ID работы: 11541914

Ангелочек

Джен
G
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Ангелочек

Настройки текста
      Снежинки расправили свои белоснежные пёрышки. Каждая из них была неповторима и летела туда, куда хотела — на это не могли повлиять даже регулировщики погоды в Платиновой Тюрьме. Они могли включить снег, настроить его густоту и интенсивность, но они не могли редактировать снежинки, спроектировать их узоры и формы. Они не подчинялись программам, написанным людьми, и были подобраны маленьким ангелам, спускающимся с небес. Даже если эти небеса были искусственным куполом. Так что, и в Платиновой Тюрьме, и за её пределами снежинки были одинаковыми — одинаково небесными. Но при этом и разными, отличаясь одна от другой.       Маленький Сэй сидел в своей комнате и смотрел, как на стеклянную крышу над его головой летит снег, заменяя собой звёзды, которые он обычно наблюдал на постоянно иссиня-чёрном небе. Крупные снежинки, прилипшие к толстому стеклу, напоминали морских звёзд, выброшенных на берег. Таких больших редко увидишь. Даже на немалом расстоянии их можно было разглядеть. Сэю думалось, что такой размер снежинок настроили специально для него, чтобы он, сидя здесь, мог ими как следует налюбоваться. Он знал, что это возможно: что такие снежинки существуют в природе, и что реально создать их здесь, в искусственных условиях. Нереально только влиять на узор каждой из них.       Однако красоваться перед мальчиком они долго не могли. Вместо того, чтобы наслаиваться и создавать сугробы, способные белым пуховиком закрыть всю крышу, они быстро таяли и испарялись. Затем стекло снова охлаждалось, готовясь принять на себя новых снежных звёздочек. И опять нагревалось, безжалостно избавляясь от них.       Сэй закрыл глаза и представил себя сидящим на собственной крыше. Интересно, а он не растает, когда она будет нагреваться? Или там всё равно слишком холодно, и он быстрее замёрзнет?       Ну конечно же он не замёрзнет, если будет одет по погоде! Вряд ли там лютый холод, и, судя по ровному неторопливому снегопаду, ветра сильного тоже нет. Много слоёв одежды не потребуется, и не нужно будет закрывать шарфом рот. Тёплая шапка, в которой не открыты уши, узорчатые варежки, искусственная дублёнка, пара сапог ей в тон — и пошёл гулять! Мысленно одевшись, перебрав в памяти весьма внушительный для маленького домоседа гардероб, Сэй вышел на улицу, оставив под стеклянной крышей самого себя — спящего и совсем не подозрительного. Только в состоянии некого привидения он мог покинуть Овальную Башню без спроса. И даже выйти за пределы Платиновой Тюрьмы. Он вполне мог и вовсе не заботиться об одежде, чтобы не замёрзнуть, ведь его тело и так оставалось в тепле, однако он не хотел представать в странном виде перед тем, к кому собрался наведаться.

