ID работы: 11548657

Вещи, что нас объединяют

Слэш
PG-13
Завершён
62
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 7 Отзывы 19 В сборник Скачать

***

Настройки текста
      Иногда бывает так, что жизнь просто не складывается и идёт самым извилистым путём, неизменно заводя тебя в тупик. Казалось бы, только отмучился четыре года на ненавистном факультете, надеясь, что по выпуску тебя ждёт светлое будущее, но не знаешь куда податься со своим образованием и добытой кровью и потом красной коркой. И идёшь ты работать не по специальности, к которой сердце изначально не лежало, а продавцом в местную булочную, что в общем-то очень даже неплохо. Пожалуй это единственное место, где он мог хотя бы немного использовать причуду, развитию которой посвятил четырнадцать лет своей никому ненужной жизни. Хозяин булочной счёл вполне хорошей идеей использовать его вместо плиты, а иногда и печи, однако давал по шее каждый раз, когда многострадальное в руках Тодороки изделие из теста подгорало. Особо сильно это отражалось на объёме его кошелька.       И вот спустя меньше полугода взрослой, самостоятельной жизни объёма этого самого кошелька недостаточно, чтобы не то что еду купить, но и за съёмную квартиру заплатить. И приходится, собрав все свои немногочисленные пожитки и проглотив остатки гордости, вернуться в отчий дом. Благо из родичей там обычно обитает лишь сестра, которая рада его видеть в любое время дня и ночи. Два младших брата учатся, лишь изредка появляясь в доме, матери, там где она сейчас находится, явно не до него, а отцу и вовсе всегда было плевать, чем там его недоразумение занимается.       Возможно у Тойи просто на лбу написано: «неудачник». Жизнь посмеялась над ним, оставив без какой-либо цели. Он просто должен был закончить школу с хорошими отметками, чтобы поступить в институт и выучиться там, получив нужные знания и диплом, чтобы устроиться на работу. Ну хорошо, может последний пункт и не вытекал у него из предыдущего, учился он не на повара-кондитера, а на юриста, и диплом пригодился лишь когда бумага в туалете закончилась, но работа есть работа, а значит всё равно считается. А дальше то что? Что ему нужно ещё сделать, чтобы не ощущать себя так, словно вся жизнь катится в никуда, сменяя один нудный день другим, ещё более нудным. Сначала ему было от этого тошно, теперь ему было как-то уже всё равно.       Секрет счастливой жизни так и оставался для Тойи загадкой. Особенно когда уставший он возвращался с работы, отчитанный за подгорелые (ну может совсем немного сгоревшие) пряники, прямо как сегодня. На улице была метель, поэтому Тойя привалился у окна в своей комнате, наблюдая за хлопьями снега, падающими с неба. И он бы хотел провести так весь оставшийся день, занимаясь ничегонеделанием в преддверии следующего рабочего дня, но дверь после лёгкого стука тихонько приоткрылась, а на пороге появилась Фуюми, вкрадчивым голосом спрашивая:       — Тойя-нии, ты ведь свободен сегодня?       Тойя внутренне напрягается. Если сестра так внезапно решает наведаться к нему и использует это ласковое «Тойя-нии», значит весь остаток дня у него явно будет чем-то занят.       — Сначала скажи, что тебе от меня надо, а потом я уже решу, свободен я или нет.       Он не смотрит в её сторону, но прекрасно может себе представить, как Фуюми закусывает нижнюю губу, раздумывая, как бы получше преподнести причину, по которой её брат должен оторваться от созерцания сугробов за окном. Она подходит к нему и садится рядом, тоже рассматривая зимний пейзаж. Спустя пару минут обдумывания нужных слов, она всё-таки выдаёт:       — Сегодня тридцать первое декабря.       Эта новость ему совершенно ничего не дала.       — И?       — Сегодня праздник… Новый год.       — Верно подмечено. Вот только мне какое дело? Мы его не празднуем.       — Поэтому я к тебе и пришла.       Брови Тойи ползут вверх, он поворачивается, вопросительно глядя на сестру. Предчувствия у него совсем нехорошие, и он решает просто дать Фуюми закончить мысль.       — Я подумала, что мы могли бы попробовать отпраздновать. Я уже купила всё, что нужно для готовки. Осталось только дом украсить. Соберёмся за одним столом, как настоящая семья.       Тойя закатывает глаза. Сестра всегда умела испортить ему отдых.       — Будет здорово, ты так не думаешь?       — Не думаю. Я завтра работаю, это во-первых. А во-вторых, чтобы собраться всей семьёй, нужно быть семьёй, а у нас не пойми что. И я не думаю, что Нацуо или Шото поддержат твою идею.       — Они уже согласились, — парировала Фуюми, — и мы даже уже договорились собраться к девяти.       — А, значит, у мелких ты спросила, хотят ли они праздник, а мнение старшего брата тебя интересует в последнюю очередь?!       — Я была ещё не уверенна, смогут ли они. У Нацуо были экзамены, а Шото, ты и сам знаешь, могли не отпустить на всю ночь из общежития.       — Фуюми, блин! Не могла сказать об этом раньше? Я бы подготовился! Попросил бы вечернюю смену…       — Вот поэтому я тебя просто ставлю перед фактом.       — Ты даже этого не отрицаешь!       Фуюми умоляюще на него смотрит, и Тойя понимает, что деваться ему некуда. Если сестра хочет праздник, она его устроит, и если он не пойдёт за ёлкой, она сделает это сама, но весь оставшийся вечер будет на него дуться. И та и другая перспективы не очень, ему попросту лень куда-то идти, а потом сидеть и строить из себя примерного старшего братика, поэтому Тойя прибегает к последнему аргументу, который у него остался.       — Ты думаешь, что он согласится на это? Устроить посиделки с его шедевром? Да он каждый раз на меня косится, стоит мне к Шото ближе чем на пару метров подойди! Поди ждёт, что я напасть на него попытаюсь…       — Папа ничего об этом не знает. Я ему не сказала… У него всё равно всю ночь дежурство, — в оправдание добавила она, видя, как рот Тойи расплывается в хитрой ухмылке.       — А я как погляжу, моя сестрёнка та ещё интриганка. Взяла, в тайне всё спланировала, еды накупила. А ёлку, дурёха, забыла! Как так-то, Фуюми?       — Не ворчи.       То, что обычно вся из себя пай-девочка Фуюми сделала что-то за спиной их дражайшего папочки повеселило Тойю, и он решил, что ради такого можно и посидеть вчетвером перед телевизором. А потом ткнуть отцу этим в лицо и сказать, что они его специально не позвали! Может этого будет недостаточно, чтобы покрыть все обиды на него, которые Тойя успел накопить за двадцать три года своей жизни, но тоже пойдёт. Где-то внутри стал ощущаться маленький огонёк азарта, и он решил, что возможно небольшой праздник пойдёт ему на пользу. Вот только было всё же одно но, и этим «но» являлся Шото, с которым он общался примерно… никогда. Они частенько пересекались дома, но обычно просто молча кивали друг другу, приветствуя, не более того. Как себя вести с младшим Тойя совершенно не знал, да и захочет ли вообще Шото, уже-почти-что-герой проводить со своим братом-неудачником время? Сидеть с ним в неловком молчании очень бы не хотелось.       Фуюми, поняв, что уже выиграла эту битву и быстро сообразив, что на этот раз тревожит её брата поспешила его заверить, что с Шото они наверняка найдут общий язык.       — Вы ведь братья и очень, между прочим, похожи. Я думаю, он будет рад наконец узнать тебя поближе.       — Ага, представляю: «Привет, Шото! А я твой старший брат, прикольно, да? В пекарне работаю! Булку хошь?»       Фуюми обняла его, положив голову на плечо.       — Не переживай. Я уверена, что всё пройдёт отлично, а этот праздник – прекрасная причина, чтобы нам пообщаться и узнать друг друга получше. Только мы вчетвером и много-много еды.       — Ну ладно, убедила.       Сестра победно улыбнулась и чмокнула его в щёку.       — А теперь иди и принеси ёлку.

