***
Держа руки в карманах пальто, Белова кусает нижнюю губу, неловко переминаясь с ноги на ногу. Она волнуется, чувствуя себя чужой здесь, но уходить уже поздно, так ведь? Она стоит прямо под дверью Бартонов, украшенной рождественским венком, а фасады самого дома светятся яркими огоньками, освещая всё в ближайших ста метрах уж точно. — Вид здесь, конечно, прекрасный, но у меня большая семья, поэтому печенья тебе может и не хватить, если продолжишь мерзнуть на улице. — Дверь открывается, незаметно для задумавшейся Елены, а Клинт опирается плечом на косяк, разглядывая пришедшую девушку. Он и не ожидал ее появления, отправляя сообщение, но рад, что она здесь. Бартон надеется, что Белова почувствует гостеприимство, что излучает дом и все его обитатели. Клинт старается быть осторожнее и подбирает слова, чтобы не спугнуть. Лена является сестрой Наташи, она была близким для нее человеком, семьей, поэтому они должны хотя бы попытаться подружиться. Ради нее, ради ее памяти.***
У них все как обычно. Так, как помнила Нат, будучи живой. Лора, готовящая ароматные рождественские угощения, Купер, играющий в приставку с громкими возгласами, Лайла, помогающая матери и маленький Натаэниэль, пытающийся украсть конфеты и печенье со стола до ужина. Сейчас здесь можно найти и Кейт, приехавшую с Клинтом после их знакомства и задания в Нью-Йорке. Она смущенно следит за Натом, поглаживая Лаки за загривок. Точно, Лаки тоже новый гость в этом доме. У них все как обычно — для Романовой, но не для Лены. Белова неловко переминается с ноги на ногу, не зная, куда себя деть. Все это кажется ей уже плохой идеей, хочется сбежать и спрятаться, девушка растеряна. Бишоп с улыбкой кивает ей, и это дает толику надежды, может, все не так плохо? Может, стоит все-таки попытаться? У Кейт же, в конце концов, получилось. Но они не одинаковые, Елена не Кейт, и ей тяжелее даются новые знакомства. Не успев толком сообразить, девушка ощущает теплые объятья и приятный голос молодой женщины, которая представляется, как: «Я Лора, жена Клинта, очень рада наконец-то встретиться с тобой». Не то чтобы Белову не удивляет слово «наконец-то», но она пропускает это мимо ушей, записывая себе на подкорки уточнить об этом позже. Все внимание в доме тут же обращается на нее, Лора стоит рядом, а дети окружают их, Клинт где-то позади, и Елена снова паникует, не зная, что делать. Её представляют, как сестру Наташи и на пару секунд вокруг все затихают. Затем они улыбаются, а самый маленький мальчик обвивает руками ее ноги, крепко прижимаясь к ним. — Натаниэль, не пугай нашу гостью, — Белова вздрагивает и поднимает взгляд на Клинта, что находится уже по правую руку, смотрит на нее в ответ и кивает, отвечая на негласный вопрос: «Он назван в ее честь?». Лена в ту же секунду чувствует себя лучше. Ей и остальным еще нужно время, чтобы привыкнуть друг к другу, но начало положено, и оно не самое худшее.***
— Время дарить подарки! — Громко произносит Лора и дети подбегают к двухметровой живой елке, доставая оттуда свои не очень аккуратно упакованные подарки, но главное, что с любовью. В их глазах горят огоньки. Елене больно, потому что у нее такого праздника никогда не было, но она топит это чувство глубоко внутри — прошлого уже не исправить, но построить новые и теплые воспоминания еще не поздно. — Это тебе, — Лайла передает ей сверток и девушка удивленно вскидывает брови. Она не ожидает этого, да и сама ничего не готовила, о чем уже пожалела — в ее голове возникает мысль съездить завтра утром в магазин, пока все будут спать. Белова улыбается и благодарит, аккуратно срывая красную (с оленятами) оберточную бумагу и вновь прикусывая нижнюю губу. В небольшой коробке лежит рождественский свитер. Лена смотрит вокруг, замечая, что все они сидят в подобных свитерах, разве что разной расцветки, но с одним и тем же принтом. Она сдерживает слезы и надевает его на себя, уходя на кухню под предлогом в виде добавки глинтвейна. Клинт идет следом, облокачиваясь на кухонную тумбу и рассматривая девушку, что стоит к нему спиной. Она счастлива настолько, что это переполняет ее, а благодарность даже при желании не получится выразить словами, потому что это все слишком. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. — Мы были для нее семьей, а она для нас. Теперь ею можешь стать и ты. — Бартон произносит это тихо, но Лена все равно слышит, все-таки утирая непрошенные слезы. Он оставляет ее одну, понимая, что ей нужно немного времени побыть в одиночестве. Однако Бишоп не дает ей этого сделать, приходя следом за Соколиным глазом. Они обе молчат, не зная, с чего начать, но сталкиваются взглядами, передавая с их помощью все свои невысказанные слова и чувства. Кейт подходит ближе и сжимает чужое плечо, неловко улыбаясь. Она, прямо как яркая звездочка, освещает все вокруг себя, неосознанно даря тепло и покой, что так необходимы Беловой. Вот теперь все действительно на своих местах. Лена чувствует себя лучше, ей уже не кажется, что она совсем одна в этом мире. Пусть, это только начало, но, даже не будучи рядом, Наташа все равно помогла ей освоиться и жить дальше. Девушки возвращаются в гостиную, где Лайла предложила сыграть в монополию и принесла нужную игру, раскладывая карточки на столе. Все рассаживаются вокруг, толкаясь и смеясь, но это ощущается правильно и хорошо. Белова занимает свое место, специально отвоеванное для нее Натаниэлем, а с другой стороны садится Бишоп, и эти прикосновения плеча к плечу греют сердце и душу. Снег за окном продолжает падать огромными хлопьями, застилая белой пеленой все дороги и машины, благодаря чему утром всё семейство Бартонов вместе с гостями смогут слепить несколько снеговиков, поиграть в игры и от души повеселиться, чтобы это Рождество по праву можно было назвать идеальным.