***

      В Районе Старых Поселенцев тоже падал снег, но ночи не было, и только начинало смеркаться. Тем не менее, улицы уже освещались фонарями и праздничными иллюминациями.       Сэй застал Аобу лепящим снеговичков. Самый большой из них был ему чуть выше колена, второй поменьше, а третий получался совсем маленький. Аоба какое-то время держал последнего в руках, пронзительно глядя на него, но всё-таки поставил его между первыми.       — Семья снеговиков?       Аоба вздрогнул, неожиданно услышав вопрос, а когда заметил подле себя ровесника, боязливо загородил собой свои творения.       — Прости, — смутился Сэй, — я не хотел тебя пугать...       Аоба недоверчиво оглядел его с макушки до пят, однако не бросил ни слова.       — Ты так старательно их делал, что мне не хотелось тебе мешать, но ты здесь совсем один...       — Моя бабушка скоро вернётся, — быстро ответил Аоба, словно обороняясь. Только в его словах не было злости или угрозы. Не было и робости или страха. Будто он произнёс сухую заученную фразу, как теорему по геометрии. При этом он не смотрел Сэю в глаза. Вообще на него не смотрел. Голова Аобы была повёрнута в совсем другую сторону.       — Это хорошо, — улыбнулся Сэй.       Аоба полностью от него отвернулся и уткнулся в своих снеговичков, присев к ним на корточки.       Сэй был расстроен. Прежде чем подойти к Аобе, его сердце билось так сильно, что он ощущал это и в отдалении от тела. Когда заговорил с ним, его трясло до стука зубов, но не от холода. А теперь он ощущал пустоту. Ту пустоту, которой он по сути был сейчас.       — Вот за мной никто не вернётся, и поэтому я хотел поиграть с тобой, — тихо сказал Сэй, стараясь не выдавать своих эмоций.       Аоба поднял голову, но не повернулся.       — Если ты не хочешь, я уйду.       — Не уходи, — остановил его Аоба. — Как тебя зовут?       — Сэй.       — А меня — Аоба.       Он встал и повернулся, но глаз не поднимал. Будто к его взгляду был привязан груз, тянущий зрачки к снегу под ногами. И всё же, на его лице читалось усилие улыбнуться и посмотреть на нового друга. Только ему было слишком тяжело.       — Аоба, я рад, что ты мне позволил остаться, — счастливо признался Сэй. — Спасибо тебе!       — Не за что.       Теперь Сэй присел на корточки перед семьёй снеговиков.       — И всё равно мне интересно, почему ты решил сделать так.       Аоба ответил, снова обращаюсь не к собеседнику, а к пространству:       — Часто делают одного снеговика на всю площадку. Рядом с ним может стоять красивая нарядная ёлка, а вокруг гореть фонарики, но разве ему не будет одиноко праздновать? В этом году мне будет очень одиноко праздновать, вот я и подумал об этом. Пусть хотя бы им будет хорошо вместе.       Снеговички действительно выглядели счастливыми. Они дружно стояли втроём, вскинув вверх руки-веточки, словно крича "ура!".       — Я не верю, что ты совсем один, — возразил Сэй. — И ты говорил про свою бабушку.       — Да, но ей тоже будет одиноко. Мы недавно наряжали ёлку, и нам совсем не было весело. Мы грустили из-за того, что рядом нет мамы и папы. Хоть и старались об этом не говорить.       Сэй боялся спросить, что случалось с родителями Аобы, но благо он сам, помолчав, пояснил:       — Они уехали и не могут вернуться. Я не знаю, где они и что с ними сейчас.       Он грустно вздохнул и заправил под шапку выбившийся длинный локон.       — Моим волосам холодно.       Судя по сменившемуся тону, Аоба так хотел закрыть тему про родителей, но, поняв, что сказал нечто несусветное, смутившись, добавил:       — Только никто не верит, что им может быть холодно. Все смеются и говорят, что я лгун и выдумщик. Ты мне тоже не веришь?       — Верю. Моим волосам тоже бывает холодно, — серьёзно ответил Сэй.       — И тебе больно, когда их подстригают?       — Да.       Аоба недоверчиво замерил взглядом торчащие концы его прядок.       — Они у тебя не такие длинные.       — Мне их часто подстригают.       — И как ты даёшься?       Сэй пожал плечами.       — И ты можешь терпеть?       На этот раз Сэю пришлось говорить на неприятные темы, но он собрался с духом и открыл рот.       — Обычно мне дают обезболивающее. Ты тоже можешь терпеть, просто пока не пытался. Но лучше ходить с длинными волосами, как у тебя.       — Длинные волосы носят только девчонки. Мне тоже приходится терпеть.       — И тебе больно?       — Да, и обезболивающие вряд ли помогут. Если только от ушибов. Но бабушка к ним обычно прикладывает что-то холодное.       Аоба говорил об этом, конечно, безрадостно, однако без особой горечи — больше, обыденно. Будто он свыкся и уже не видит в этом что-то из ряда вон. А Сэю было грустно узнавать о таком.       — Прости.       — За что ты извиняешься?       — За то, что не подумал, что у тебя тоже есть трудности.       Аоба покачал головой.       — Ничего страшного, ты не мог о них знать.       Разговор зашёл в тупик из-за невесёлых тем. Но других на данный момент не было.       — А почему за тобой никто не вернётся? — задал вопрос Аоба после очередной неловкой паузы.       — Что? — переспросил Сэй, немного удивившись.       — Я сказал, что за мной вернётся бабушка, а ты сказал, что за тобой — никто. Это правда?       — А, ну...       — У тебя нет семьи?       