Одаренный окклюмент

NC-17
В процессе
2250
10
Размер:
планируется Макси, написано 393 страницы, 162 084 слова, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2250 Нравится 956 Отзывы 1064 В сборник

Часть 9. Монета

Настройки
Примечания:
      — Профессор, мы поймали одного нарушителя. Он уже допрошен, — Драко толкнул Найджела в середину кабинета.       Амбридж в это время наслаждалась чаем. Она осмотрела избитого мальчика и улыбнулась. Уж больно она любит смотреть на детские страдания.       — Отличная работа, мистер Малфой. Ну так что, дитя, что ты делал в выручай-комнате в такое время?       Найджел сжался, не в силах выдавить из себя и слова. Драко закатил глаза и легонько, но убедительно ударил гриффиндорца по затылку.       — Тебя спрашивают.       — Я... я хотел в туалет, н-но уборные в общежитии были заняты и я... — Найджел посмотрел на Драко, а тот грозно глянул в ответ. — Я решил поискать туалет в другом месте. А п-потом наткнулся на дверь. Там был туалет. Когда вышел, завхоз погнался за мной. Я т-так испугался, что побежал. А потом меня с-схватили и... — мальчик расплакался.       Ну актерище, похвально. Хотя, может, он действительно в ужасе.       — Так значит ты ходил в туалет? — Уточнила Амбридж, но волшебник был уже не в состоянии ответить.       — Да, на допросе он через крики сказал то же самое. Видимо, пацан действительно не замешан в чем-то запрещенном. Но факт остается фактом, он бродил по Хогвартсу в неположенное время.       — Что ж, этот мальчик действительно выглядит слишком юным для запрещенных организаций, — Долорес огорченно вздохнула. — Ладно, может идти. Но придется снять пятнадцать очков с его факультета за нарушение правил.       — Я отведу его в общежитие, чтобы он не вздумал слоняться без дела.       — Идите. Хорошая работа, мистер Малфой.       — Благодарю.       Драко вел Найджела по пустым коридорам. Тот уже успокоился, но его глаза все еще были красными.       — За что мне все эти заботы, — вздохнул Драко.       — Куда мы идем? Башня гриффиндора в другой стороне.       — Сначала дойдем до выручай-комнаты. Вдруг там тебя кто-то ждет.       — Понял, спасибо.       — Заткнись.       Когда волшебники подошли к нужному месту, их там уже ждали Поттер, Грейнджер, Долгопупс и трое братьев Уизли. Увидев их, Найджел оживился и побежал навстречу.       — Найджел! — обрадовалась Гермиона, подбегая к нему. Остальные поступили так же.       Драко же не торопился и шел в привычном темпе.       — Почему ты весь избитый? — заметил синяки Рон. — Этот хорек! А ну иди сюда, сволочь!       Малфой не успел среагировать, как рыжий гриффиндорец налетел на него и заехал кулаком по лицу, заставляя того попятиться назад и схватиться за щеку.       — Ты сдурел?! — выкрикнул Драко, выпрямляясь и смотря на разъяренного Уизли.       Близнецы тоже побежали в их сторону. Рон уже был готов ударить снова, как к нему подбежал Найджел и схватил за руку.       — Ты не так понял! Он помог мне! Стой!       Поттер и Долгопупс так же принялись оттаскивать Уизли от Малфоя, а Грейнджер перекрыла близнецам путь к слизеринцу.       — Чертов дикарь, — прошипел Драко, доставая палочку и проводя ей над маленьким волшебником.       Синяки тут же исчезли, а Рон удивленно уставился на внезапно исцеленного парня.       — Что случилось? — наконец спросил Поттер.       — Филч освободился раньше времени и тоже начал патрулировать. Я не знал, как сообщить об этом. Потом ему на глаза попался этот пацан. Пришлось импровизировать, чтобы его не загребла Амбридж.       — Это правда! — подтвердил Найджел.       — Я увел сквиба за собой, чтобы вы могли спокойно выйти. Пришлось отчитываться перед профессором. Черт, как больно, — Малфой потер место ушиба. Уизли лишь виновато посмотрел на него.       — Это проблема, что ты не можешь нас предупредить об изменениях, — озвучил факт Поттер.       — Правда что ли? — саркастично спросил аристократ.       — Давайте дадим ему монету*, — предложила Гермиона.       — Герм, ты хочешь, чтобы он был в курсе наших собраний? — встрял Фред.       — Нельзя, чтобы он знал, — поддержал брата Джордж.       — Если он сможет связываться с нами, то таких ситуаций, как сейчас, больше не произойдет, — поспешила успокоить близнецов волшебница.       — Да, я тоже согласен с Гермионой, — кивнул Невилл.       — Что еще за монета? — Драко приподнял бровь.       — Фальшивые галлеоны, — Гермиона достала один из таких из кармана мантии. — На них можно писать послания, которые отразятся на остальных монетах. Мы так назначаем даты собраний.       — Зачем ты ему рассказываешь?! — возмутился Рон.       — Гермиона права, у Малфоя должна быть возможность предупреждать нас, когда мы внутри, — рассудил Поттер и протянул слизеринцу свою монету.       — Тогда решено, — кивнула Гермиона.       Аристократ взял галлеон и осмотрел его.       — Вы сами нас закапываете, — снова недовольно буркнул Рон.       — На отполированной стороне можешь писать сообщения.       — Понял, — блондин еще раз осмотрел монету и положил ее во внутренний карман мантии.       — Прости, что вышло такое недопонимание, — Поттер был немного расстроен, а еще, судя по взгляду, чувствовал вину за то, что Драко пострадал.       — Не бери в голову. Но можно я кое-что сделаю?       — Что?       — Вот это, — Драко подошел к растерянному Уизли и со всей силы ударил того по лицу. Рыжий даже потерял равновесие и упал на задницу. — Зуб за зуб, придурок.       Не дожидаясь, пока Рон поднимется на ноги, Малфой ушел в сторону подземелий.

***

      — Драко, что это у тебя на лице? — обеспокоенно спросила Панси, пододвинувшись ближе.       — И тебе доброе утро, — Малфой не выспался этой ночью. — Да просто мимо Пивза неудачно прошел. Забыл замаскировать.       — Этого полтергейста давно пора выкурить из Хогвартса! Одни проблемы от него, — тут же начала возмущаться Паркинсон.       — А как по мне, довольно брутально выглядит, — похлопал Драко по плечу Забини, только что подошедший к столу.       — Может, я замаскирую? — Панси достала палочку и оглянулась.       — Как хочешь.       Панси аккуратно положила руку на подбородок Малфоя, заставляя повернуться к ней лицом. Тот не сопротивлялся, наблюдая за тем, с какой нежностью волшебница взмахивает палочкой и шепчет заклинание. Перед глазами Малфоя появилась пудровая дымка, которая почти сразу рассеялась.       — Ну вот, куда лучше.       — Раз такое дело, может меня тоже накрасишь, Панс? — кивнул девушке Забини.       — Ты даже не ранен, зачем тебе?       — Даже не знаю. Я бы не отказался, если бы ты схватила меня за подбородок и...       — Заткнись, — щеки волшебницы порозовели. Она тут же поспешила отвернуться.       — Извращенцы, — с наигранным отвращением посмотрел на однокурсников Драко.

***

      Наступила весна. Пришло время для плановых допросов учащихся. Когда Снейп успевает готовить все эти партии сыворотки правды? Зелья, которые Драко готовил дома, все еще не настоялись.       — Добрый день, профессор, — улыбнулся Драко, заходя в кабинет.       — Добрый, мистер Малфой. Присаживайтесь.       — Не вижу смысла меня допрашивать, но понимаю, что это просто формальность, — Драко сел напротив Долорес и взял в руки чашку с блюдцем.       — Верно. Рада, что вы это понимаете.       Аристократ сделал глоток и поставил чашку на стол. Снова этот кислый привкус.       — Что ж, уверена, что вы образцовый студент, но все же задам вопрос. Состоите ли вы в запрещенных в Хогвартсе организациях?       — Нет, к счастью, не состою. Вряд ли бы я когда-нибудь опустился до такого уровня.       — Похвально, — Долорес была расслаблена. Она встала из-за стола и направилась к серванту, раскладывая документы. — Как ваша учеба? — спросила она, не поворачиваясь к волшебнику.       — Замечательно. Думаю, я отлично справлюсь с СОВ, — Драко встал и подошел к окну.       — Рада за вас.       Малфой тихо подошел к шкатулке, стоящей на камине.       — Благодарю. Погода сегодня замечательная.       — Да, вы правы, весна — замечательное время года.       — Верно, — Драко сел обратно, глядя на Амбридж. — Думаю, допрос можно закончить?       — Да, можете идти.       — До свидания, профессор. Я позову следующего.
Примечания:
2250 Нравится 956 Отзывы 1064 В сборник
Отзывы (5)