Одаренный окклюмент

NC-17
В процессе
2253
10
Размер:
планируется Макси, написано 393 страницы, 162 084 слова, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2253 Нравится 956 Отзывы 1066 В сборник

Часть 52. Зельеварение

Настройки
Примечания:
Все же для начала Драко решил зайти в общежитие. Шанс снова случайно наткнуться на Снейпа стремился к нулю. У Малфоя было четкое ощущение, что декан змеиного факультета какое-то время будет избегать его. Поделом. А вот возможность встретить Нотта была весьма высока. И это пугало Малфоя, хоть он и корил себя за подобные мысли. Драко согласился на отношения и дал Тео надежду, пообещав тем самым взаимности. А теперь сам же плетется до общежития со скоростью жемчужной улитки, только бы отсрочить неминуемую встречу. Это подло. И, хоть Малфою бесчисленное количество раз приписывали это качество, ему все равно не давала покоя какая-то необоснованная тревога, а вечно всплывающие воспоминания о недавнем поцелуе только подливали масла в огонь. Нечленораздельный шум в мыслях наконец разбавило журчание воды в фонтанах и ненавязчивое эхо подземных коридоров. Излюбленные звуки слизеринца ласкали слух, заставляя чуть отвлечься от самоосуждения. Почему Драко не может просто спрятаться в какой-нибудь сокрытой от чужих глаз комнате и ни о чем не думать? Порой казалось, что все тяготы этого мира свалились лишь на его плечи. Зеленый цвет слизеринского общежития все так же отталкивал и навевал дурные воспоминания, но Малфою приходилось уживаться с этим. В прочем, за последний год ему на многое приходилось закрывать глаза и просто терпеть. Это стало какой-то даже рутиной для Драко. Оставалось лишь надеяться, что рано или поздно все это закончится. Малфой сможет запереться в мэноре с родителями и посвятить жизнь... артефактам? Да, коллекционирование — не такой уж и плохой вариант. В любом случае, состояние рода может позволить парочке поколений не задумываться о деньгах. Главное не повторить судьбу Мраксов, которые из-за собственной гордыни предпочли разорение хоть какому-то труду. Идиоты. Когда Драко заглянул в тайник прикроватной тумбочки, то обнаружил в нем приличный беспорядок. Эмоциональная загнанность так и располагала к уборке. Еще и в комнате никого не было. Грех не навести порядок. Драко уселся на пол, чуть зажмурившись из-за остаточной боли в ноге, и принялся вытаскивать вещи из тайника. В нем хранились всякие мелочи, так несправедливо запрещенные Амбридж в прошлом году. Это был и гель для волос, которым Малфой так и не воспользовался за целый год, и даже маникюрный наборчик, который приходилось прятать. Чем Долорес так не угодили ухоженные ногти? Сумасшедшая. По мере того, как вещи сортировались по назначению и размеру, на душе становилось все спокойнее. Словно Драко наводил порядок не в тайнике, а в собственных мыслях. Нужно узнать, чего от него хотят Снейп и Дамблдор. А еще не помешало бы придумать план на случай, если все пойдет наперекосяк. Нет, Малфой, конечно, рассчитывал на успех порученной ему миссии, но он же не болван, чтобы полагать, что убийство Дамблдора — что-то простое и само собой разумеющееся. А еще нужно было как-то вызволять отца из Азкабана. Пока он заключен, у Драко связаны руки. Одна морока. Может получится втереться в доверие к новому министру магии? Надо обдумать это более основательно. Во время уборки Драко наткнулся на дубовую шкатулку. В ней хранилось два хрустальных бокала и почти пустой бутылек с сывороткой