Индекс волшебства - Завет Бытия. 5 том

Перевод
G
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
170 страниц, 74 692 слова, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится Отзывы 3 В сборник

4.9-10

Настройки

9 часть

По правде говоря, у Камидзё Тома не было времени так много об этом думать. Он истекал кровью и был избит. Он потерял слишком много крови за день, поэтому едва мог думать правильно. Он не мог встать, поэтому все, что ему удавалось, - это ползать, цепляясь за последние клочки сознания. Безобидная плесень (?), Которую дал ему Юэн, лопнула, так что пулевое ранение в животе не переставало кровоточить. Но он знал, что он может сделать больше. Подойдет брезент или какое-нибудь моющее средство. Ему просто нужно было что-то, что остановило бы бензопилу Кихара Хасуу, но он нашел кое-что еще за металлическим барабаном. Это было похоже на девушку. Но она была сделана из искусственных мускулов, окружающих тяжелый металлический каркас, у нее была оголенная проводка, у нее отсутствовала голова, а на ее спине стояла настежь какая-то дверь. Он был готов использовать все, что могло сработать. Он полагался на свои воспоминания. Он был почти уверен, что потерял сознание на несколько секунд после того, как бензопила ударила по столбу, за которым он прятался, ударила его дробовиком по бетону и запустила на несколько метров в воздух. Когда он снова открыл глаза, он заметил, что у него течет кровь, и поморщился. Это было не просто пулевое ранение в живот. Еще в самом начале он был зарезан осколками пластикового спортзала в джунглях и вынужден был зашить себя обратно. (Черт, как бы мне хотелось взять с собой в поезд аптечку, вместо того, чтобы думать, что на этом трагедия закончилась. Я скучаю по этой ручной швейной машинке.) - Gh. Он уперся рукой в ​​бетонный столб и попытался встать, но его рука соскользнула, и он упал обратно. Он ненавидел свои гладкие руки. Его зрение несколько потускнело, а ноги неестественно конвульсировали, не давая ему подняться. Он потерял слишком много крови. Он не мог увернуться от такой бензопилы, даже если ею владел пожилой призрак. (Но я должен что-то сделать.) Сдался бы он на самом деле только потому, что у него было достаточно оснований сказать, что это безнадежно? Как он мог когда-либо признать, что ничего не может сделать для людей, которые все еще страдают? Ему пришлось положить конец наручникам. Ему пришлось положить конец цепочке трагедий и несчастий. Должен был быть шанс. Он потерял сознание на несколько секунд, не будучи порезанным бензопилой. Он понял, что Кихара Хасуу потерял цель из виду из-за обломков и искр. Может быть, оружие было слишком мощным. В этот момент он мог только ползать, и он щелкнул языком, осознав, что оставляет за собой кровавый след, куда бы он ни пошел. Он натянул ближайший брезент и скатился, как блинчик с начинкой, прежде чем одними руками пополз по грязному полу. Его пальцы были в агонии. Он думал, что его ногти сломаются. Но это был его единственный шанс. Он будет разрезан пополам, как только старик это заметит, так что у него может не быть другой возможности действовать. Он решил сделать ставку на этот металлический барабан, поэтому пополз вокруг него и забрал ту девушку. В этот момент ему было бы трудно залечить раны и побегать, но это не означало, что он был беспомощен. Представление неожиданного бойца - да, неожиданного для Кихара Хасу - может привести к спасению Рисако. Ему показалось, что девушка в гоночном купальнике сломалась. Он сомневался, что приклеивание ее отрубленной головы к ее телу снова заставит ее бежать, поэтому окровавленными пальцами вытащил свой старый смартфон и позвал на помощь. (О нет. У меня всего 49 иен, поэтому я надеюсь, что международные звонки не будут слишком дорогими, когда у вас обоих есть смартфоны. Разве мобильные телефоны не должны позволить вам путешествовать по миру с ними?) У него не было Transla-Pen, поэтому ему пришлось использовать ненадежный сайт переводов, чтобы перевести свои слова на английский. Он хотел связаться с женщиной из-за пределов Академгорода, чье вдохновение, по словам Отинуса, превзошло даже Кихара. Другими словами… - Пожалуйста, Мельзабет !! Я хочу знать, как подключить ее обратно. Мне требуется ваша помощь!!

