University

PG-13
Завершён
259
2
автор
Размер:
207 страниц, 71 688 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
259 Нравится 219 Отзывы 138 В сборник

Сумасшедшая неделя

Настройки
Эта глава полностью посвящена тому, как Джереми выполнял задания из списка.

***

Эта неделя для первокурсника Джереми Гилберта была самой необычной. Позднее, когда юноша вспоминал о том, что происходило в эти дни, то говорил, что «это один из самых сумасшедших моментов в моей жизни». А виной всему – список заданий для новичков от Омега Тау Гамма. Джереми очень сильно желал вступить именно в это братство, поэтому намеревался выполнить все пункты из списка.

***

«Выиграть в пивной пинг-понг несколько раз подряд». Джереми решил, что это задание самое легкое из всех, поэтому в понедельник, после окончания последней пары, направился в дом Омега Тау. Найти желающих поиграть в пивной пинг-понг оказалось достаточно, но Гилберт выбрал в качестве своего противника третьекурсника Джейми. На противоположных концах стола для пинг-понга ребята расставили в виде пирамиды шесть стаканов, до половины наполненных пивом. - Итак, думаю, правила все помнят: если в твой стакан попал шарик – значит, ты должен его опустошить, - проговорил Мейсон, решивший понаблюдать за игрой, - начали! Джейми был неплохим игроком, поэтому сделал три точных броска подряд, в то время когда Джереми не попал ни разу. Но внезапно к первокурснику пришел успех, и в итоге Джейми проиграл первую партию («Новичкам везёт», - пробормотал он). Воодушевлённый своей победой, Джереми с небольшим трудом, но всё же выиграл и во второй раз. Мейсон предложил ему на этом остановиться, но Гилберт впал в азарт, намереваясь оставить за собой и третью партию. Но на этот раз фортуна отвернулась от новичка. Кроме того, большое количество выпитого алкоголя сделали своё дело: у Джереми развязался язык, и он, сам того не замечая, начал рассказывать различные истории из своей жизни. В том числе и о «сногсшибательной блондинке Мэтти Донован». Ох, и давно же братья Омега Тау так не смеялись! И теперь, стоит только кому-то из Омеги увидеть на улице Донована, то они тут же начинают кричать на весь городок: «блондинка Мээттиии! ». Бедняга Мэтт сначала не понимал в чём дело, но потом друг во всём сознался. Джереми очень сожалеет о том, что теперь весь университет знает о том, что один из первокурсников по ошибке хотел вступить в сестринство. Но он не может удержаться от смеха, когда слышит где-нибудь протяжное «Мээтттии!». А Мэтт теперь всячески старается избегать случайных встреч с кем-то из Омега Тау. «Прийти на любую лекцию в женской одежде (в платье!!!)». Перед тем как выполнить это задание, Джереми постоянно представлял себе, как будет выглядеть в женском платье. И он заранее знал только три вещи: во-первых, это будет очень смешно, во-вторых, это будет унизительно, и в-третьих, преподаватель точно выгонит его с лекции. И если последнее не произошло, то в остальном Джереми оказался прав. Юноша не был экспертом по части женской одежды, поэтому он пришел в магазин без малейшего представления о том, что именно собирается покупать. Но в витрине Джереми увидел сарафан. Бежевый, с рисунком из больших красных цветов. «Елена точно никогда бы такой не надела», - подумал Джереми, подходя к продавцу. Юноша сказал, что хочет купить этот самый сарафан для своей девушки. Через пару минут ему принесли его, но размер был сорок четвертым*. - Эмм…Мне нужен размер побольше, - неуверенно произнес Джереми. Ему принесли сорок шестой. - Моя девушка довольно-таки крупная, - сказал Гилберт, моля о том, чтобы нашелся нужный размер. Девушка-продавец вернулась обратно, держа в руках сарафан пятидесятого размера. - Она оочень крупная, - произнес Джереми. Недовольно посмотрев на него, девушка ушла, а через минуту принесла пятьдесят второй размер. - Извините, но большего размера у нас нет, - проговорила она. Других магазинов женской одежды в городке не было, поэтому Джереми ничего не оставалась, как забрать сарафан этого размера. Не просить же у сестры: «Елена, дай мне платье поносить»! Когда Джереми на следующий день пришел на лекцию, одетый в сарафан, вся аудитория буквально взорвалась от смеха; кое-кто достал мобильный телефон, чтобы заснять всё на камеру. Мэтт закрыл лицо рукой и предпочел не садиться рядом с другом. А профессор Шейн, как и предвидел Кол, не обратил никакого внимания на тот факт, что