***

      Зима, по его скромному мнению, – самое ужасное и отвратительное время года. Холодно – аж зубы стучат, и несколько слоёв одежды ни капельки не спасают. Ещё и снег с неба падает, хлещет по лицу, забивается за шиворот. Просто отвратительно.       Все люди посходили с ума с этими праздниками. Кто вообще придумал праздновать Новый год? Ушёл и ушёл, чего бубнить то? Но нет, надо запускать громкие салюты, украшать всё подряд мерзкими гирляндами, петь тупые песни, как та шизанутая Тога и весь остальной сброд, который ему представили в качестве новых союзников Лиги. Этот год дался Лиге злодеев слишком тяжело. Они, ещё своим первым составом, провалили нападение в U.S.J, затем уже новенькие не смогли похитить мальчишку из лагеря, так часть из них ещё и попасться умудрилась. Настроения у Томуры никакого не было, а когда он этим утром вышел из своей комнаты и увидел, во что превратилось их убежище по вине малявки Тоги, решил, что с него хватит, он не собирается оставаться с этими людьми в одном помещении и уж тем более что-то праздновать. Шигараки пришлось уйти, хлопнув за собой дверью под обеспокоенный взгляд Курогири.       На самом деле, очень опрометчиво было вот так уходить из их логова. После уже двух покушений на Юэй герои настороже, и Томуре не следовало убегать от своих товарищей, пускай они и очень бесили его. Однако он предводитель Лиги, будущий злодей номер один! Он что, не может сам о себе позаботиться? И пусть Курогири не названивает ему со своим «учитель бы это не одобрил», Томура и без него справится. Он гордый и независимый злодей. Поэтому отключив телефон и надвинув капюшон на лицо, Шигараки решил прогуляться и подышать свежим воздухом…. в торговом центре, присматривая новую игровую приставку. Покупать Томура ничего не собирался, все свои деньги он забыл в баре.       Он проходит различные отделы ТЦ, заглядывая в каждый магазин, просто чтобы занять себя подольше. Однако люди вокруг него, так и светящиеся от радости, вынуждают его хотеть раскрошить им лица, но Шигараки понимает, что ему попросту нельзя себя выдавать. Без Курогири он не сможет быстро скрыться с места преступления, и всё, что ему остаётся – терпеть мучительное желание убивать и зуд, сопровождающий его. Было ещё кое-что, что сильно действовало ему на нервы. Вся эта праздничная мишура и атмосфера праздника заставляла в его голове всплывать непонятные образы. Чего-то давно забытого и чего-то, что вспоминать не следовало, но такого тёплого и родного. Аж блевать от таких мыслей хочется.       Внезапно Томура натыкается на отдел с искусственными ёлками… в этом месте больше всего тошнотворных украшений и мишуры, мозолящих глаза. Где-то на фоне играет новогодняя песня, и перед глазами снова начинает рябить под наплывом призраков прошлого, и в этот раз сильнее, чем обычно. Голос из динамика смешивается с высоким детским голоском, поющим где-то в отдалении его сознания, и Шигараки видит перед собой давно забытые образы, один из них – маленькая девочка, поющая ту самую песню. Она выглядит счастливой, наряжая ёлку, но он то знает, что это обман. Она не может быть счастливой.       Потому что он убил её.       «Тенко-чан, почему ты не поёшь со мной?»       Хочется взять и расщепить кого-нибудь или что-нибудь. Хотя бы эти дурацкие деревья… надо всего лишь снять перчатки и коснуться всеми пятью пальцами. Однако он не может себе этого позволить. Здесь полно людей, один из них, молодой парень немногим старше Шигараки, стоит совсем рядом. Где-то за их спинами ошивается про-герой, следящий за порядком в ТЦ. Если злодей выдаст себя, капюшон и чёрные шмотки не помогут скрыться, герой сразу поймёт, кто он, и повяжет, наверняка он не один такой здесь блюститель порядка. И если Томура убьёт его, а для этого потребуется всего одно касание руки, в торговом центре поднимется паника, и за ним вышлют кого-нибудь посерьёзней. С группой героев, чьи силы выше среднего, ему в одиночку не справиться.       А ведь убить кого-нибудь так хочется!       Его щёки и шея зудят, хочется разодрать себе кожу. Как же всё вокруг его бесит. Почему они не могут исчезнуть, просто уничтожиться? Ему нужно уйти отсюда, если не получится сдержать своё желание убить – он и сам труп. Не надо было уходить от Курогири. Ну кто ж знал, что его так накроет?!       На плечо внезапно ложится чья-то рука. Томура мог бы сказать, что на секунду умер. Всё замерло внутри него, на лбу выступил холодный пот, и он покосился на обладателя руки. Это беловолосый парень, что только что стоял в паре метров от него. Неужто заметил странное состояние Томуры и что-то заподозрил? Если да, то всё плохо. Всё очень, очень плохо. Но внезапно с губ парня слетает это:       — Тоже за ёлкой в последний день послали, да?       Ноги Томуры на мгновение подкосились. Из-под него словно выбили землю, но он быстро взял себя в руки.       — М… да. Зачем же мне ещё здесь ошиваться…       Парниша притягивает его ближе и вздыхает.       — С шести утра сегодня на работе, представляешь? Думал, отдохну, но не-е-ет. Ты просто посмотри на весь этот список.       Парень роется в карманах дублёнки и достаёт оттуда сложённую в несколько раз бумажку. Когда он её развернул, она оказалась длинной в пару десятков сантиметров.       — Мы с ней договаривались на ёлку! На одну чёртову ёлку! А она, сестра моя, посмотри, что понаписала!       Шигараки одной рукой хватают за плечи и притягивают к себе, другой тыкают в лицо этим списком. Томура инстинктивно хватается за капюшон, стараясь прикрыть лицо, однако это уже неважно, белобрысый стоит к нему вплотную.       — Шары, гирлянды, электрогирлянды, игрушки, свечки, искусственный снег, звезду на ёлку… она вообще представляет себе, как я это всё своими руками нести буду?! Что за произвол?!       — Мда… произвол.       Шигараки осторожно выбирается из цепкой хватки, ощущая себя неловко и пристыжено. Взял и испугался какого-то идиота… Он, Шигараки Томура! Расскажи он это в Лиге, так его и насмех поднять могут.       — И кто вообще в своём уме будет покупать искусственную ёлку? Я ей эту ёлку «метр девяносто, с ветками на проволоке и хвоей из лески цвета влюблённой жабы» уже задрался по всем магазинам шастать – искать! Нет, чтобы нормальную попросить, которую в лес пошёл и срубил! Где я ей такую тридцать первого найду?       — Действительно…       На недовольные возгласы разгорячённого покупателя к ним подоспел молоденький консультант.       — Чем могу вам помочь? — сразу же спросил он, нацепляя на себя маску радушия, пытаясь скрыть свою обеспокоенность и неопытность.       — Мы тут это, ёлку выбираем,— зачем-то ответил за парня Томура, мысленно шлёпая себя по лбу.       