10 часть

Девушка посмотрела мимо бензопилы, которая продолжала издавать сбивающий с толку скрежет. - Тогда… Божья коровка не позволила ей беспокоиться. Она слишком хорошо понимала угрозу, поэтому вместо того, чтобы бежать, она сделала мощный шаг вперед. Она уклонилась от атаки не потому, что она напугала ее - она ​​бросила вызов, потому что это напугало ее. Она всегда хотела быть защитницей и наконец достигла этой цели. - Я думал то же самое. Даже такой мерзкий, как я. Я решил, что умереть от взрыва барабана будет не так уж плохо, если альтернативой было убийство детей и извлечение их мозгов. Но я больше не хочу этого делать. Потому что я… даже я хочу превзойти №1 !! Она нашла причину. Кихара Хасуу не помнила, как вводила в нее эти данные. Итак, в тот момент она действительно вырвалась из своих оков. Ей дали задание и толкнули в правильном направлении. Пришло время ей броситься в огонь, чтобы защитить кого-нибудь. И как андроид она могла делать это буквально. Так что ей не нужно было принижать себя и мучиться из-за того, кем она была. Может быть, она только нашла цель, к которой нужно стремиться, и, может быть, она не загладила совершенные преступления, даже не расспросив их, но она все же сделала свой первый шаг в большой мир. Искусственно созданная девушка наконец стала самим собой. - Да. Она потянулась к задней части бедра. Она без колебаний нарисовала мачете, настолько тяжелое, что нормальный человек даже не смог бы его поднять. Но на этот раз для защиты жизни людей, а не для того, чтобы обманывать и убивать. Возможно, она могла сделать это только один раз, но этого было достаточно. Она посмотрела прямо на старика, который ее создал. - Ну наконец то. Я наконец-то нашел, кем хочу быть, Сэнсэй. - Ха! Ты не что иное, как грязное орудие убийства !! Когда оружие столкнулось, лезвие бензопилы погнулось вместе с направляющей цепи. Цепь теперь не могла вращаться. Эта угроза была устранена. - Ой? Андроид включается собственным создателем? Я думал, что ты всего лишь игрушка, но ты полна романтики, Божья коровка-кун. И вы руководствуетесь добром, поэтому вы не просто неистовый монстр. Я ставлю вам за это высшую оценку. Золотистый ретривер на подиуме звучал как-то впечатлен. Это были слова исследователя, который смотрел на мир с точки зрения, отличной от обычной этики. - Так много людей погибло, потому что все они были во власти слишком великой силы, с которой они не могли справиться. Это своего рода награда, в которой так отчаянно нуждались негодяи, которые встретили свой конец 25-го числа. Но Кихара Хасуу не удосужился ответить на полусерьезные слова Кихары. Он был озабочен. - Как у вас все еще так хорошо работает? В его голосе звучал смущенный гнев. Он приобрел свое искусственное призрачное существование как новую игрушку для игры, но теперь он с завистью кричал на старую игрушку, которую выбросил. Он держался за сломанную бензопилу, и рев двигателя превратился в человеческий голос. - Вы здесь полностью перестали функционировать 25 числа !! Даже если любителю каким-то образом удавалось временно заставить вас снова бегать, это длилось не больше нескольких секунд. Не говоря уже о том, что вы должны потреблять человеческий мозг. Так как же ты так ловко двигаешься !? Это для вас превышает пределы моих спецификаций !! - А сейчас? Этот простой ответ исходил из уст Божьей коровки, но голос был не ее. Это была взрослая женщина, говорившая по-английски. Она была связана с кем-то другим. Это была гениальная женщина по имени Мелзабет Бакалея. - Это правда, что ее мозг из целлюлозного нановолокна вырастет аномально быстро, превзойдет возможности ее искусственного черепа и разрушится сам по себе. И я вижу, как постоянный приток человеческого мозга вызовет отторжение, необходимое для его отключения и уменьшения его размера. Но всего этого можно было бы избежать, если бы вы вообще не использовали целлюлозные нановолокна. - Что? - Вы когда-нибудь слышали о системе Logistic Hornet? Я разработал его, R&C Occultics сделали его своей игрушкой, и теперь его мобильные базы плавают в океанах по всему миру. Но внутри этих 5000-метровых контейнеров было одно оборудование: полностью автономные оптические нейрокомпьютеры под кодовым названием Secret. Другими словами, это огромные компьютеры, имитирующие структуру человеческого мозга. Божья коровка однажды прокляла тот факт, что она неполная машина. Она прокляла само свое существование как нечто такое, что нужно для убийства эсперов и извлечения их мозгов. Но пути к спасению были открыты только машинам. - Они слишком велики, чтобы поместиться в чей-то череп, и, возможно, они не могут использовать эти экстрасенсорные способности Академгорода ... но они также не требуют такой жестокости. Простого подключения ее головы к достаточно большому компьютеру с беспроводной сетью достаточно, чтобы избавить ее от неисправностей, от страха смерти и от необходимости совершать какие-либо преступления. Единственная проблема в том, что эта идея никогда не приходила вам в голову. Вы так стремились получить немедленную выгоду и погрузиться в ироническую жестокость, что не заметили, что зашли в тупик без решения. В ее голосе было презрение. Мельзабет Бакалея была матерью. Ее дочь может быть даже сейчас с ней. Вот почему она никогда не могла простить этого человека. Божья коровка смотрела на своего создателя, но он ответил на обожание дочери насмешками и оскорблениями. Поэтому Мелзабет, не колеблясь, произнесла слова, которые, как она знала, разорвут сердце опытного исследователя более болезненно, чем любые другие. - Кихара Хасуу. Вы не так умны, как думаете.
7 Нравится Отзывы 3 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором