хватит болтать

NC-17
Завершён
121
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
100 страниц, 32 552 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 20 Отзывы 19 В сборник

8.|feel right when it's wrong|

Настройки
Примечания:
— слушай, кинг-конг, вали-ка ты отсюда со своими древними примочками. залезь лучше на верхушку небоскрёба, побарабань себя в грудь, обезьяна, а потом прыгни вниз. мужчина задыхается, и как в старых ситкомах тычет своим локтём в рёбра другого мужчины от смеха. тоби смотрит на раскрывающийся рот гарфилда, тоже смеясь. — когда ты предложил посмотреть старый легендарный фильм, я думал, поставишь «криминальное чтиво» или «крёстный отец». — чем тебе «белые цыпочки» не угодили? у меня был выбор между этим и таксистом, — объясняет магуайр, — и надо, кстати, второе наконец-то посмотреть, если получится. — невзначай добаляет тоби и вырывает из рук другого мужчины бонг. эндрю отрывается от телевизора, поворачиваясь к тоби. он хмурит брови, которые под пальцами тоби сразу разглаживаются, потому что у гарфилда слишком милое личико, чтобы на нём были такие морщины. — я не буду спрашивать, почему у тебя такой разброс по фильмам, но ты серьёзно не смотрел «таксиста»? — может когда-то начинал, но без понятия, кого там де ниро воображает. — название фильма «таксист», угадай, — с осуждением говорит эндрю, потом в одно движение встаёт на своих длинных ногах перед тоби, сидящем на диване. — и ты, наверное, даже не видел сцену перед зеркалом. тоби отрицательно качает головой и втягивает каннабис с помощью бонга. тонкие губы плотно входят в мундштук, чтобы дым не выходил. в следующую секунду поджигает смесь и вдыхает приятный дурман. — там такая сцена, смотри, — актёр хочет то ли рыгнуть, то ли блевануть, но вместо этого просто сглатывает, — представь, я с пистолетом стою перед зеркалом. — объясняет эндрю и становится в нужную позу для разыгрывания сцены. магуайр даже отвлекается от бонга, выдыхая дым из носа и закрывая отверстие рукой. теперь как можно вточенно наблюдает за эндрю и его невероятной актёрской игрой. потом решает ради этого отложить бонг на столик, чтоб не мешался при просмотре, а то вдруг гарфилд решит как-то импровизировать на чужих коленях. в общем на всякий случай. — твой ход, делай его, он твой, потом быстро направляю на тебя, будто на своё отражение в зеркале, пистолет, — ко лбу тоби приставляют два пальца. — без глупостей, мразь. колено эндрю раздвигает чужие колени, чтобы встать ближе к «зеркалу». тоби поднимает брови и опускает глаза на такое бессовестное нарушение личного пространства. он даже хочет как-то это прокомментировать, но незанятая ничем ладонь эндрю вовремя закрывает ему рот, который хотел раскрыться с целью повозмущаться. — ты со мной говоришь? со мной? а с кем же ещё? со мной, значит. следует минутное молчание. — этюд закончен, — эндрю закрывает представление поклоном, махая снизу ладонью сидящему, чтобы тот ему похлопал, как только тот понимает жест, по помещению разносятся одиночные, но бодрые аплодисменты. — спасибо-спасибо, не нужно. — у меня был бы такой сильный стояк, если ты так обращался со мной в кровати. — широко улыбаясь, говорит тоби. — у меня анти-стояк на все твои слова, — отвечает гарфилд и падает на противоположную — месту тоби — сторону дивана, — подай, пожалуйста. — указывая пальцем на бонг, стоящий на столике по правую руку магуайра, просит эндрю. — за поцелуй могу. — за что? — насмешливо спрашивает гарфилд. — я серьёзно, мой бонг, моя трава, — разводит руками тоби. — не всё в жизни достаётся за красивые глазки, эндрю, представь себе. — если это так, то я тебе должен сотню поцелуев только за сегодняшний вечер. — поцелуй с моим членом, поможет твоим долгам исчезнуть. французский поцелуй, конечно. — иди нахуй. — а ты как думал, почему я тебя пригласил? — потому что тебе было одиноко. — нет, ты тут, потому что я хочу тебя трахнуть. — неправда. ты мог трахать кого-угодно сейчас, но ты позвонил мне, хотя знал, что шанс даже моего приезда не стопроцетный, — медленно и вкрадчиво говорит эндрю, приближаясь к лицу старшего опираясь при этом на спинку дивана одной рукой, — «эндрю-детка, хочешь покурить, посмотреть фильм? ничего больше, обещаю», — пытаясь спародировать хриплый голос тоби, эндрю цитирует чужие слова, сказанные часа три назад в