За Сэем действительно сейчас никто не мог прийти, однако он сам недоумевал, почему тогда так ответил. И теперь... Всерьёз призадумался.       — У меня есть те, кто обо мне заботится, но семьи скорее нет.       Для него самого собственные слова были откровением.       — Странно, семья — это те, кто заботится.       Аобу это тоже озадачило, но он не стал спорить с Сэем. По правде, ему было просто холодно продолжать стоять на одном месте и спорить.       — Ты хочешь на горку?       Внезапное такое предложение Аобы приободрило Сэя, и он широко улыбнулся. Только Аоба вряд ли заметил его улыбку, продолжая смотреть то вниз, то в сторону.       — Конечно!       — У тебя есть ледянка?       — Ой, нет... — осёкся Сэй, но тут подумал, мог бы быстро "наколдовать" себе ледянку, и хотел сказать, что сейчас её "принесёт", как Аоба опередил его.       — Всё в порядке, я поделюсь своей.       Идя на горку, Аоба поведал Сэю, что это в принципе хорошо, что они туда направляются, потому что его бабушка сказала ему находиться только там, с другими детьми и их родителями. Аоба не любил постоянный шум и кучи народу, и потому ослушался её, уйдя на другой двор лепить снеговиков в одиночестве. Но, чтобы она не ругалась, хорошо хотя бы к её возвращению быть на горке.       — И с тобой кататься мне будет интереснее. Мы уже знакомы, и ты не похож на задиру. А если к нам кто-то пристанет, вдвоём легче дать сдачи!       — Я надеюсь, до такого не дойдёт, — усмехнулся Сэй.       — Я тоже, но надо быть готовыми ко всему!       Доселе робкий Аоба сейчас и впрямь выглядел так, будто готов ко всему, и Сэя это не могло не радовать.       Когда они пришли на горку, на них не обратили внимания ни дети, ни взрослые, никто не подходил и не задавал вопросов. Аоба и Сэй стали кататься по очереди на одной ледянке, заняв не самую крутую и накатанную "трассу" сбоку от основного скопления детворы, образующей то толчею, то очередь. Они были слишком увлечены катанием с горки и своими разборками, чтобы даже смотреть на пару таких же играющих детей, пусть и играющих отдельно от остальных.       Однако так продолжалось недолго.       — Эй, ты привидений, что ль, катаешь?       — Ещё ледянку поднимает за ними. Лучше бы сам скатывался, а не спускался пешком.       — Какие-то слабые призраки.       — Хотел бы я увидеть, как они сами ледянку поднимают. Попроси их ради нас, а?       — Это же Аоба, он со своей шизой играет, никакой паранормальщины.       — Ледянка — друг человека!       Нестройные голоса вперемешку со смехом и свистом доносились сверху, пока Аоба шёл с ледянкой, на которой скатился не он, а Сэй. Это был уже который раз, но Аоба почему-то не придавал этому значения. Хотя всегда с ледянкой наверх должен возвращаться тот, кто на ней спустился. Аоба же без всяких вопросов подбирал ледянку за Сэем, и только сейчас осознал, что что-то не так.       Оказавшись на вершине перед своим новым приятелем, он быстро дотронулся до него и понял, что действительно всё это время катал пустую ледянку — его рука прошла сквозь Сэя, не ощущая никаких преград. Аоба отпрянул, испуганного ахнув, его чистое личико страшно перекосило ни то от ужаса, ни то злости, и он побежал прочь. Сэй ринулся за ним.       Аоба вернулся к снеговичкам, а Сэй был уже впереди. Будто он телепортировался. Или не "будто".       — Уходи! — закричал на него Аоба. — Уходи! Уходи! Исчезни!       Эти слова были похожи на летящие ножи, и Сэй не мог увернуться или укрыться от них. Он не знал, что делать. Ему было больно, и он в отчаянии искал оправдания, надеялся возразить хоть чем-то.       — Я, правда, не могу тебе всё это объяснить, но это не важно. Я был рад тебя встретить. А ты? Разве мы не понимаем друг друга? Разве нам не может быть весело вместе?       Аоба, поджав губы, резко замотал головой.       — У меня были воображаемые друзья, когда у меня не было родителей. Теперь у меня снова нет мамы с папой, и всё возвращается! Я не хочу! Мне не нужен воображаемый друг. Я сам тебя придумал, потому что со мной никто не хочет дружить. Потому что я похож на девчонку и потому что я трус. Я не смотрю людям в глаза, я не могу запомнить лица. Я не могу ничего решить быстро, я слабый, я реву чуть что, даже сейчас...       Его глаза и вправду в считанные секунды наполнились слезами. Он героически держал их за ресницами, пока не прижал к одному глазу варежку, запылённую снегом. — И... И я... Го-вор-рю... Это... Всё... Те... Тебе... По... Тому... Что... — слова рождались рвано, мучительно, с натугой, слоги спотыкались об икоту и всхлипы, Аоба задыхался, глотая слёзы и выливая их наружу, а затем сделал глубокий судорожный вдох и попытался произнести как можно ровнее: — ...Те-бя не су-ще-ствует!       Он закрыл лицо обеими руками в варежках и болезненно рыдал, борясь с собой. И тут он почувствовал, как кто-то дотронулся до выбившихся из-под одежды волос. Аоба притих. Но это касание было таким слабым, что ему могло и показаться.       — Я, может, тебе не друг, но я твоя семья. Я хочу быть твоей семьёй. Я сделаю так, что твои мама и папа вернутся — обещаю, это случится не позже января. И ты больше не будешь плакать из-за воображаемых друзей. У тебя будут только настоящие.       Сказав это, Сэй повернулся спиной и ушёл. Снег скрипел под его ногами, но на нём не оставалось следов.

