Одаренный окклюмент

NC-17
В процессе
2253
10
Размер:
планируется Макси, написано 393 страницы, 162 084 слова, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2253 Нравится 956 Отзывы 1066 В сборник

Часть 75. Тыквы

Настройки
Примечания:
Утро начиналось вполне обыденно, если не обращать внимание на излишнюю суету вокруг, причину которой Малфой не собирался узнавать. У Драко немного ныли мышцы после очередной тренировки, но эта проблема решалась походом к мадам Помфри. Блейз загонял всю команду, желая в этом году заполучить кубок. Вряд ли получится, учитывая, что у слизерина практически не осталось хороших игроков, но рвение Забини похвально. С собрания "Священных двадцати восьми" уже прошло пару дней, а профессор Снейп так и не объявился с очередным допросом. И это не могло не настораживать. Если даже Яксли не оставил Драко без внимания, Северус и вовсе должен был объявиться еще в день публикации статьи. Но этого так и не произошло. После занятий Драко планировал сходить в библиотеку и просмотреть архивные записи, чтобы найти хоть какую-нибудь информацию, связанную с Темным лордом. Да, может, было глупо надеяться на то, что в какой-нибудь невзрачной книжке будет описан способ одолеть Темного лорда, но других вариантов у него особо и не было. Малфой решил поговорить с директором после матча по квиддичу, но идти к нему без каких-либо знаний было бы слишком самоуверенно. Из потока размышлений и планирования дел Драко выдернули тыквы. Это могло прозвучать странно, но да, именно тыквы. И Малфой тоже сначала не понял, что увидел. — Чего застыл? — даже удивленно спросил Блейз, когда его друг остановился в дверях большого зала, уставившись на парящие под потолком тыквы с вырезанными в них зловещими гримасами. — Я забыл про Хэллоуин, — честно признался Драко, даже не пытаясь скрыть непонятно откуда взявшуюся печаль в голосе. Хэллоуин. Раньше Драко любил этот праздник не меньше Рождества и каждый год ждал его с нетерпением. Еще бы, в этот день колдовать всегда получалось особенно хорошо, а любые зелья, даже приготовленные спустя рукава, получались идеальными. Воздух вокруг будто напитывался магией, а туманное будущее приоткрывало завесу тайн. Но со всеми навалившимися заботами Малфой совершенно забыл о приближении этого праздника. — Сходим в Хогсмид вечером? Отдохнешь хоть, — пожал плечами Забини и потянул друга за руку к слизеринскому столу. — Мы с Панси как раз планировали. Не думаю, что она будет против. — Вообще у меня были другие планы... — признался староста, но Блейз его перебил. — Какие у тебя могли быть планы? По расписанию вечером должна быть тренировка, но в честь праздника я ее, так уж и быть, отменю. — Тогда надо позвать Тео. — Позови, я не против. — Нет, в этот раз идите без меня, — наотрез отказался Нотт, доедая тыквенный пирог. Он ел как-то неоправданно быстро, словно куда-то опаздывал. — У меня есть срочное дело, так что я не смогу. — Не больно-то и хотелось, — фыркнула Панси, пододвигаясь поближе к Блейзу. — Как мило с твоей стороны, — показательно вежливо улыбнулся кудрявый слизеринец, салфеткой вытер уголки губ и встал из-за стола. — Мне пора уже. Повеселись там, — Нотт похлопал Малфоя по плечу и направился к выходу. Он был каким-то странным сегодня. Не хотелось тратить целый вечер на бесполезное мероприятие, но раз уж Блейз настоял и даже ради праздника отменил очередную тренировку, когда до матча оставались считанные дни, Драко уже не мог отказать. Ему не помешало бы немного отвлечься, в этом он был с Забини согласен. Да и не будет лишним проверить, как поживает мадам Розмерта. — Надеюсь, в этот раз вы не будете напиваться? — все же спросил Малфой, хоть и по блеску в глазах друзей понимал, что те были намерены забыть детали сегодняшнего вечера, магическим образом проснувшись в своих кроватях, как это было в прошлый раз. — Да ладно тебе, расслабься, — хохотнул Забини, поправляя шарф. — Надо поторопиться, пока все места в "Трех метлах" не заняли. — Вот-вот, Драко, давай быстрее. Красочными видами мы и на обратном пути полюбуемся, — радостно поторопила Малфоя Паркинсон. Видимо, она тоже любила Хэллоуин. А виды и правда были красочными. Листва уже давненько окрасилась во все оттенки красного и