Ему нужно собраться и быстренько свалить отсюда, не вызывая подозрений, чему очень мешает этот придурок, своими возгласами привлекающий к себе уйму внимания. На них уже начали оборачиваться. Именно на них, потому что с Шигараки этот белобрысый продолжал общаться так, словно они сто лет знакомы или вообще пришли сюда вместе.       — Хорошо, однако у нас их осталось не так много в ассортименте… Вам какого размера?       Новый нежелательный знакомый Томуры кинул в бедного консультанта список. Тот внимательно его изучил, почесал затылок, сказал: «Сейчас уточню» – и куда-то скрылся, унося бумажку с собой. Вернулся он только минут через десять, и всё это время Шигараки пытался найти путь к отступлению, но сделать ему это никак не удавалось. Зато желание убить всех здесь присутствующих наконец-то отступило. Теперь раскрошить причудой хотелось лишь этого парня, решительно не желавшего его от себя отпускать.       — Трындец вообще! Нас в семье шестеро, а за ёлкой сходить некому. Мелкие на учёбе, отец геройствует… У меня может тоже дела есть!       Внезапно в мозгу Томуры что-то щёлкнуло.       — Подожди! Что ты сейчас сказал?       — Что у меня тоже есть дела, помимо разыскивания ёлок.       — Нет-нет. До этого…       Шигараки облизнул пересохшие губы, заламывая руки. Если всё так, то этот год может стать не таким уж и ужасным…       — А, ты про моего папашу что-ли? Можно было, кстати, его за ёлкой послать, пусть хоть что-то для семьи сделает. И что, что он герой номер два, пусть помогает.       — Ты сын Старателя?!       Томура окинул взглядом своего знакомого. Парень казался его ровесником и был примерно такого же роста. Худой, с растрёпанными белыми волосами и едва заметными веснушками на молочно-белой коже. На Старателя он был похож, разве что, цветом глаз, у обоих они мерзкого голубого цвета. Но что если правда… Это был бы прекрасный шанс завершить этот год на хорошей ноте и отомстить героям за те два провала. Шигараки уже видел, как газеты пестрят новостью: «Лига наносит следующий удар! Сын про-героя, Старателя мёртв!»       Это будет сильным ударом для геройского общества. Герой номер два, не способный уберечь от Лиги собственного сына, что уж там говорить о народе. А на фоне слабеющего Всемогущего, картина для героев сложится совсем плачевная. Решено! Осталось лишь убедиться, что это не глупая шутка, и этот парнишка действительно тот, за кого себя выдаёт. И тогда, стоит Томуре заманить его в укромное место, как тот сразу же умрёт, распавшись от причуды Шигараки. Только вот как это устроить?       Консультант привёл весьма тучного человека с усиками и хитрыми глазками. Надпись на его бейджике гласила: «менеджер».       — Вы ёлку ищите, молодые люди? У нас есть то, что вам нужно! — заверил менеджер, улыбаясь от уха до уха, — пройдемте со мной.       Беловолосый уже направился вслед за ним, но Томура схватил его за руку.       — Подожди. Ты правда сын Старателя?       — А что, не похож что-ли? — обиженно спросил парниша.       — Нет, но я бы хотел знать точно. Не каждый день ведь э… встречаешь такую звёздную личность.       Блондин хмыкнул, запустил руку в карман и выудил оттуда какие-то бумаги, вручив их Томуре.       — На, если это как-то поможет тебе убедиться, что я говорю правду.       Шигараки обнаружил, что это удостоверение личности. Тодороки Тойя, дата рождения, место рождения, дата выдачи, классификация причуды… фамилии совпали и причуды у обоих огненные. Старатель вполне может приходиться ему отцом. А даже если нет, смерть этого Тойи поднимет Томуре настроение. Тодороки уже куда-то успел смыться, в соседнюю комнату, если быть точным, куда его провёл менеджер. Так просто отдал незнакомцу свой паспорт, даже не подумав, что его могли у него украсть… Видимо убить его будет даже проще, чем Шигараки рассчитывал.       Он увязался за Тойей, пройдя вместе с ним. Комната, куда пригласил их менеджер, была заставлена длинными коробками, в которых лежали всевозможные модели ёлок. Консультант не без труда достал одну из них и начал собирать.       — Как видите, данная модель весьма легка в сборке. Ветви крепятся с помощью проволоки к стволу, а хвоя сделана из лески и ПВХ. Размер, как вам и надо, сто девяносто сантиметров.       Тойя стал придирчиво осматривать ёлку.       — А это точно влюблённая жаба? А то уж больно на вердепомовый похоже, — спросил он, указывая на хвою.       — Конечно! — поспешил заверить его менеджер, пока консультант пытался отодрать с коробки наклейку с надписью «ёлка ярко-зелёная».       — Эй, посмотри, пожалуйста. Как думаешь, это влюблённая жаба или вердепомовый?       Видимо Тодороки совсем не возражал присутствию Томуры, что злодею было только на руку. Осталось только найти предлог вывести его из ТЦ. Он осторожно подошёл ближе, стараясь не обращать внимания на зуд.       — Я думаю, что это та самая лягуха, которая тебе нужна. Бери.       — С вас пятьдесят тысяч йен, — улыбнулся менеджер.       По помрачневшему лицу Тойи Шигараки сразу понял, что сейчас разразиться скандал.       — Пхах. Не, ну я конечно всё понимаю. Но простите меня, сколько?!       Тодороки развернулся, направляясь к выходу и хватая Томуру за руку.       — В канун Нового года так задирать цены, пользуясь бедными людьми, что остались без ёлки – подло! Пойдём отсюда!       Шигараки внутренне ликовал, на его лице расплылась довольная улыбка. Отпрыск Старателя сам рыл себе могилу. Вместе они вышли из магазина, картинно хлопнув дверью, оставив раздосадованных менеджера и консультанта позади. Шигараки выволокли на улицу, в лицо ему сразу же ударил снежный поток, заставив сморщиться.       — Не переживай! Мы найдём другое место, где можно купить ёлку. Я все магазины здесь обошёл – ничего достойного.       На часах было двенадцать минут восьмого, снаружи давным давно стемнело, а сугробы успели прибавить пару сантиметров пушистого снега. Дороги заледенели, Томура шёл, вцепившись в плечи Тойи, чтобы не упасть. Всё равно об этой позорной мелочи никто не узнает… Надо сейчас завести Тодороки куда-нибудь, где безлюдно, но сделать это не представлялось возможным. Тойя взял всё в свои руки, и Томуру в том числе, и теперь вёл их в одном ему известном направлении. Да и злодей не спешил от него отлипать. Тойя, скорее всего из-за своей причуды, был очень тёплым, к нему так и хотелось прильнуть, особенно вечно-замерзшему Шигараки.       Спустя сорок минут блуждания по морозу, Томуре начало казаться, что его знакомый не знает, куда идёт. Они успели обойти все местные улицы, но куда-то конкретно так и не пришли. Не очень хорошо, нужно быстро сориентироваться, поскорее осуществить задуманное и вернуться в Лигу с победной новостью.       — К-куда мы вообще идём? – спросил Шигараки, стуча зубами.       — В лес.       — В лес?!       — Ага, за ёлками, тебе и мне. Там то уж точно они должны быть. Я устал по магазинам бегать, они всё-равно скоро закроются. А сестрёнка пусть перебьётся.       Ладно… ладно! В лесу будет проще осуществить задуманное. Так он сначала подумал… Ну кто ж знал, что празднующие ублюдки оккупируют и лес? Многие деревья были завешаны гирляндами и фонариками, отовсюду звучал детский смех, люди шныряли туда-сюда и кидались друг в друга снегом, водили хороводы вокруг ёлок. От обилия огней вокруг, людей их песен и криков закружилась голова. К ужасу Шигараки, Тойя повёл их прямо в эту огромную, кричащую толпу.       — Постой! Давай их обойдём…       — Зачем? — вскинул брови Тодороки.       — Здесь слишком шумно… и людей много. Давай обойдём.       Тойя явно удивился такой просьбе. Он вопросительно глядел на Шигараки, словно спрашивая: «Серьёзно?»       — Только не говори мне, что ты боишься.       Лицо Шигараки вспыхнуло. Да как он… да как он смеет говорить ему подобное?!       — Конечно же нет!— возмутится Томура, отводя взгляд.       На самом деле люди вокруг действительно причиняли ему определённый дискомфорт, но гордость не позволяла ему этого признать. Тойя, сжалившись над своим бедным знакомым, всё же послушал Томуру и повёл его в сторону. Шигараки уже было выдохнул, подумав, что безумная толпа его миновала, но внезапно в голову ему прилетел снежный ком. Он замер, ощущая, как снег, облепивший его щёку, начинает щипать тонкую кожу. Шигараки медленно повернулся в сторону детей, играющих в снежки.       — Ну и кто… из вас, малолетних кретинов… кинул эту херню? — прохрипел он, счищая снег с лица.       Весёлые лица детей сменились испуганными гримасами. Они в страхе попятились от Шигараки.       — М-мы случайно. Мы просто играли, — начал оправдываться один из них.       — Играли? — голос Шигараки дрожал, — играли…       Папа, мы просто играли! Мы не хотели. Алые осколки шарика посверкивали на полу. Они играли с Моном и случайно задели ёлку. Отец их не послушал. Холодно. Зимой в саду очень холодно, но он не послушал.       В затылок ему прилетел ещё один снежок. Томура посмотрел в сторону Тодороки. Этот наглец над ним издевается или что? К его возмущению, Тойя еле сдерживал смех, разглядывая его ошеломлённое лицо. К его ещё большему возмущению, Тойя принялся лепить ещё один.       — Остынь, приятель. А то выглядишь так, словно убить готов…       Шигараки ещё раз напомнил себе, что нужно не выдавать себя, однако мысли его всё ещё витали вокруг только что увиденных воспоминаний. Он смог вспомнить лицо отца… оно было бледным и худым, а ещё искажённым от злобы. Рука задумчиво потянулась почесать щёку. Какие эмоции вызывал у него отец? Сейчас уже никаких. Он давно мёртв, и Томура сделал это своими руками. Сейчас всё, что от него осталось – воспоминания и кисти рук, которые Шигараки внезапно захотелось вновь примерить. Дети, кажется, уже успели убежать. Их счастье, что у Шигараки есть дела поважнее. Тодороки ещё раз швырнул в него снежком, привлекая к себе внимание.       — Э-эй. Земля вызывает– Как там тебя зовут?       — Тенко, — без раздумий выпалил Томура.       Тенко… знакомое имя. Он его где-то уже слышал раньше.       — Земля вызывает Тенко! Вас вызывают на бой!       — Н-на бой? — озадачился Шигараки.       Всё? Спустя час Тодороки его узнал? Убийство в толпе, вообще-то, не входило в его планы. Однако обдумать это как следует у Шигараки не получалось, его мысли всё ещё занимал внезапно всплывший эпизод из детства.       — Да. Защищайся!       В Томуру летят заряды снежков, от которых он не успевает спрятаться. Какая наглость! Он нагибается, сгребает руками охапку снега и пытается слепить из этого снежок. Получается не очень, но он же должен отомстить. Тенко кидает снежок прямо в Тойю, однако мажет, и Тодороки, хихикая, успевает ретироваться за ближайшее дерево.       — Мазила! — кричит он и посылает в Тенко ещё один снежный снаряд.       Они потратили на снежный бой приличное количество времени, и оба успели забыть, зачем вообще они сюда пришли. Тенко уже занёс руку для следующей атаки, когда Тойя произнёс:       — Вот эта, смотри, вроде неплохая ёлка.       А ведь у него только начали получаться броски… Снежок летит куда-то в сторону, Тенко осматривает дерево и говорит:       — Ну да, неплохое. Можешь брать и пойдём отсюда.       Вся его одежда была облеплена снегом и промокла, он начинал мерзнуть и ему хотелось пойти домой. В Лигу, точно! Томура же хотел убить Тодороки, вот он его шанс! Быстро оглядевшись вокруг, он понял, что они далеко убежали в глубь леса и теперь здесь никого нет. Только он и Тодороки, от которого скоро останется лишь кучка праха.       — И ты думаешь я своими лапками могу сорвать тебе дерево? Я максимум могу пожар лесной устроить. У тебя топора случаем нет?       — Н-нет, — процедил Томура сквозь стучащие зубы.       Чтобы убить Тойю ему нужно снять перчатки… Всего-то снять перчатки… Но, чёрт возьми, как же тут холодно! Он и в перчатках закоченел, снять их – выше его сил! Но даже если он пересилит себя, то это не отменит того факта, что ему потом ещё топать назад к Лиге в полностью мокрой одежде. Внезапно злодей обратил внимание, что его спутник полностью сухой, хотя успел несколько раз упасть в сугроб, да и Шигараки, к его чести, сумел пару раз в него попасть. Конечно, у него же огненная причуда. Может тогда…       — Высуши меня. Пожалуйста… — добавляет он, немного поломавшись.       — Погодь, ща только вытащу её. Как-нибудь.       Тодороки обхватил руками бедную ёлку и пытался выдернуть её из земли. Ну что за идиотина?       — Дай, я сам всё сделаю.       Томура подошёл к ели, прогоняя от неё Тойю и присаживаясь возле её ствола. Один раз приложиться к нему, и его одежда снова будет сухой и тёплой. А затем он убьёт Тойю и со спокойной душой вернётся в убежище.       — Отвернись, — приказал он, глядя в ярко-синие любопытные глаза.       — Окей, — пожал плечами Тодороки отворачиваясь.       Так просто, его даже не заинтересовало, что Шигараки собрался делать. Ну и ладно, ему же лучше. Он судорожно вздохнул, втягивая холодный воздух через рот, и аккуратно стянул перчатку с шершавой руки. Кожу сразу же начало неприятно щипать и жечь, поэтому он не стал затягивать и быстро коснулся пятью пальцами коры дерева. На стволе появилась пара трещин. «Ну же, давай, разрушайся…» Трещины стали глубже, ствол начал крошиться и осыпаться деревянной стружкой. Но когда Шигараки уже победно улыбнулся, трещина рванулась вверх разрубая ёлку на несколько частей. Секунда – и у его ног валяются хвойные ветки и кусочки коры, уцелела только верхушка.       — Мда, переборщил ты как-то.       Томура вздрогнул, глядя, на подошедшего к нему со спины Тодороки. Он всё видел? Нет, тогда бы точно догадался с кем имеет дело, он же не дурак. Хотя…       Внезапно рядом с ними раздался крик.       — Стойте! Ну что ж вы делаете?       К ним навстречу бежала маленькая пухлая женщина, одетая в платье. Её лицо разрумянилось, светлые кудри выглядывали из-под шапки, развиваясь на ветру. От её рта шёл холодный пар, она явно запыхалась.       — Что вы сделали с бедным деревом? — ахнула она.       — Это случайность. Мы его просто срубить хотели, — объяснил Тойя.       Но лучше от этого не стало.       — Срубить? — ахнула она, — На это нужно разрешение, молодые люди!       — Какое ещё разрешение?       — Такое, молодой человек! От конторы лесничества! Вы должны были прийти, подать документы, заявление заполнить, чтобы вам выделили ёлочку, заплатить… А вы! А вы как варвары! Пришли и стали губить ни в чём не повинные деревья!       «Может и её заодно убить?»— промелькнуло в голове Томуры, когда он рассматривал её бейджик с надписью: «Лесная контора». Он натянул перчатку обратно. Всё равно Тойя нужен ему пока живым, в качестве источника тепла. Может довести его до Лиги, а там уже грохнуть у всех на глазах?       Женщина продолжала на них кричать и помахивать своим маленьким кулачком, обещая отвести их к комиссии. Шигараки хотел приказать ей заткнуться, но тут Тодороки перехватил его внимание. Взглядом он указал на верхушку ели, валяющуюся у ног Томуры. Одними губами он сказал: «На счёт три. Хватай и бежим». Он вытянул три пальца.       «Три»       Шигараки притянул оставшуюся макушку от ели ближе к себе. Тодороки просто невозможен.       «Два».       Тенко приготовился бежать.       — Бежим!       Они рванули с места, прихватив с собой верхушку ёлки. Тойя сжал свободную руку Тенко, задорно смеясь, пока женщина безуспешно пыталась их догнать, продолжая сыпать угрозами. Тодороки смеялся настолько заразительно, что на лице у Тенко тоже расплылась широкая улыбка. Он сжал сильнее тёплую руку, на которую Тойя даже не удосужился надеть перчатку. Никогда держать кого-то за руку не было обычным делом. Его собственные руки были для него орудием убийства, если бы только Тойя, сын героя номер два знал об этом, о том, как беспечно он разгуливает с опасным злодеем… Он бы решил, что Тенко отвратителен. И почему-то злодею стало немного грустно от этого. Но так не должно быть. Шигараки ведь здесь, чтобы убить Тодороки, а не помочь искать ему ёлку на Новый год, это всё – обман. Наверное, он действительно отвратителен.       Они бежали, лес всё редел и редел, вместе с маленькой ёлкой, которую они смогли заполучить. Её хвоя сыпалась всю дорогу, оставляя за ними преступный след из иголок. К слову, бежать по сугробам, даже когда Тодороки протаптывает впереди тебя тропинку из своих следов, очень утомляет. Спустя пару минут такого бега Тенко совсем выдохся. Откуда у худющего Тойи столько сил – загадка. Остановились передохнуть они только тогда, когда добежали до какого-то заледеневшего пруда. На нём, слава богу, никого не было, никто не рассекал его гладкую поверхность на коньках. Странно… здесь должен быть какой-то подвох.       — Идём, — потянул Тойя его вперёд, — перейдём здесь.       — Где-то должен быть мост на другой берег, наверное. Давай, может, поищем? — предложил Тенко, не желавший иметь дело со льдом.       — Не-е. Это слишком долго. Мало ли та мымра за нами ещё гонится. Вперёд.       Тойя уверенно ступил на лёд, однако Томура не спешил этого делать. Он с сомнением глядел на ледяную корку.       — Ну же, Тенко, не бойся, не расшибёшься. Один. Я ведь буду рядом, чтобы грохнуться вместе с тобой, ха-ха.       «Ну же, Тенко, не бойся. Это не сложно. Возьми меня за руку и скользи по льду вот так.»       Тенко всё ещё не нравилась эта затея, но он последовал за Тодороки, вновь вцепившись ему в руку.       — Ты хотя бы умеешь кататься? — сощурившись спросил он, видя, как неуверенно они оба скользят.       — Не-а. А ты?       Тенко немного подумал, а затем попробовал проскользить немного на одной ноге вперёд. В ботинках это получалось не очень, но это было хоть что-то.       — Хана немного учила меня кататься на коньках в детстве… — задумчиво проговорил он.       — А кто такая Хана? — поинтересовался Тойя.       Тенко слушал приятеля вполуха, снова погружаясь в свои мысли. Учитель вряд ли обрадуется, если узнает, что он вспомнил что-то из своего прошлого. И вспомнил это с теплом. Девочка с хвостиками, держащая его за руку, непроизвольно вызывала у него улыбку. Учителю об этом знать не обязательно.       — Не знаю. Я убил её, — ответил он и только пару секунд спустя осознал, что он только что сказал.       Всё внутри него похолодело и сжалось. Как можно было так напортачить? Что делать? Сказать, что это шутка такая? Как же это тупо!       Теперь его дружбе с Тойей придёт конец?       — Бывает. Я своего брата тоже чуть не убил.       Ему конец, ему конец, ему конец… так, стоп.       — Позволь спросить, ты вообще адекватный? Я тут тебе вообще-то в убийстве признаюсь, а ты: «Ну, с кем ни бывает». И вообще. Ты – сын героя номер два, что значит: «Я брата чуть не убил»?       — Ну, психанул немного. Мне тогда всего восемь было.       — Ещё лучше.       У Тенко от сердца отлегло. С Тодороки было так легко… Казалось бы, это Тенко должен был сейчас перед ним оправдываться, а не наоборот, но вот он, сын Старателя, катается с ним на льду и рассказывает историю из детства, когда он попытался напасть на своего младшего брата.       — Ты не пойми неправильно, я Шото не ненавижу, вовсе нет. Просто обидно немножко стало. Совсем чуть-чуть. Я старался, старался, а меня в итоге заменили им, причём намеренно. Ну что я виноват был, что не родился с двойной причудой? Это же не повод бросать меня и игнорить.       Двойная причуда? Это случаем не тот двухцветный мальчишка, которого он видел в U.S.J и по телевизору, во время спортивного фестиваля? Скорее всего он, других детей Старателя по крайней мере, Тенко не знал. Существование Тойи сегодня для него уже явилось сюрпризом.       — Вот и сорвался. Но знаешь, я ведь его старший брат как-никак. И пускай мы с ним едва знакомы, я волнуюсь за него.       Внезапно Тодороки посерьёзнел. Он повернулся к Тенко лицом, глядя прямо ему в глаза. В их синеве читалась сталь.       — И я бы очень не хотел, чтобы с ним что-то случилось. Он ведь будущий герой, опасности поджидают его на каждом шагу. Понимаешь, о чём я?       Тенко невольно сглотнул, затем выдавил из себя краткий кивок.       — Ну вот и славно! — снова повеселел Тойя, хлопнув его по плечу.       Под ногами Тенко услышал хруст, и он наконец понял, что так беспокоило его, когда они только взошли на лёд, и почему здесь никого не было.       — Тойя, лёд хруп-       Договорить он не успел. Лёд под ними треснул, тонкая его корка разверзлась, и они рухнули в воду.