правды. Малфой достал бокалы из шкатулки и осмотрел их. Один был идеально чистым, когда как на втором виднелись чьи-то отпечатки и следы от губ. Вот только Драко не помнил, чтобы сам пользовался содержимым шкатулки. — Сыворотке правды очень сложно противостоять. Но если... ответ или... бред, то это уже будет успехом. Секундная боль в голове заставила Малфоя сильнее сжать бокал, чтобы не уронить его ненароком. Опять какое-то обрывочное воспоминание пронеслось в мыслях слизеринца. Еще одна загадка. Как же надоело. Будто ему было мало фальшивого галлеона. Может действительно стоит вернуть воспоминания раньше запланированного? Как Блейз и говорил, будет куда легче придумать план с ясной головой. Но все же лучше дождаться, пока Снейп и Дамблдор начнут действовать. Не нравилось Драко то, во что те его втянули. Во время уборки Малфой наткнулся и на книгу, которую ему одалживала Гермиона. Он так ее и не вернул в прошлом году. Интересно, почему именно Грейнджер стала достойной хранительницей воспоминаний Малфоя? Что она такого геройского сделала, что Драко решил доверить ей свое ментальное здоровье? Слизеринец уже задумывался над этим, но ответа так и не нашел. Да и, если так подумать, у него достаточно воспоминаний, связанных с этой гриффиндоркой. Странно это все. Малфой бы задумался об этом более глубоко, но причин для этого не было. Не зря же он стер себе память. Зачем пытаться понять, что именно было забыто? Очевидно, ни к чему хорошему это не приведет. Малфой наконец закончил уборку. Он положил в тайник поисковые кольца, найденные в банковской ячейке Лестрейнджей, и спрятал запечатанные артефакты. — Вот ты где, — послышался радостный голос Тео, зашедшего в комнату. — Чего на полу сидишь? — Что? — Драко непроизвольно дернулся и запихнул книгу Гермионы под кровать. Он хотел вернуть ее владелице, но вот знать Нотту об этом было совершенно не обязательно. — Ты в курсе, что так просто вламываться в чужую спальню неприлично? — упрекнул Теодора Малфой, но тот никак на это не отреагировал. — Искал обезболивающее. Не нашел. — Драко пожал плечами и аккуратно поднялся, боясь снова что-то повредить. — Ты поранился? — обеспокоенно спросил Тео и подошел ближе к Малфою. Кудрявый слизеринец прислонил ладони к щекам возлюбленного и внимательно осмотрел лицо. — Ты же не думаешь, что меня избили? — с подозрением уставился на Нотта Малфой и чуть отстранился. Глаза Тео на секунду скользнули по губам Драко, словно пытаясь убедиться в услышанном, а после и его брови изогнулись в удивлении. — А тебя избили? — все же решил уточнить Нотт, нехотя отходя от Малфоя. Драко лишь саркастично закатил глаза. — На меня упала груда хлама в выручай-комнате. Я заблудился. Тео поджал губы и виновато опустил взгляд, аккуратно взявшись за руки Драко. — Не надо было мне тебя оставлять. Это моя ошибка. Нотт выглядел так невинно, словно это не он буквально час назад бессовестно целовал Драко в выручай-комнате. И чего Малфой боялся, пока плелся по коридору? Тео был даже по своему мил. Может их отношения не так уж и обречены на провал? Все это выглядело абсурдно, конечно. Как минимум потому, что каждый из них — единственный наследник своего рода. Да и они оба парни, к тому же. Но... может это не так уж и критично? — Пойдем в лазарет, пусть мадам Помфри тебя осмотрит, — кудрявый слизеринец легонько потянул Драко за собой к выходу. Малфой лишь обеспокоенно кинул взгляд на корешок книги, выглядывающий из-под кровати. Позже вернет.