желтого, но Драко довольно долго не обращал на это внимания. Ему было совсем не до осенних пейзажей. И только на Хэллоуин, когда Малфоя так внезапно заставили отдыхать, он наконец огляделся вокруг. Так красиво. Даже легкий прохладный ветер совсем не раздражал, а, наоборот, усиливал атмосферу праздника. — Мерлин, — разочарованно вздохнула Панси, осматривая занятые столы. — Мы снова опоздали. И на этот раз в "Трех метлах" совершенно не было свободных столов. Окинув помещение коротким взглядом, Малфой не нашел подходящих жертв, которых можно было бы выгнать. Видимо, слизеринцы еще с прошлого раза усвоили урок. — Симус, у вас занято? — послышался знакомый голос неподалеку. — Да мы уже уходить собирались, — встал из-за стола Финниган, пожимая руку Поттеру и Уизли. — А чего так? Праздник же, — совершенно наивно поинтересовался Рон, отодвигая свободный стул. — Да, но если мы с Дином не сдадим отчет по лабораторной профессору Слизнорту, то придется до самого Рождества за ним бегать, чтобы хоть какую-то оценку получить. — Вы бы тоже с этим не затягивали. Я слышал, что Слизнорт принципиальный в этом плане, — подтвердил слова друга Томас. — Тогда мы займем ваш стол? — аккуратно спросила Гермиона, уже кладя сумку на стул. — Конечно, до встречи, ребят, — еще двое каких-то гриффиндорцев, видимо, с курсов помладше, поднялись со своих мест, притягивая к себе мантии с вешалки. Малфой молча наблюдал за этой картиной, даже начиная завидовать, что гриффиндорское трио так хорошо ладит с однокурсниками. Так легко получили целый стол. Удивительно. — О, Поттер! — неожиданно радушно окликнул гриффиндорца Забини, разводя руками. — И вы тут! Панси и Драко в эту же секунду ошарашенно уставились на Блейза, пытаясь понять, какая пикси его укусила. — Привет, — поздоровалась Гермиона, а Рон лишь кивнул в знак приветствия. — Привет, — Гарри пожал руку слизеринцу и глянул на Панси с Драко. — Тоже Хэллоуин отметить решили? — Ну что-то вроде того, да, — Забини на мгновение повернулся к явно недовольной происходящим Паркинсон, но продолжил. — У вас все места заняты, или найдется три стула? А то уходить просто так не особо хочется. — Чего?! — негодующим полушепотом возмутилась слизеринка, подходя поближе к своему парню. — Блейз, ты с ума сошел? — Места-то есть, но вот все ли будут согласны сидеть за одним столом? — вскинув бровь, высказалась Гермиона, очевидно, намекая на Панси и, возможно, на Рона, который тоже поглядывал на Малфоя с Паркинсон не сказать чтобы одобряюще. — Садитесь, нам не жалко, — чуть посмеялся Поттер, чтобы хоть как-то разрядить атмосферу. — Малфой, ты как? — Я? — не ожидая, что к нему вообще обратятся, выпалил Драко, но в ту же секунду собрался с мыслями. — Ну раз уж других вариантов все равно нет, делать нечего. Малфой подошел к столу гриффиндорцев, неуверенно осмотрелся и все же снял мантию, садясь напротив Поттера. Придумает что-нибудь, если Снейп вдруг спросит об этом. — Драко, и ты туда же? — обреченно обратилась к слизеринскому принцу Паркинсон. — Что это вообще происходит? — Да мы с Поттером неплохо поладили, когда я тоже стал капитаном. Разве я не рассказывал, Панс? — Блейз аккуратно снял мантию с девушки и предложил ей сесть за стол, отодвинув стул. — Впервые слышу, — уже более спокойно, но все еще шокировано ответила Паркинсон, пораженно садясь на предложенное место. — Ну а Драко с Грейнджер вроде в том году еще поладили, да? — глянул на друга Забини, ожидая подтверждение. — Можно и так сказать, — неуверенно кивнул Малфой, тут же поймав на себе взгляд Рона. — Поладили они, как же, — фыркнул рыжий волшебник, садясь рядом с Гермионой. На несколько секунд за столом воцарилась давящая тишина. Да уж... Не самая удачная компания. — Может выпьем уже? Мадам Розмерта! — окликнул владелицу паба Блейз. Когда женщина посмотрела на него, он продолжил. — Шесть кружек сливочного! Никто же не против? Да, шесть! Первое время было преступно неловко делить стол с гриффиндорцами. Да, Драко уже давно вполне неплохо общался с тем же Поттером или Грейнджер, но предпочитал не выставлять этого напоказ. Так что совместные посиделки в переполненном пабе казались чем-то совершенно диким. Блейз и Гарри с Роном какое-то время обсуждали квиддич. Драко мог бы присоединиться к обсуждению, но рядом с ним сидела крайне недовольная Панси, отказывающаяся начинать какую-либо беседу с Гермионой напротив, так что слизеринцу ничего не оставалось, кроме как в поддержку подруги молча попивать пиво. И, на самом деле, он бы так и сидел до самого закрытия паба, если бы в какой-то момент его снова не вернул в реальность Избранный. — ...