Часть 2 "Вторая молодая госпожа Лань собственной персоной"
24 декабря 2021 г., 23:30
.. Цижэнь все лелеет мечту о женитьбе Ванцзи,
Вэй Усянь -- лишь помеха, на морали прореха.
Чтоб пресечь этот бред план коварный возник
В голове наших хитрых ВанСяней.
Объявить всему свету, что да, наконец,
Лань Ванцзи соизволил жениться.
И банкет соберут, и гостей позовут,
Чтоб никто уж не смог уклониться.
И на пользу себе этот фарс обернут,
Поразив приглашенных красою
Молодой госпожи, что прелестна, умна,
И талантлива -- петь ведь умеет,
И сиротка она, благородных кровей
И в Гусу ее мило пригреют.
Госпожа эта -- попросту милый Усянь,
Разодетый в роскошные тряпки...
Но расскажем теперь по порядку.
Он, конечно, красив и за деву сойдет.
Так кожа нежна, и фигура тонка,
Но повадки ужасны и голос не тот,
В чистом виде никак эта роль не пройдет,
Но нанять педагога возможно
И улучшить манеры не сложно.
А для голоса надо использовать трюк,
Все же магии там не совсем уж каюк.
Целый месяц упорно готовятся все,
Отличить уже трудно -- так обучили,
Причесали, в шелка нарядили. От заклятия голос прелестно звучит,
Гости в зависти все пребывают.
Правда, зелень не в курсе, и злится, ворчит --
От предательства все изнывают,
Но как только Усяня узнали,
В изумленьи лишь рты разевали.
Лань Цижэнь вне себя от волненья,
Вы представьте его-то мученья.
Но когда в деле есть наш любимый Вэй Ин
То не может пройти оно гладко.
Заклинание спало и голос мужской
Дал понять, кто на деле супруга
-- воплощенье любимого друга.
А Ванцзи, как всегда, не смутившись ничуть
Заявил всем собравшимся кланам,
Что, ну да, то Вэй Ин -- его спутник на век,
Хоть и кажется это обманом.
Ну Цижэня хотя бы удар не хватил,
У других впечатлений на годы --
Как Вэй Ин вот так ловко весь мир обдурил,
Он воистину чудо природы.