телефон и наступает всем телом на мужчину, тот же улыбается и, уходя от актёра, ложится спиной на диван готовый ко всему. — признайся, тебе просто нравится моя компания. звук фильма окончательно отходит на второй план. актёры почти переместились в горизонтальное положение. колено эндрю снова оказывается между бёдрами тоби. — во-первых, я никогда не говорю «эндрю-детка», во-вторых, возможно, ты и прав, может быть, когда-нибудь ты и узнаешь всю мою поднагодную. — я уже знаю её. — поделишься? эндрю наклоняется к уху и шепчет что-то определённо секретное, то, что у тоби вызывает одновременно и смех, и странные ощущения внизу живота. — это обидно. — ты должен принять это и отпустить. — советует эндрю и отталкивается от магуайра, вновь садясь в угол дивана. он закидывает в себя горсть попкорна и переключается на фильм. тоби же нервно оборачивается в темноту гостиной и встаёт. вскоре из кухни доносятся звуки, похоже, мужчина роется в холодильнике. через минуту возле эндрю падает холодная бутылка пива. сам голубоглазый отхлёбывает пиво из своей уже полупустой бутылки. тело эндрю немного подпрыгивает, когда мужчина падает на диван. — эндрю, я просто считаю, это несправедливо, я тебе столько раз отсасывал. — о боже мой! — вздыхает гарфилд. — почему ты до сих пор говоришь об этом? — а ты мне ни разу, — жалуется тоби с серьёзным видом, заставляя эндрю громко хохотать. — ноль, зеро нахуй. пока мужчина продолжает ныть насчёт того, что эндрю никогда не использовал свои губы по назначению, последний всем телом перетягивается через актёра и хватает устройство с зажигалкой. уже выдыхая дым, эндрю поворачивается к мужчине и говорит: — тоб, поверь, я бы с удовольствием, но у меня завтра свидание, так что это будет неправильно. — вот это совпадение! — восклицает тоби и с выпученными глазами поворачивается к мужчине. — у меня тоже завтра свидание. идём с одним мужиком на показ «всё везде и сразу». — реально? так мы тоже с этим, как его там, ну знаешь, — бормочет эндрю и прижимает безымянный и средний палец к запястью, пародируя выпускающего паутину человека-паука, вместе с этим выдавая смешные звуки по типу «пиу-пиу». — вот с ним. — а-а-а ты имеешь в виду того «талантейшего» британского актёра? у него ещё имя с фамилией дурацкие. легонько эндрю пинает лицо мужчины стопой, получая мутный взгляд голубых глаз, уже превращающихся в серые. магуайр без слов берёт лодыжку парня и тянет его на себя. теперь ноги эндрю находятся на бёдрах тоби и не сказать, что хозяин дома будет жаловаться на нарушение личного пространства, скорее, наоборот. — бесишь. — шипит младший. магическим образом ладонь эндрю покоится на щеке старшего, поглаживая, и рука тоби делает то же самое, но с чужой ногой. он проводит по ноге, от икры до пятки. магуайр приближается к лицу эндрю, но ладонь того все ещё держит его на расстоянии. приходится поменять план, и тоби мажет губами по каштановой бороде, переходя на шею, чуть ниже уха. он целует это место, из-за чего гарфилд тяжело дышит. голова наклоняется, предоставляет ещё больше места для поцелуев. ладонь, секунду назад лежащая на щетине, сейчас переходит на затылок тоби. эндрю чувствует себя фамильяром старейшего вампира, когда тот наконец-то решил сделать своего служителя себе подобным. и сейчас гарфилд с почтением принимает эти острые зубы, впивающиеся в его вену, он желает стать таким же, бессмертным, всевольным. хочет ли настоящий эндрю стать таким же как тоби, жить как тот? вряд ли. однако, это если с какой стороны жизни магуайра посмотреть, с семейной или с той, которую он показывает кареглазому актёру. — хватит. тоби в последний раз широко лижет место на длинной шее и подчиняется резкому слову. это интересней, чем продолжать прикасаться губами к голой коже и довести эндрю до состояния, когда он будет только желать сделать этот момент бесконечным. с эндрю хотелось дольше настолько, насколько это было возможно. магуайр готов врать или даже говорить правду, готов раболепствовать перед эндрю, чтобы получить своё. если это не сработает, то в таком случае можно вернуть и моделей, которых всегда можно сводить в свой любимый ресторан в западном голливуде, а потом отвезти к себе. всегда можно забыться в девушках, парнях, друзьях, на крайний случай в наркотиках и алкоголе. после эндрю поможет только крайний