лышишь? — донеслись обрывки слов до Малфоя. Он поднял взгляд на Гарри и тут же встретился с какими-то даже обеспокоенными зелеными глазами. Драко ничего не ответил в надежде, что Поттер повторит свой вопрос. К счастью, так и произошло. — Все в порядке? — Волнуешься обо мне? — вдруг включил сарказм Малфой. Гарри застал его врасплох таким вопросом, но ему не хотелось выглядеть жалко в глазах этого нелепого гриффиндорца. — Немного, — без капли юмора в голосе ответил Избранный мальчик, заставляя слизеринца вцепиться в очередную кружку пива покрепче. Отчего-то уши на мгновение вспыхнули жаром. — Придурок, — пробубнил себе под нос Малфой и сделал еще глоток. По мере выпитого тем для разговора становилось все больше. Даже Панси подключалась к общей беседе, когда речь заходила о растениях или магических тварях. Оказывается, ей нравились животные. Неожиданно. — Комендантский час скоро, — вспомнила Гермиона, едва заметно пошатываясь. — Пойдем уже? — Да какая разница, — промямлил Рон, небрежно допивая последнюю кружку. — Ну в смысле какая... Рональд... Мы же старосты... — удивительно, Гермиона даже совершенно пьяная не забывает о своих обязанностях. — Ну мы с Драко тоже, и что... — посмеялась Панси, наваливаясь на Блейза. — Праздник же. — Нет, Гр-Грейнджер права, — икнул Забини, выпрямляясь. Даже он напился, какой ужас. — Панс, надо возвращаться. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы. — Да ну... — разочарованно простонала Паркинсон, вяло хватая встающего с места Блейза за рукав рубашки. — Пойдем, пойдем. Вон Драко тоже уже носом клюет, — кивнул в сторону друга темнокожий слизеринец. Все перевели взгляд на Малфоя, а тот даже вздрогнул от такого резкого внимания в его сторону. — Да я в порядке... И совсем не пьяный, — язык заплетался, хоть и Драко был уверен в том, что был полностью в своем уме. — Мерлин, да Драко же еще никогда так не напивался, — рассмеялся Блейз, хлопая слизеринского принца по плечу. — Прекрати, — раздраженно отпихнул от себя чужую руку Малфой и выпрямился. — Со мной нормально... все. — Да, пойдемте уже, — согласился с Забини Поттер и встал с места, случайно задевая соседний стул. — Драко, помочь дойти? — Себе помоги... дурак, — с трудом подобрал наименее обидное оскорбление Малфой. В глазах двоилось. — Не слушай его, Поттер. Сам он отсюда не выйдет, — проинструктировал гриффиндорца Блейз, помогая своей девушке надеть мантию. — Уизел, а ты Грейнджер помоги. — И... и без тебя знаю, — фыркнул рыжий волшебник, подходя к вешалке, чтобы найти мантию гриффиндорки. — Да сам я дойду, — возмутился Малфой, резко вскакивая с места. — Поттер, лови его! — в эту же секунду выкрикнул Блейз. Драко не совсем понял, как это произошло, но в это же мгновение его уже придерживал Гарри, помогая стоять. — Драко всегда такой вредный? — спросил Поттер, будто Малфой не стоял прямо рядом с ним и не слышал его. — Не знаю, видимо, когда пьяный, — пожал плечами Забини и направился с девушкой к выходу. — Сам ты вредный, — пробубнил Драко, с трудом переставляя ноги. — Как скажешь, — лишь посмеялся Гарри, закидывая руку слизеринца себе на плечо. — Нет, Драко в таком виде нельзя в Хогвартс возвращаться, — вынес вердикт капитан команды слизерина, глядя на шатающегося друга. — Вот заладил, — с претензией обратился к Блейзу Драко, продолжая держаться за Гарри. — Я вообще не планировал напиваться сегодня. А... А кто меня вытащил? — Кто ж знал, что ты столько выпьешь? — парировал Забини, придерживая Паркинсон. — Что делать будем? Холодно уже, надо Панси увести. — Идите, я держу вас что ли? — не понял слов друга Малфой. — А сам-то как потом дойдешь? — подключилась к этому совершенно глупому разговору слизеринка. — Я присмотрю за ним, — подал голос Избранный. — Рон, ты тоже Гермиону уведи пока. — А за тобой кто смотреть будет? — посмотрел на Гарри Драко. — Ты