***

Наконец начались занятия. К сожалению, первым же уроком Малфоя было зельеварение со Слизнортом. Оставалось только надеяться на то, что этот старик все же не злопамятный. Хотя, факультет, на котором он когда-то учился, мог утверждать лишь об обратном. Драко по себе знает. Слизеринцу пришлось тащить с собой Крэбба и Гойла, которые без дела болтались в гостиной факультета. Может от них будет хоть какая-то польза. Панси и Блейз сами изъявили желание посещать курс, а вот у Тео в это время стояли занятия по чтению рун. Он сказал, что ему не помешает этот предмет, чтобы починить шкаф. Хотя, возможно, Нотт просто выбрал курс, который легче ему дается. Мерлин, почему львиная доля занятий слизерина из года в год пересекается с расписанием гриффиндора? Хотя, это даже иронично. И Финниган, как на зло, решил углубиться в изучение зельеварения. У этого олуха взрывается все, до чего он дотрагивается. Малфою порой казалось, что Симус способен приготовить взрывчатку даже в процессе варки болотистого тушителя. Это какое-то проклятье. Страшно было представить, что сможет сделать этот болван, если к нему в руки попадет какой-нибудь действительно горючий ингредиент. Вообще Драко совершенно не нравился список его красно-золотых одногруппников на этом курсе. Из всех присутствующих гриффиндорцев его не бесила разве что Грейнджер. Малфою отчего-то казалось, что Гермиона, подобно Тео, предпочтет зельям руны, но он все же встретил ее в кабинете Слизнорта. Да, она всегда была неплоха в зельеварении, но Драко никогда не замечал за ней какой-либо увлеченности этим предметом. Что ж, это только ее дело. Слизнорт какое-то время нудно распинался о технике безопасности и правилах поведения в кабинете зельеварения. Драко мог поклясться, что пару раз слышал сопение Крэбба и Гойла за спиной. Ну, по крайней мере, они не наводят беспорядок в, на секундочку, общей спальне, а просто бездельничают на занятии, что можно считать успехом. В какой-то момент, когда инструктаж профессора уже подходил к логическому концу, в кабинет неторопливо вошли Поттер и его друг Уизли. На лице рыжего было написано, что он совершенно не планировал появляться на занятии. Этим он был весьма схож с Винсом и Грегом. Уизли — любимый питомец Поттера, раз тот везде его за собой таскает? Драко даже невольно усмехнулся, а после поймал на себе мимолетный взгляд Избранного. — Гарри, вы заставили меня поволноваться, — заметно обрадовался появлению Поттера Слизнорт. — Вы привели к нам друга? Опоздавшие гриффиндорцы переглянулись, после чего Уизли натянул до невозможного глупую улыбку и представился: — Рон Уизли, сэр. Но я ничего не смыслю в зельях. Беда просто. Так что я лучше... — рыжий гриффиндорец уже сделал шаг назад, чтобы сбежать с занятия, но путь отступления ему преградил Поттер. Какие же они болваны, честное слово. Панси легонько ткнула Драко в бок, заставляя обратить на себя внимание. Она демонстративно посмотрела куда-то в сторону, по всей видимости намекая, что там происходит что-то интересное. Краем глаза Малфой заметил восторженный взгляд белокурой гриффиндорки, направленный в сторону выхода. Лаванда Брин, вроде. Или Браун. Да это и не важно. И на кого она так засмотрелась? Неужели на Рона? Да уж, у кого-то действительно отсутствует вкус. А еще Грейнджер отчего-то раздраженно пялилась на саму Лаванду. Мерлин, неужели ревность? Какой ужас, Гермиона. И что она такого нашла в этом нелепом Уизли? Маглорожденных так тянет на убогих? Смех, да и только. — Чепуха, мы это исправим, — поспешил успокоить Рона Гораций. — Друзья Гарри — мои друзья. Доставайте учебники. — Простите, сэр, я еще не получил свой учебник. И Рон тоже, — растерянно признался Поттер. — Возьмите все, что нужно, в шкафу, — с этими словами Слизнорт наконец отвлекся от опоздавших и перешел к занятию. Профессор подошел ближе к столу, обращая внимание студентов на котелки с неизвестными зельями. — Как я уже говорил, я приготовил сегодня несколько смесей. Кто скажет, что же за зелья это могут быть? — Слизнорт осмотрел учеников, а Грейнджер тут же подняла руку. Еще бы. Панси даже успела закатить глаза, что немного повеселило Блейза. Противостояние этих девушек будет вечным, не иначе. — Да, мисс..? — Грейнджер, сэр, — Гермиона сделала шаг вперед, а после подошла к столу с зельями. Тем временем около шкафа с учебниками послышались звуки борьбы. Уизли и Поттер что-то не поделили. Не идиоты ли? Малфой поймал на себе анализирующий взгляд Слизнорта, не предвещающий ничего хорошего. Впрочем, когда их взгляды пересеклись, профессор обратился к Грейнджер. — Начинайте, — Гораций отошел чуть в сторону. — В том котле Веритасерум, сыворотка правды, — указала на небольшой котелок маглорожденная. — Здесь оборотное зелье. Его жутко сложно приготовить. А это... — Достаточно, мисс Грейнджер, — аккуратно остановил волшебницу Гораций. — Замечательно, пять очков гриффиндору. Кто опознает остальные зелья? — Гермиона расстроенно вернулась на свое место. Видимо, она знала и то, что находилось в следующем котле. Слизнорт не стал дожидаться, пока кто-нибудь сам вызовется, и самостоятельно выбрал отвечающего. — Мистер Малфой, не желаете рассказать нам про оставшиеся смеси? Слизеринец чуть не вздрогнул от удивления. Не ожидал он, что зельевар сам к нему обратится. — У вас была оценка "превосходно" за курс профессора Снейпа. Думаю, для вас это не составит труда, — Слизнорт звучал доброжелательно, но Драко все еще слышал самодовольные нотки в его голосе. Малфой подошел к столу и открыл крышку последнего котелка. В воздух поднялись изящные спирали пара, а в нос ударил запах свежего воздуха, подобный тому, что можно почувствовать после дождя. Еще пахло хвоей и чем-то ненавязчиво сладким. Знакомый запах, но Драко совершенно не мог понять, где раньше его слышал. — Это амортенция, — кратко заключил Малфой. Он хотел закрыть крышку, но эта сладость, щекочущая нос, так и просила вдохнуть полную грудь воздуха. — И в чем особенность этого зелья? — решил уточнить Слизнорт. К этому моменту больше половины студентов так же учуяли запах зелья, неосознанно подходя ближе. — Приворотное зелье. Оно пахнет для каждого по своему, в зависимости от того, какие запахи нравятся человеку. Вызывает сильное влечение к тому, чей волос или... другой элемент добавили в зелье. Слизнорт чуть помолчал. Неужели думал, что Малфой не в курсе о существовании такого зелья? Это даже оскорбительно. Еще в прошлом году на день святого Валентина Панси и Драко пришлось изымать эти зелья у учеников. Скорее всего те купили их у близнецов Уизли, распространяющих свою продукцию по школе. В тот день, даже несмотря на все запреты Амбридж, приходилось с особой осторожностью есть и пить, потому что некоторые из вредности или личного интереса подливали приворотное зелье всем подряд. — Что ж, весьма неплохо. Позволите? — Слизнорт протянул руку, чтобы забрать у Драко крышку от котелка. Малфой без слов отдал ее профессору. Да уж, не стоит держать это зелье открытым. — Амортенция не может сотворить любовь. Это невозможно. Но она и впрямь вызывает сильное увлечение или одержимость. И потому это, вероятно, самое опасное зелье в этой комнате. Профессор закрыл котел, после чего завороженные запахом зелья студентки наконец стыдливо отошли от стола. — Клубничное печенье, — послышался шепот Панси, адресованный Забини. — А у тебя