***

      — Да ладно тебе! Всё могло быть и хуже! Не утонули же мы всё-таки.       — Завались.       Они всё-таки добрались до соседнего берега пруда. Точнее доплыли… И теперь вновь шагали по сугробам мокрые насквозь после купания в ледяной воде. А ещё точнее Тенко был мокрым насквозь. Тодороки, сволочь этакая, уже отогрелся и высох с помощью причуды и теперь сушил Тенко. Поэтому шли они в обнимку втроём. Он, Тойя и ёлка, которой тоже досталось; вода потоками стекала с её облезлых поникших веток. Тенко несколько раз просил Тодороки прибавить жара от причуды, но тот отнекивался, говоря, что может случайно поджечь его одежду. Но улыбался Тойя настолько нахально, глядя, как Тенко приходится мириться с его неудобствами, что смотря на эту хитрую рожу было понятно, что ему просто нравится испытывать его терпение.       — Слушай, а я тут подумал. Мне ж моим мелким надо подарить что-нибудь, да?       — Наверное.       — Сколько сейчас времени?       Тенко вздохнул и попытался выудить из кармана промокшей куртки телефон. Работает, смотрите-ка!       — Около девяти.       — Отлично! Можем забежать ко мне на работу. У напарника смена только через несколько часов закончится.       Топали они минут сорок до небольшой булочной, в окнах которой до сих пор горел свет. Многие магазины уже успели закрыться, но эта булочная всё ещё стойко держала свои двери открытыми. Тенко на негнущихся ногах, поддерживаемый Тодороки за плечи, ввалился вместе с ним прямо туда, звякнув колокольчиком на двери. Их поприветствовал усталый продавец.       — Чем могу вам помо– О, Тодороки, ты что-ли?       — Ну к то ж ещё? Я вообще-то один такой, единственный и неповторимый.       — Единственная и неповторимая скотина ты. Взял – урвал дневную смену, а мне до одиннадцати тут горбатиться. Хозяин думает видно, что его пекарня кому-то сдалась в такое время. Так бы до двенадцати тут стоял, но он по божески скинул целый… один час! Спасибо, может успею до дома до полуночи добраться. Если на последний рейс автобуса успею…       Тойя виновато почесал затылок.       — Ну, извиняй. Если тебя это утешит, то я сегодня весь вечер тоже не отдыхаю – ёлку ищу. Ты не знаешь, где её взять, только чтобы недорого и с украшениями. А то с таким огрызком, — он махнул рукой на то, что осталось от бедной ели в руках Тенко, которой тот пытался прикрыть, на всякий случай, лицо — сестра меня на порог точно не пустит.       Его напарник задумался на пару минут, но затем ответил:       — Знаю я один магазинчик в конце города. Б/У. Там в последнее время новогодние штучки выставляют. И закрывается он ближе к ночи, там старик один, сам себе продавец и начальник. Думаю, если поторопитесь – успеете.       Тойя улыбнулся и отвесил поклон парню за прилавком.       — Тысяча благодарностей.       — Благодарность в карман не положишь.       Тодороки недовольно хмыкнул, склонился к уху Тенко и шепнул:       — Деньги есть?       Тенко мотнул головой. Тойя поворчал, вытаскивая из карманов пару купюр.       — На. И принеси мне моих пряников, которые сегодня с партии сняли.       — Те, за которые тебе подзатыльник сегодня отвесили? — улыбнулся напарник.       — Они самые, — скривился Тойя, — и побыстрее.       Ему вынесли целую коробку, наполненную имбирными пряниками. А также написали адрес их с Тенко нового пункта назначения.       — Ну всё, Тенко, идём. Ариведерчи! — хлопнул он дверью на прощание, чуть не сбив колокольчик.       Небо, казалось, стало ещё чернее, а метель лишь усилилась. Тенко шёл щуря глаза, при этом прячась за спиной Тойи и закрываясь ёлкой, которую так и норовило сдуть ветром. На часах было десять вечера, а на телефоне сорок пропущенных от Курогири.       — Долго ещё идти? — просипел Тенко, придерживая одной рукой капюшон.       — Почти пришли.       Наконец-то они оказались на остановке, где Тенко смог вытянуть свои усталые ноги и уткнуться лицом в колючую хвою. Как же ему хотелось спать… Тодороки сел рядом с ним, и Тенко позволил себе прижаться к нему, чтобы согреться. Он уже и забыл, зачем с ним вообще пошёл. А, точно. Чтобы убить. Но уже не сегодня. Он слишком устал, да и Тойя такой тёплый. Потерять его в метель было бы большим упущением.       — Ну вот. Теперь хотя бы есть, что им подарить.       Тодороки довольно потряс коробку с пряниками. Тенко сонно глянул внутрь.       — Это уголь?       — Это пряники.       — А чего они такие чёрные?       — Ну подгорели немножко!       — Ты хотел сказать сгорели?       Тойя закатил глаза, роясь в коробке, в поисках съедобной выпечки.       — Некоторые, между прочим, почти не сгорели… Зато я с душой готовил!       Внезапно зазвонил телефон. Курогири, видно, решил попытать удачу в сорок первый раз, когда понял, что Томура включил телефон, однако Тенко просто сбросил его звонок.       — Твои тебе что-ль названивают? — спросил Тойя, зевая.       — Ага. Пытаются узнать, где я.       — Ты сбежал от них? — хихикнул Тодороки.       — Типа того.       — А чего так?       — Достали. Весь день: «Новый год, Новый год». В след ещё прокричали, мол: «Ёлку принеси».       — Ёлка у тебя уже есть. Так что ты не с пустыми руками.       — Угу.       — Не знал, что злодеи празднуют Новый год.       Шигараки резко проснулся. Ошеломлённо хлопая глазами, он медленно повернулся к Тойе, который вот-вот был готов разразиться хохотом.       — Ты… Ты знал! — возмущённо воскликнул он, — Ты всё это время знал и… и… смеялся надо мной?!       — Ага. Видел бы ты сейчас своё лицо.       Теперь Тойя откровенно ржал, согнувшись пополам, даже когда Тенко принялся лупить его елью по спине.       — И давно ты знаешь? — обиженно и смущённо спросил Тенко, когда они оба успокоились.       — С самого начала, как встретил тебя в том магазине с ёлками. Ты та-ак «отлично» маскировался, что я даже удивился: «Это мне просто чудится, или тот герой у входа действительно слепой»? А когда подошёл ближе и начал с тобой беседу, то сразу понял: «О! Это ж тот самый рукастый, который на класс Шото напал!»       Тенко вновь зарылся лицом в ель, чтобы Тойя не видел его горящих от стыда щёк. Боже, всё это время он считал Тодороки идиотом, а тот просто игрался с ним.       — Сначала я думал сдать тебя полиции. Думал, что сделаю хоть что-то полезное для общества, и отец решит, что я оказался не таким уж бесполезным. Может это придало бы моей жалкой жизни хоть какой-то смысл. Думал, как бы тебя заставить пойти со мной, затем как незаметно отвести в полицию, не нарвавшись на про-героя, который заграбастал бы всю славу себе. Блуждал с тобой, естественно побаивался немного, вдруг ты поймёшь, куда я тебя веду и набросишься. Особенно там в лесу, когда тебя снежком задели. Видел бы ты свою рожу тогда – страх, да и только! Я думал, ты тех детей на месте убьёшь. Я кинул в тебя снежком, чтобы «героически принять смертельный удар на себя», но ты внезапно поддержал мою игру. Мы заигрались в снежки, всё пошло-поехало, и я внезапно понял, что проводить с тобой время очень даже весело. Ты оказался не так плох. Социофоб, правда, немного, но это ничего страшного. У каждого свои тараканы. В конечном счёте, я понял, что ты такой же человек, как и я, просто… ммм… с другими взглядами на жизнь. И в тот момент я решил: «Ну и что, что он злодей? Плевать. Новогоднее чудо, все дела. Мне весело – ему весело, так, собственно, почему бы и нет?!» Меня конечно мучала немного совесть поначалу. Всё-таки ты мог навредить Шото, но мы ведь друг друга поняли, да?       Тойя подмигнул ему, улыбаясь от уха до уха. Томура сидел недвижим.       — Я думал убить тебя всю дорогу, — просипел он куда-то в ёлку, — этот год был просто ужасен для нас. Я думал, что смогу сделать хоть что-то полезное… показать себя лидером… показать учителю, что он может на меня рассчитывать…       — Что ж… Видимо, у нас у обоих есть люди, которым мы хотим что-то доказать. Хах. Забавно.       