случай, думает тоби. эндрю берёт бутылку пива, которую ему любезно принёс мужчина. крышка легко слетает с бутылки, когда ударяется об стол. жадно и большими глотками гарфилд выпивает сразу половину. затем эту бутылку громко ставит на стол и смотрит только на телевизор, следя за приключениями двух копов. его голова без каких-либо лишний действий и, конечно, проблем падает на колени магуайра и сразу находит одну. — у тебя стояк. — ох, наверное, из-за травы, сейчас разберусь с этим, — объясняет тоби, будто это не он влажно нацеловывал чужую шею на протяжении десяти минут, и пытается убрать чужую голову со своих бёдер, чтобы встать и отойти на пять-семь минут в туалет, но рука гарфилда ложится на бугор его спортивных штанов, и мужчина моментально решает просто продолжить спокойный просмотр фильма. — я помогу? в ответ молчание, поэтому эндрю спускает спортивки мужчины. член выпрыгивает оттуда, похоже, очень радостный гарфилду и его руке, которая сразу же обхватывает орган. на пробу он облизывает член по всей длине и поворачивает голову к тоби. — думаешь, я выгляжу хорошо? — сексуально тянет последнее слово гарфилд. — эндрю, ты выглядишь великолепно, — ладонь тоби начинает массировать голову парня. эти движения расслабляют актёра, расслабляют его горло. член магуайра влажный от слюны. эндрю заглатывает половину, а с другой половиной разбирается его ладонь, помогая доставить максимальное удовольствие. лёжа на диване, мужчина сгибает ногу в колене для удобства. — и так правильно с моим членом во рту, в руке, да везде. под «везде» он, конечно, имеет в виду то, куда перемещается его ладонь с лохматой головы на открывшуюся оголённую поясницу мужчины, а потом всё ближе к заднице. — нет нижнего белья, — замечает тоби, когда руке препятствуют только джинсы. — это говорит о многом. эндрю мычит и пытается убрать руку тоби со своей задницы тем, что протестно двигает бёдрами, но это только поднимает настроение тоби, потому что это выглядит горячо и сам гарфилд стонет из-за того, что свой же член начинает сильнее давить на ширинку. — эй, да я только глажу, ничего больше, как и говорил. кареглазый в ответ посылает вибрации по члену стоном и заглатывает глубже. скорость работы каштановой головы верх-вниз увеличивается, а другая голова закидывается на спинку дивана. тоби чувствует, что вот-вот и кончит мужчине прямо в рот, к собственному удивлению он не хочет этого. — подожди, эндрю. красные губы отлипают от члена и, будто понимая тоби без слов, он поднимается с колен и перекидывает свою длинную ногу через актёра. эти бесконечные ноги сейчас упираются коленями в диван по обе стороны бёдер магуайра, а задница, узко затянутая джинсами, садится на них. — поможешь мне? — спрашивает эндрю, снимая футболку и облизывая растянутые губы. тоби то же самое повторяет со своими губами, и к ним моментально приколачиваются другие. они целуются всего лишь секунды. рука тоби вытаскивает чужой член. эндрю выдыхает в губы магуайра в этот момент. они устраиваются на диване ещё ближе к друг другу так, чтобы их половые органы могли касаться. голубоглазый как может обхватывает сразу два члена, начиная надрачивать, пока эндрю гладит или легко оттягивает короткие тёмные волосы не на себе. огромный телевизор продолжает показывать красочные картинки, но всем плевать. фильм отражается от фоток в рамках, находящимися на тумбе в двух метрах от мужчин с руби и отисом, но на них никто не смотрит, чтобы хоть как-то заметить. — о боже мой, — стонет эндрю и от наплыва чувств выгибается в спине так, что она хрустит. — осторожно. тоби спасает эндрю от падения на журнальный столик. он удерживает мужчину на своих коленях. гарфилд смотрит на него после этого, прорываясь сквозь голубую глубину — хотя её почти затмил зрачок. — не смотри на меня так, — просит магуайр мужчину, и в глазах того ярко высвечивается вопрос «почему?», — эндрю, это невыносимо, не думай об этом сейчас, ты слишком громко думаешь, — с тяжёлым сердцем говорит тоби, — это замечательный взгляд, но не для такого момента, не для меня, лучше закрой глаза, — веки закрываются, тоби видит, как трепещат ресницы. — представь, какой ты со стороны изящный и красивый, гибкий в моих руках сейчас. и эндрю охает, но не от слов тоби, а от его языка, который припадает к гладкой груди и проходится по соскам. у гарфилда