что? — Малфой услышал за спиной вопрос Рона. — Что? — Поттер словно вышел из транса. — Да так... ерунда, не важно. — Чего? Да рассказывай. — А у тебя чем пахло, Рон? — перешел в наступление Поттер. Уизли тут же смутился. — И правда, не важно. Драко посмотрел на перешептывающихся гриффиндорцев и сразу же встретился взглядом с Гарри. Тот смотрел в глаза Малфоя пару секунд, но после закашлялся и отвернулся. Интересно, какой запах почувствовал Поттер? И ведь не спросишь же. — Как вы думаете, что находится в этом флакончике, мистер Малфой? — снова обратился к слизеринцу Гораций и указал на небольшую склянку, висящую на держателе для колб. Драко подошел чуть ближе и присмотрелся. Зелье блестело, словно расплавленное золото, но о его запахе или консистенции ничего нельзя было сказать, потому что оно было плотно запечатано и заполняло бутылек до краев. — Не уверен, — признался Драко. Гораций едва заметно ухмыльнулся, после чего Малфой все же продолжил рассуждение в своей, как когда-то давно говорила Грейнджер, "противной и вычурной" манере. — Что-то редкое и сложное в изготовлении, полагаю. Зелий подобного цвета нет в учебной программе основного курса зельеварения, в отличие от остальных представленных, профессор, — решил уколоть совесть Слизнорта Малфой. — Но я слышал о подобных. Могу предположить, что это один из рецептов Зигмунта Баджа. Если такого количества достаточно, чтобы зелье возымело эффект, то это... "Жидкая удача", возможно? Ох, как приятно было видеть изумленное лицо Слизнорта. Он планировал пристыдить Драко за недостаточные знания? Может хотел доказать себе, что Малфой на самом деле не достоин его распрекрасного "Клуба слизней"? Старый недоумок. — Замечательно, — после недолгого молчания задумчиво принял поражение Слизнорт. — Да, весьма замечательно, — с некой грустью повторил профессор и кивнул. — Десять очков слизерину. Драко победно ухмыльнулся и вернулся на свое место. Блейз похлопал его по плечу в знак одобрения, а Гермиона наигранно обижено посмотрела на Малфоя, словно говоря: "Я и сама это знала". Забавно. — Это Феликс Фелицис или, как и сказал мистер Малфой, "Жидкая удача", — Слизнорт открепил бутылек от держателя и продемонстрировал студентам. — Сложно в изготовлении и губительно в случае ошибки. Один глоток, и во всех начинаниях вас ждет успех. Пока не закончится действие зелья. Как-то Малфой задумывался над тем, чтобы купить или приготовить это зелье. Но, к сожалению, оказалось, что лишь единицы зельеваров способны сварить "Жидкую удачу". Слизнорт, по всей видимости, очень гордится тем, что входит в их число. Чаще всего те, у кого это зелье получилось, не решаются продавать свое творение кому-либо другому. Возможно, тому виной какие-то негласные правила объединения зельеваров. Так или иначе, но даже на черном рынке Драко не нашел ни одного бутылька этого зелья. А варить самостоятельно Феликс Фелицис Малфой все же побоялся. — Так вот, сегодня я предлагаю вам следующее, — хитро начал Слизнорт. — Флакончик "Жидкой удачи" тому студенту, кто в оставшийся час приготовит пристойного вида напиток "Живой смерти". — профессор с азартом и предвкушением посмотрел на студентов. — Рецепт вы найдете на десятой странице учебника. Волшебники судорожно схватились за книги и принялись искать нужную главу. Какая щедрость. За "Жидкую удачу" даже Драко готов был побороться. Ему совершенно не помешает хотя бы чайная ложка этого зелья. — Лишь однажды ученику удалось сварить зелье достаточно высокого качества, чтобы получить этот приз. Желаю вам удачи, — напоследок сказал Слизнорт и уселся за учительский стол. — Начали.
Примечания:
2253 Нравится 956 Отзывы 1066 В сборник
Отзывы (12)