***

      Аоба с бабушкой все новогодние праздники отмечали вдвоём, стараясь отвлечься забавами и хлопотами от неполноты семейного состава и чувства брошенности, к которому они с трудом могли привыкнуть. Но уже, когда казалось, что время рождественских и новогодних чудес ушло, и все стали возвращаться из праздничного настроения в обычную рутину, Аоба смог дождаться чуда, обещанного загадочным мальчиком Сэем — посреди января мама с папой действительно вернулись домой. Они не предупредили об этом заранее никаким письмом, и признались даже, что сами были удивлены. Получив уведомление о том, что могут возвращаться на родной остров в любое время, они не стали это время откладывать, и сели на самолёт при первой же возможности. Они не были дома несколько месяцев и думали, что не вернутся никогда, а потому скучали не меньше, чем Аоба с бабушкой.       Аоба снова плакал, ему снова было стыдно, что он такой страшный плакса, но родители не упрекали его за это, обнимали его и сами плакали, а Аоба смотрел на их лица так, как всю свою жизнь не мог смотреть ни на чьи другие. И в тот момент он смотрел на них особенно внимательно, всё ещё не веря, что видит их не в последний раз.       Дом продолжал сохранять атмосферу праздника, с которой ни Аоба, ни бабушка не хотели расставаться — всюду пестрили украшения, а в воздухе витал тонкий аромат воска и пряностей. Вся эта атрибутика своей вычурностью и немалым количеством должна была как-то компенсировать отсутствие внезапно прибывших домочадцев. Теперь же она подходила к началу нового праздника.       Папа обрадовался, увидев наряженную ёлку, и повесил на одну из её ветвей белую игрушку-ангелочка.       — Всегда считал фигурку ангела одним из самых важных украшений. Везде, где есть ангел, исполняются самые светлые и заветные мечты.       Аоба подошёл к висящей игрушке. Внимательно разглядывая её, он мысленно загадал: "Хочу, чтобы у Сэя тоже была настоящая семья".       Тем временем, из комнаты Сэя уже убрали ёлку и, раскладывая по коробкам игрушки, не досчитались одного ангелочка, но никто не придал этому никакого значения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.