никогда не было пунтика или какого-то наслаждения от таких ласк, но, похоже, всё меняется, когда в твоей жизни есть тоби магуайр. волосы тоби из-за того, что эндрю их натягивает, заставляют хозяина вновь смотреть на мужчину. актёр приближается к губам тоби, но ничего не делает с ними. — мой замечательный взгляд, как ты говоришь, не больше, чем просто накуренный. — хорошо-хорошо, пусть так и будет. эндрю только кладёт свою ладонь поверх чужой и помогает довести до оргазма и себя, и магуайра. они горячо дышат, их рты почти касаются. совсем близко. в следующюю секунду они кончают почти одновременно. уже придя в себя и увидя себя в отражении карих и голубых глаз, тоби и эндрю расходятся по разным ваннам. как бы тоби этого не хотел, но приходится провожать мужчину до такси и махать, как идиот, вслед уезжающему черному эскалейду, в котором эндрю трёт свои гудящие виски. *** — мне-то откуда было знать, что они не поймут моего отличного юмора. — пап, я тебе говорила, — руби закатывает глаза, а затем спускает на них розовые очки. — могу тебе присылать каждый раз сообщения о том, что не нужно меня позорить перед друзьями. ну, хотя бы когда рассказываешь шутку, не смейся в ходе рассказа. — я рассказал всего одну шутку. — из девяностых? — из нулевых. девушка хмыкает, а тоби начинает выискивать что-то или кого-то на улице. — ты потерял свою машину? — спрашивает магуайр и замечает машину напротив них, в которой сидит мужик с камерой, нацеленной на магуайров. — о, папарацци. тоби не реагирует на них, ему плевать. он уже привык, когда эрик в очередной раз скидывает фотографии, где тоби обнимается с двумя разными девушками за ночь. иногда это даже весело. дочка следует его примеру и больше не обращает на папарацци внимания. — нет, ищу эрика, он должен уже был подъехать. — зачем? — отвезёт тебя домой. — а ты здесь для чего? — у меня свидание, сразу туда поеду, нет времени домой заезжать. руби хмурит брови и на секунду выглядит в точь-в-точь, как отец. — я думала, ты едешь на показ филь— из её рта выходит длинный звук «а». — с кем? с кем? — тоби мотает головой в ответ. — ну кто? кто? па-а-а-п, единственный раз, когда ты говорил, что идёшь на «свидание», был с таней в восемнадцатом. с кем ты собираешься встретится? — с актёром одним. — ой, у кого-то там любовь, — наигранно говорит руби, и только потом осознает, что её отец сказал. — подожди, что? справа от них раздаётся сигнал от менеджера тоби, припарковавшийся совсем рядом. в сторону машины магуайр торопливо ведёт дочь, открывает ей дверь. — подожди, нет, я хочу с вами на показ, пожалуйста, па. — против своей воли садясь в машину, молит руби. — то есть, когда я тебе предлагал, ты мне отказала, а сейчас захотела, — он целует в макушку своего ребёнка и собирается закрыть дверь. — ладно, тогда передавай эндрю привет от меня. — до завтра, милая. *** — эндрю, тебе это не очень понравится. грейс качает головой, смотря на экран своего телефона. — что там? — интересуется эндрю. — один продюссер выложил фото зала, и вы с тоби случайно видны на нём, твиттер разрывается от вас. гарфилд с тревогой выхватывает телефон из рук своей менеджерки и бубнит себе под нос: — «эндрю ждал в вестибюле, а потом появился тоби, они обнялись и пошли вместе смотреть фильм. это было невероятно мило!» — никаких других фоток нет, так что всё нормально. тревожность покидает тело эндрю после слов грейс. действительно, он бы не хотел увидеть фотокарточку с тем, как тоби обхватывает его бёдра, чтобы сказать какую-то чепуху, прежде чем захватить эндрю в долгое объятие. — если спросят, скажу, какими мы хорошими друзьями стали, — смеётся гарфилд и передаёт телефон обратно в руки владелицы. — «мы, конечно, влюбились в этот фильм, я так люблю тоби, с ним было очень весело.» — вот это прозвучавшее вскользь «я люблю тоби»— — грейс, не начинай, пожалуйста, я не люблю тоби в таком ключе. я знаю, что я делаю. — девушка насмешливо поднимает бровь на его высказывание. нет, он не знал. эндрю не понимал ни малейшей ситуации, которая происходила с ним и магуайром. наверное, чтоб не осложнять себе жизнь, мужчина оставил все попытки разобраться в них. — в любой момент могу порвать с этим, если захочу. — я так понимаю, ты пока не хочешь. — да, и это чистый интерес, любопытство.
Примечания:
121 Нравится 20 Отзывы 19 В сборник