ID работы: 11539684

Люцифенское Зерцало

Смешанная
R
В процессе
2
автор
Кайфи бета
Размер:
планируется Мини, написана 1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Люцифенское Зерцало

Настройки текста

{Рилианна: Ну же, падите на колени!}

***

Где-то в мире падшем есть греховная страна.

Злоба царствует в сердцах людишек там сполна.

Правит королевством тем, прекрасна как закат,

Юная принцесса, но ей никто не рад...

Мебель в блеске солнечном, каменья там и тут -

Все богатства мира во дворце девицу ждут.

Есть слуга особый, лицом похожий с ней.

Лошадь Жозефина, чья масть снегов белей.

Если мне хватать не будет звонких золотых,

Много дураков в стране - стрясти смогу я с них.

Если вдруг осмелишься поспорить ты со мной,

Голову снесу тебе долой!

Дьявольский цветок пламенем цветёт, Всё вокруг себя дотла спаляя. Сорняки от голода лихая участь ждёт, Беды бесконечные судьба стране несёт...

{Рилианна: Настало время полуденного чаепития.}

***

Перед балом праздничным сбегает вдруг она,

Чувствуя, как Солнце, что на свете лишь одна...

Вдруг её находит там испуганный юнец.

- Рилианна, я твой брат [Алексиэль], - признался, наконец! [Певица]

- Можешь ты не верить, но ответ внутри тебя;

Рад, что шанс мне выпал, судьбу благодаря!

Знаю чистым сердцем, что изменится наш путь;

Знаю, что уйдёт от нас пророчеств тёмных жуть.

Вместе Люцифению навек преобразим.

Счастье и развитие народу мы дадим.

Верно до конца исполню славный мудрый долг.

Враг лихой не ступит на порог!

{Рилианна: И всё-таки я не до конца верю, что ты мой брат!

Алексиэль: Хорошо... Тогда пойдём спросим у Героев - они меня признают...}

Злой цветок погас - розы куст расцвёл, И шипы его совсем не жалят. От огней дворца до бедных дальних сёл О порядке новом, словно вспышка, слух дошёл.

***

Девица-тиранка помолвлена давно

С принцем Западной Земли, однако всё равно

Выбрал иностранку он с глазами и косой,

Цветом что так схожи с изумрудною травой.

В ярости принцесса возжелала отомстить.

Нужно ей обидчицу немедля истребить.

Отдан был министру ужасающий приказ:

{Рилианна: - Землю, где живёт она, сотрите сей же час.}

{Алексиэль: - Это просто выбор: Рил, ему ты не указ!

И войны бессмысленной не нужно нам сейчас.

Есть дела важнее, иль настанет лютый крах.

Так давайте думать о делах!}

Новый мир грядёт - вовсе без господ! Здравый Смысл да восторжествует! Мы изменим времени чрезмерно тихий ход, Против воли старых сил пойдём в большой поход.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.