же... постоянно на ровном месте в проблемы вляпываешься. — Значит друг за другом посмотрим, — натянул эту свою лыбу Поттер и помахал уходящим волшебникам, которые как-то слишком быстро согласились бросить их вдвоем. Поттер привел Малфоя все к тому же берегу Черного озера. Неужели ему так нравилось это место? А тем временем на улице уже совсем стемнело. — Садись, — Гарри подвел Драко к старой деревянной лавке. Будучи более трезвым, слизеринец бы точно отказался, состроив в придачу брезгливую физиономию, но под градусом причин для отказа у него не нашлось. — Если бы мой отец узнал, что я пьяный разгуливаю с тобой, он бы точно был не в себе от ярости, Поттер, — тихо посмеялся Драко и набрал полную грудь холодного воздуха. Мысли постепенно прояснялись. — А ты ему не говори, — гриффиндорец сел рядом, уставившись на небосвод. Шум озера успокаивал, а легкий ветерок, щекочущий затылок, заставлял ежиться. Парни просидели так какое-то время, ни о чем не разговаривая. Но эту тишину нарушил все тот же Поттер. — Почему ты снова не зовешь меня по имени? — Не знаю. Стыдно, наверное, — хмыкнул слизеринец, лениво перебирая пальцы. — Стыдно? Почему это? — Гарри посмеялся, переводя взгляд на Драко. — Я бы хотел звать тебя по имени чаще, но... Это будет значить, что я принял сторону. А это не так. Все сложно... — Это же ты рассказал министру про Тинворт? — все же спросил Гарри, на что Драко лишь кратко кивнул, отводя взгляд. — Разве это еще не значит, что ты определился? — Говорю же, все не так просто, Поттер, — лишь устало вздохнул слизеринец. — Хотя бы сейчас зови меня по имени. Мы же одни, — может быть Малфою показалось, но голос Поттера прозвучал даже грустно. — Надеюсь, когда-нибудь я смогу звать тебя по имени не только наедине, Гарри, — тихо признался слизеринец. — Но это случится еще не скоро, — он на секунду замолк, а после продолжил практически беззвучно, — если вообще случится. — Драко, — позвал слизеринца гриффиндорец, заставляя того поднять голову. — Посмотри на меня. Малфой неохотно перевел взгляд на Поттера, после чего его сердце предательски екнуло. Глаза Гарри светились уверенностью и серьезностью. От одного этого взгляда по спине Драко пробежались смущающие мурашки, а сам он на мгновение позабыл о всяческих мыслях. — Ч-чего тебе? — еле выдавил из себя пару слов слизеринский принц. — Все будет хорошо, слышишь? Драко лишь кивнул, продолжая смотреть на гриффиндорца. Хотелось верить его словам, даже если те в конечном итоге окажутся ложью. — Можно поцеловать тебя? А этот вопрос заставил Малфоя замереть. Ему... не послышалось? Гарри... Он сейчас поцелует его? А можно ли... — Драко? — снова обратился к слизеринцу Поттер, хоть его щеки уже горели ярче костра. Почему он еще ничего не сделал? Неужели и правда ждал, когда Драко разрешит? — Д... Да, — промямлил Малфой, не в силах закрыть глаза. Поттер медленно приблизился, словно боясь спугнуть момент. А когда губы волшебников соприкоснулись, сознание Малфоя пронзило разрядом тока. Сердце забилось чаще, уши вспыхнули жаром, а все мысли забились в угол, превращаясь в неразборчивый бред. Это было лишь невинное касание губ, но этого хватило, чтобы почти сойти с ума от ощущений. С Тео было не так... Тео... Что Малфой только что сделал? — А... Я... не... — попытался хоть что-то сказать Драко, отстранившись от Гарри. — Н-нужно возвращаться. — Можно еще поцелуй? — Гарри расплылся в довольной улыбке, отчего Драко снова забыл все слова. — Э-это... Я... Избранный приобнял Малфоя за талию и чуть приблизился, наблюдая за его реакцией. Может тому виной был алкоголь, а может и нечто иное, но слизеринец кивнул вновь, на этот раз закрывая глаза. Новый поцелуй уже больше был похож на правду. Влажные и теплые ощущения разлились от губ по всему телу, принуждая Драко цепляться за них, чтобы оставаться в себе. В тот момент словно весь мир вокруг перестал существовать, оставив двух волшебников наедине друг с другом. Все это было похоже на сладкий сон, но это определенно точно было реальностью, ведь во снах Малфой видел одни лишь кошмары. Пожалеет ли он об этом на утро? В тот момент, казалось, это совершенно никого не волновало.
Примечания:
2253 Нравится 956 Отзывы 1066 В сборник
Отзывы (20)