Действительно забавно. Сын героя номер два и преемник величайшего злодея, ВЗО сидят на остановке, дожидаясь автобуса, и обсуждают, как они похожи, изливая при этом друг другу душу.       — Ты не боишься меня?       Шигараки зыркнул на Тойю красным глазом, видневшимся из-под лохматой чёлки.       — Я могу убить тебя… прямо сейчас.       Тодороки осмотрелся, затем произнёс в задумчивости:       — Вокруг никого нет, мы здесь одни, автобус будет лишь через несколько минут, а мои останки вряд ли кто заметит в этой метели… Да, вполне можешь! На самом деле, умереть было бы не такой уж и плохой идеей, моя жизнь давно потеряла краски и всякий смысл, вот только Фуюми меня из-под земли достанет, если я им ёлку не принесу. Но если ты так хочешь…       Тойя закрыл глаза и склонился к Шигараки. Словно вручая свою судьбу в его руки. «Делай со мной, что хочешь».       — Идиот.       Тенко отстраняет его рукой в перчатке и отворачивается.       — У меня тоже, знаешь ли, из-за тебя планы поменялись… ещё и воспоминания ненужные в голову лезут целый день, сбивая меня.       — Ты про то, как тупо ты весь день палил себя?       — Завались!       Они дождались нужного автобуса, сели в самый его конец и поехали, в кои-то веки за нормальной ёлкой. Тенко примостился у окна, чувства у него были смешанные. Тойя знает, что он злодей, но он как-бы и не против. До чего у Старателя странный сын. На душе от осознания того, что Тодороки всё ещё рядом, стало теплее. А может это просто тепло от причуды Тойи.       У Шигараки Томуры никогда не было друзей, но, кажется, у Тенко появился один. Он не знает, что ему делать с этим дальше, всё-таки он – злодей, а Тойя – сын героя, да и его брат уже не раз с Лигой сталкивался. С таким раскладом из их дружбы ничего хорошего не выйдет. Наверное Тодороки думал о том же. Он притих, откинувшись на спинку кресла. Но сейчас им нечего об этом думать. Что случилось – то случилось, и пусть этот день и этот год закончится именно так, а что делать дальше они решат потом. Хотя, если быть честным, Тенко бы хотел, чтобы этот день длился подольше. Впервые за долгое время, а может и за всю свою сознательную жизнь он чувствовал себя умиротворённо. Тойя пробуждал в нём некоторые обрывочные воспоминания, от которых веяло… уютом? Какое забытое слово.       С этими мыслями Тенко прикрыл глаза и уснул, прислонившись щекой к окну. Казалось, только он прикрыл глаза, как над ухом начало раздаваться: «Проснись, Тенко. Тенко, проснись!» Не в этот раз. Сейчас он нормально поспит. Затем крики сменились на другие: «Стой, водила, тормози! Нам до следующей не надо!» Тенко всё-же открыл глаза и попытался вспомнить где он. Ах да, автобус. Они с Тойей ехали в автобусе. А вот и сам Тойя. Стоит и ругается о чём-то с водителем.       — Вставай, Спящая красавица. Мы из-за тебя чуть в другой город не уехали.       Быстро взяв коробку с пряниками в охапку и Тенко с ёлкой под руку, Тодороки выскочил из автобуса, под недовольную ругань водителя.       — Не, ну ты видел какой наглец?! Видел же, что нам выходить надо, но нет, чтобы дождаться – дальше поехал! Ты как там, не устал ещё?       — Ну, как тебе сказать?       Тенко еле плёлся вслед за Тойей, однако не возражал против продолжения их приключения. Он чертовски устал, но чувствовал себя хорошо и был готов гулять с Тодороки всю ночь… если тот понесёт его на спине. Им пришлось тащиться сначала до нужной остановки, от которой уже успели прилично отъехать, а дальше искать нужный им магазинчик. Тодороки уж начал подумывать, что напарник его обманул, заставив ехать на окраину города просто так, но всё же они нашли нужное место – маленький магазинчик, набитый всякой всячиной. Чего тут только не было, и, благо, искусственная ёлка тоже нашлась. Точнее её каркас и куча поломанных ветвей с разных ёлок. Старик-продавец учтиво предложил им изоленту, специально зелёного цвета, чтобы скрепить всё воедино. Выбора особо не было, поэтому Тойя и Тенко принялись за дело. Каркас был немного ниже, чем было в злополучном списке, но ничего страшного. «Не будет же Фуюми линейкой длину ёлки вымерять». К слову, она получилась цветастой из-за разных цветов лески, но Тодороки результат устроил.       — Смотри! А издалека ведь почти влюблённая жаба!       — По мне так на вердепомовый больше смахивает…       — Ой, да иди ты! Беру!       Накидав в коробку с пряниками гирлянд и украшений и расплатившись за всё это с довольным стариком, они покинули магазинчик, размышляя теперь, как им добраться домой. Время уже за одиннадцать, автобусы не ходят. На такси денег не осталось.       — Пешком топать что-ли? — подумал грустно вслух Тойя.       — Только если ты меня понесёшь.       — Как?! Тодороки указал головой на коробку, заполненную гирляндами и ёлочными игрушками, а также на саму ёлку, водружённую на его спину и связанную верёвками. Тенко пожал плечами.       — Как-нибудь. Тойя закусил губу. Так он не успеет доставить ёлку и всю остальную мишуру вовремя. Фуюми расстроится, если он и ёлку не достанет, и сам не вернётся до двенадцати.       Внезапно о себе напомнил Курогири, продолжающий названивать Томуре. Тенко спохватился. Точно! Он быстро взял трубку.       — Алё, Курогири?       — Шигараки Томура! Слава Богам, Вы в порядке!       Где-то на фоне донеслись взволнованные голоса Лиги, особенно сильно из них выделялся звонкий голосок Тоги:       — Томура-кун! Не обижайся на нас! Лучше возвращайся к нам, у нас тут мандарины. Мы тебе пару долек оставили! И я даже убрала пару гирлянд ради тебя!       — Какая прелесть, — прыснул от смеха Тойя, на что Тенко на него злобно шикнул.       — Курогири, можешь забрать меня? Я сейчас продиктую тебе адрес. И нужно будет заскочить ещё в одно место.       Курогири прибыл за ними спустя пару минут, морально измотанный, но счастливый, что его подопечный, наконец, нашёлся. Однако его хорошее настроение сменилось беспокойством, вызванное присутствием ещё одного мальчишки рядом с их лидером. Шигараки Томура выглядел совершенно спокойным, разве что очень усталым… Где его только носило? Курогири обратил внимание на его растрёпанный вид и что-то напоминающее маленькую ёлку в его руках. Затем он повнимательней всмотрелся в его спутника, его горящие глаза расширились. Он склонился к лидеру Лиги и взволнованным голосом прошептал:       — Шигараки Томура, вы знаете, кто этот человек?       Тенко зевнул, недовольно глядя на Курогири, словно тот задал совсем глупый и бесполезный вопрос.       — Конечно же знаю. Вот тебе адрес, перенеси нас туда, ладно?       Туман взглянул на протянутую Тенко бумажку, затем снова на беловолосого мальчика. Тот лишь с живым интересом рассматривал его в ответ.       — Шигараки Томура, вы уверены, что всё в порядке? Этот человек – сын Старателя.       Тенко лишь отмахнулся от него.       — И что? Давай быстрее, а то его сестра съест, если он к полуночи не успеет. И кстати, учителю и остальным в Лиге это знать необязательно.       Курогири тяжело вздохнул: «Куда только мой подопечный успел влезть?» — но всё же создал портал в указанное место.       Тодороки во все глаза глядел на то, как туман превращался в портал, Тенко это даже позабавило. Одной ногой он ступил в портал, затем повернулся к Тойе и с довольным видом протянул ему руку. Тодороки хмыкнул, беря его ладонь в свою, и, подхватив другой рукой коробку с пряниками и гирляндами, шагнул вслед за ним. Туман доставил их до улицы, на которой находилось поместье Тодороки меньше, чем за пару секунд. Они стояли за углом, где их бы никто из жителей окрестных домов не увидел. Стояли молча, глядя на падающий с неба снег. Курогири ничего не говорил, видимо понял, что им двоим нужно дать время попрощаться.       — Ну, я полагаю на этом наше мини-приключение закончено? — первым нарушил молчание Тойя.       — Похоже на то… и мы больше никогда не увидимся.       — Разве что я тебя по телевизору увижу, — усмехнулся Тодороки,— в репортаже: «Их разыскивает полиция».       Вновь воцарилось молчание, прерываемое лишь завыванием ветра. Тенко поправил свой капюшон, хоть в нём и не было уже особой необходимости.       — Мне наверное пора. Надеюсь сестра не будет ругаться на меня за то, что я пропал на часов шесть.       — Мне тоже… Меня там ждут эти… товарищи, в общем.       Тодороки молча кивнул и отправился в сторону дома, махнув Тенко на прощание.       — Я постараюсь сделать так, чтобы твоего брата не убили! — крикнул вслед Тойе Тенко.       — Спасибо! Я тоже попрошу, чтобы он вас не слишком сильно трепал, а то снова окажитесь побитыми школьниками!       — Ах, ты!       Тенко набрал в руку немного снега, пытаясь слепить снежок. Получившееся снежное орудие он метнул в Тодороки, впрочем, совсем на него не злясь. Он какое-то время ещё наблюдал за ним, как он стучит в дверь, как на порог к нему выходит разволновавшаяся сестра, бросившаяся на него с объятиями, чуть не сбив при этом Тойю с ног. До Тенко долетели обрывки фраз: «Я думала, с тобой что-то случилось. Думала, на тебя напали. Как ты мог оставить телефон дома?», — и прочее.       — Шигараки Томура, вы готовы идти?       Тенко бросил последний взгляд на поместье Тодороки, но затем, отбросив последние воспоминания, преследовавшие его целый день, повернулся к туману и коротко ему кивнул. Тут же Курогири создал ещё один портал, на этот раз ведущий к ним в бар. Тенко вздохнул. Ему предстоит забыть этот день, будто его и не было. Так будет лучше. И Шигараки шагнул в портал.       Бар взорвался различными возгласами, стоило ему только вновь оказаться в их логове. По-большей части они всё же были радостными.       — Томура-кун, ты живой! А мы уже начали выбирать нового лидера! Как тебе моя кандидатура?       — Отвратительно, — прокомментировал Шигараки, проходя мимо Тоги и садясь на барный стул.       Затем он вспомнил, что до сих пор держал в руках добытую с Тойей ёлку, и все взгляды здесь присутствующих в любопытстве устремились к ней. Немного поворчав, Томура вручил её Тоге со словами: «На, и отстань от меня». Однако та начала издавать громкие радостные визги, так ещё и запихала ему в руки обещанные мандариновые дольки… Никто не ожидал от Шигараки такого широкого жеста, поэтому ёлку поспешили нарядить, пока лидер не передумал и не решил обратить её в прах. Компресс украсил её шариками, созданными его причудой, Спиннер обернул её красным шарфом, как гирляндой, Тога насыпала вокруг бумажных снежинок, а Магне откопала где-то цветастую гирлянду с фонариками. Твайс соорудил из золотистой бумаги звезду на верхушку, и все вместе они принялись любоваться своей работой.       — Как дети малые, ей богу,— проворчал Томура, стягивая с себя перчатки.       Поймав взгляд Курогири, в котором виделся укор: «Кто бы говорил» — он фыркнул, собираясь убрать перчатки в карманы куртки, как вдруг его рука нащупала что-то в одном из них… Осторожно достав это нечто и держа его двумя пальцами, чтобы случайно не разрушить, он обнаружил, что это какие-то бумаги. Они пошли волнами из-за сегодняшнего путешествия через пруд и Шигараки не сразу понял, что это. А когда понял…       — Вот ведь идиотина, — выругался он.       Тодороки забыл забрать у него свой паспорт. Как вообще можно было забыть, что ты отдал злодею свои документы?! Томура устало откинулся на стуле, думая, что ему теперь с ними делать.       — Курогири, налей мне чего-нибудь…

***

      Всё прошло не так плохо, как он думал. Фуюми совсем не ругалась ни из-за странной ёлки: «Какой красивый, необычный цвет» — ни из-за того, что он поздно вернулся, зато вынесла ему весь мозг, потому что он не взял с собой телефон: «Мы же ведь переживали!» Тойя буквально прозевал все её причитания о безответственности, снял с себя верхнюю одежду, всю в снегу, вручил ёлку Нацуо, а коробку, выбросив оттуда гирлянды, втюхал Шото со словами:       — На тебе пряники. Подарок. Только ты осторожней. Те, что совсем чёрные – лучше не ешь.       Фуюми, к слову, оказалась права. С Шото было намного проще общаться, чем он думал. Стоило лишь начать разговор и подтолкнуть его в нужное русло, что помогла им сделать сестра, как они прекрасно поладили и, казалось, могли бы проболтать всю оставшуюся ночь. По большей части говорил, конечно, Тойя, сыпля вопросами: «Как там в твоей академии дела? Чем занимаетесь? У меня вообще были шансы туда попасть?!» К его удивлению, Шото и сам проявлял любознательность в аспектах жизни старшего брата, он даже нашёл его профессию очень интересной, попросив рассказать о ней поподробнее. При этом он успел попробовать парочку подаренных ему пряников, отчего сердце Тойи окончательно растаяло, и остаток вечера они с Шото сидели практически в обнимку, слушая рассказы Нацуо и Фуюми.       Праздник действительно помог Тойе почувствовать себя лучше и забыть своё разочарование в жизни. Он даже немного взгрустнул, когда вспомнил, что утром это всё закончится, а ему придётся вернуться на работу. Но, возможно, сегодняшний вечер не пройдёт даром, и они с Шото продолжат общаться. Может они даже попробуют вновь устроить что-то вроде посиделок. Фуюми была бы этому рада. Может в этом и есть секрет? Радоваться мелочам и общению с близкими?       Может быть, но подумает он об этом позже. Утром, первого января ему было уже совсем не до того, потому что, взглянув на часы, он осознал, что опоздал на работу. Покидав нужные и ненужные вещи в рюкзак, он помчался прямиком туда, надеясь, что хозяин булочной не заметит, что он отсутствует уже час. Благо сегодня он делил смену с Ёмой, и тот его благородно прикрыл.       — Сказал, что ты траванулся чем-то, — сказал Ёма вместо приветствия. Поблагодарив своего напарника, Тойя прошёл на кухню, где Ёма уже заготовил для него тесто. Что ж, всё вернулось на круги своя. Снова он девять часов пропадает на работе, снова получает по шапке, потому что: «Отравление – не повод прогуливать!» — и снова вернётся домой, чтобы забыться сном. А потом всё по-новой. Тойе даже начало казаться, что вся прошлая ночь ему просто приснилась. Прогулка со злодеем явно не вписывалась в его жизнь. Может и не было с ним тогда Тенко, а Тодороки просто поскользнулся и ударился головой о лёд? Вполне возможно.       — Кстати, Тойя, — окликнул Ёма с прилавка, — мне сегодня Ацуши звонил. Спросил, достал ли ты ёлку, и сказал, что ты – идиот, до которого никогда не дозвониться.       — Спасибо. Ёлку достал, сестре вроде понравилась… А он ещё что-нибудь говорил про вчерашнее? Когда я заходил, со мной был ещё кто-нибудь?       Ёма вопросительно поднял бровь, появившись на кухне.       — Про это он ничего не сказал. Только, что ты был ещё большим придурком, чем обычно. И пряники горелые забрал.       Надо будет Ацуши расспросить как следует, когда он придёт их сменить. Пусть думает, что он – идиот с амнезией, но Тодороки нужно знать точно, что вчера было. Тойя вернулся к тесту, пытаясь вылепить из него что-то приличное, когда у входа прозвенел колокольчик, возвещая о чьём-то приходе. Тодороки услышал голос Ёмы: «Чего бы вы хотели?» — затем приглушённый шёпот-ворчание их посетителя. Буквально через минуту Ёма снова явился на кухню, пытаясь скрыть свою ухмылку.       — Там какой-то парень просит позвать идиота, забывшего у него свой паспорт. Это к тебе, кажется.       Тойя мысленно хлопнул себя по лбу, расплываясь в улыбке.       «Это был не сон»       Быстро вытерев полотенцем руки от теста, он вышел вслед за Ёмой, радостно разглядывая знакомую фигуру. Он был одет также, как и вчера. За исключением маски, прикрывавшей ему нижнюю часть лица. Видимо помнил, как Тодороки посмеялся над его вчерашней «маскировкой». Улыбка становится шире.       — Привет, Тенко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.