ куртки подняли и обнажили живот и часть груди — Хм — Муи схватил скальпель и со всей силы всадил его в грудь бьющегося в потугах Узумаки — Тебя обманули Марои

* * *

             — Чёртова печать! — негромко прикрикнул Наруто чувствуя жгучую боль по телу. Взглянув на пылающие полосы оков он встал на ноги и продолжил бег. Бежал он к одному единственному варианту спасения, воде. Но и тут его ждала хитрая ловушка. Укрытый черепицей люк раскрылся и длинная пропасть разверзлась, как пасть гигантского чудища, с огромными зубищами в конце. В последний момент Наруто успел схватиться за край и повиснуть кончиками пальцев. Подтянувшись наверх Узумаки перевёл дыхание сидя на коленях и вслушиваясь в визг сирен — Побег заметили — произнёс он начиная подниматься на ноги. И вновь, как и этим утром, сознание померкло, голова вскружилась как волчок, и он упал с крыши на другую. А с её кровли скатился пластом, и ударился лицом о землю. Шесть бойцовых собак выбежали из-за поворота, за ними поспевала охрана, и гавкая и рыча бросились к нему, начиная рвать одежду, прокусывать зубами кожу. Капля воды упала на водную гладь… Сбежать не удалось

* * *

      Пришёл в себя Наруто лёжа на холодном каменном полу. Сев он с трудом оглядел всё своё пространство и упёрся спиной в стальную дверцу. Тело ломило и легко жгло, не давая забыть о печати. В небольшом, узком оконце было видно серое небо и краюшек солнца, пытающегося выглянуть наружу. Кажется был полдень. — Обед! — крикнули из-за двери через некоторое время и она подалась вперёд, отталкивая задремавшего Узумаки. На пол положили заполненную до середины миску с рисом и деревянную ложку судя по виду которой, можно было предположить, что ею ели ещё первые заключённые этого замка. — На сколько меня посадили сюда? — слабым голос спросил Наруто беря миску и ложку в руки — Ровно на три дня — ответил страж и дверь закрылась.       Поев Наруто оставил миску у двери и улёгся на пол, обхватив себя руками. Вся его куртка и штаны были порваны псами, останавливать которых стражники смогли оттащить только через несколько минут. Из-за этого в и так холодном карцере, было ещё холодней. «За что, бабуля Цунаде? Я ведь невиновен» — подумал Наруто прежде чем уснуть глубоким сном       Ему снился сон о старых временах, когда они в составе седьмой команды возвращались после миссии усталые и измученные, как беседовали, и пусть в этой беседе основу составлял сам Наруто и он сам большую часть времени и говорил, но ему всё равно было хорошо. Он был рад, что его слушают. Он вспомнил и совместные миссии с их бывшими однокашниками, с которыми он и сейчас поддерживает или поддерживал хорошие отношения. Вспомнил и время которое он провёл с Джираей. Если бы Санин был жив то он бы точно не дал его в обиду. Неожиданно Наруто вспомнил, о заступившейся за него Сакуре. Эта мысль пронзила его голову и засела в разуме не желая уходить. Она делала и говорила искренне без лжи и притворства (Уж он об этом может сказать со стопроцентной точностью), в то время как сэнсэй, которого он уважал и Ямато стояли и молчали. Молчали намеренно! Не от того что у них слов не было! Специально! Понимаешь? Узумаки Наруто, ты понял? Они специально молчали, чтобы меня засадили сюда. Может они и устроили заговор против меня? Нет, бред, нужно мыслить уже. Это может быть операция по моему проникновению? Тогда почему мне не сказали об этом? Зачем устраивать такой спектакль? Ну ведь не просто-же так Какаши молчал? Он бы помог мне, он ведь не мог так поступить, да? Ответа на вопрос, который он поставил себе сам не было. В нашем мире вообще нет готовых и единственно верных ответов. Ведь каждое решение субъективно, и верно лишь с позиции автора, нашедшего его.

* * *

      — Эй, ты там? — Кто здесь? — Наруто приоткрыл глаза смотря в окно. Шёл второй день его заключения — Неважно. Ты ведь хочешь выбраться отсюда? — А есть путь? — Да. Нужно одолеть Муи в бою и тогда печать падёт — сказал голос и неожиданно оборвался — Эй! Стой! — Наруто бросился к окну и на последних силах подтянулся, заглядывая в длинный проём. Таинственный гость уже ушёл. Наруто упёрся спиной в дверь и закрыл глаза. Спать у неё было немного комфортнее и теплее (поскольку к двери карцера реже долетали порывы холодного и всепроникающего ветра) чем на неровном каменном полу.       Третий день заключения подходил к концу. Скоро его должны были выпустить из этого места и вернуть обратно в тёплую, и теперь казавшуюся уютным уголком рая, камеру. — Узумаки Наруто, твой срок пребывания в карцере окончен. Выходи! — сказал страж. Наруто улыбнулся. Ну наконец-то нормальная постель!       Вели Наруто уже по опустевшему двору, в сгущающихся сумерках ночи. Вели трое, двое позади и один спереди. Но сейчас для Наруто хватило бы и одного провожатого. Три дня на пустом рисе давали о себе знать.       Его завели в камеру, закрыли дверь, и оставили одного. Упав на покрывало Наруто укрылся одеялом и поёжился от растёкшегося по телу ощущения тепла. Бой с Муи он отложит на завтрашний день, а пока нужно выспаться да и хорошенько поесть не помешало-бы.

      
57 Нравится 23 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (4)