на одном из студентов надет цветастый сарафан. Причем на студенте мужского пола. «Заполучить номер телефона пяти разных девушек за ОДИН день (родственники не в счет)». Это задание Джереми также отнес к разделу «легкие». Вот только почему-то девушки так не считали; за три часа ни одна из них не только не дала свой номер телефона, но и даже имени своего юноше не сказала. - Ничего у тебя не получится, - проговорил Мэтт, когда друг ни с чем отошел от очередной студентки. - Спасибо, дружище, твои слова так меня подбадривают, - саркастично отозвался Джереми. - Может, ещё раз подойдешь к Елене? – усмехнувшись, спросил Мэтт, за что в ответ получил обиженный взгляд друга. - Заткнись, - пробормотал Джереми. Час назад он увидел вдалеке девушку, которая показалась ему симпатичной. Надеясь заполучить её номер телефона, Джереми пошел по направлению к ней. Девушка рылась в своей сумке, и её лицо было скрыто волосами, поэтому Гилберт не мог разглядеть, кто пред ним. - Такая красивая девушка не желает ли познакомиться с…, - начал Джереми, но тут девушка подняла голову, и парень увидел, что перед ним стоит его сестра. - Джер, ты совсем свихнулся? Если что, то я против инцеста, - произнесла Елена. - Извини, я не знал, что это ты, - оправдывался юноша. - Мой тебе совет: сходи к окулисту, - напоследок сказала Елена, перед тем как направиться в сторону учебного корпуса № 6. Наблюдавший за всей этой сценой Мэтт чуть ли не по земле катался от неудержимого смеха. И именно об этом случае он сейчас напомнил Джереми. Однако, несмотря на все трудности, к концу дня у Джереми было уже четыре номера телефона. Оставалось добыть только один. Юноша вернулся в общежитие и, идя по коридору, увидел Анну. - Привет! Ты помнишь меня? Я Джереми, - улыбаясь, проговорил он, подходя к ней. Девушка улыбнулась в ответ: - Да, я помню. Как у тебя дела? - Замечательно, - ответил Джереми, - слушай, я тогда не успел тебе сказать…Может, мы как-нибудь сходим вместе в кафе или кино? - Почему бы и нет? – произнесла Анна. – Только давай договоримся об этом на следующей неделе, хорошо? Сейчас я хочу втянуться в учебный процесс. - Да, конечно, - поспешно сказал Джереми, - тогда давай ты оставишь мне свой номер телефона, чтобы мы могли созвониться потом. Гилберту казалось, что со стороны он выглядит как идиот, который впервые разговаривает с девушкой. Впрочем, похоже что Анна так не считала: она дала ему свой номер. Третье задание от Омеги Тау выполнено успешно. «Покрасить в розовый цвет бюст декана, стоящий на центральной площади (Внимание! Опасно для жизни!)». - Нет, я не буду в этом участвовать. - Мэтт, ну пожалуйста! Мне одному не справиться. - Ты хоть понимаешь, что если нас поймают, то выгонят из университета? - Ночью никто ничего не увидит. - Почему мой друг – идиот? - Потому что идиотам проще дружить друг с другом. Джереми догадывался, что рано или поздно ему потребуется помощь друга. Вот только Мэтт особо не был рад тому, что ему придется ночью идти на центральную площадь. Причем не просто прогуляться, а покрасить бюст декана Зальцмана в розовый цвет. Аларик Зальцман – декан юридического факультета, но практически все в ЮВУ считают его самым главным здесь. А всё потому, что ректором университета является мистер Зальцман-старший, которому минул уже шестой десяток. Ввиду того, что у отца слабое здоровье, Аларик взял управление делами ЮВУ в свои руки. Поэтому очевидно, что если кто-то покрасит его бюст, то злоумышленнику не поздоровится. Но это только в том случае, если виновника (или виновников) найдут. Поэтому Джереми считал, что он сможет выполнить задание, и его не исключат. А вот Мэтт был уверен в обратном. Однако ночью два друга всё же отправились на центральную площадь, вооружившись кисточками и двумя банками краски. Наконец, они подошли к бюсту декана. - Черт, у него тут лицо такое грозное, что мне уже страшно стало, - пробормотал Мэтт. - Так, Мэтти, бери кисточку, и принимаемся за работу, - произнес Джереми. - Ещё раз так меня назовешь, и я в розовый тебя покрашу, - предупредил его Донован. Через пару часов задача была выполнена. Джереми с улыбкой представлял, как завтра студенты будут удивлены, увидев обновлённый бюст декана. - Представляю себе, какое лицо будет у Зальцмана! – воскликнул Гилберт по пути в общежитие. - Я даже представлять не хочу, - пробубнил Мэтт. И всё бы закончилось очень хорошо, если бы только не одно обстоятельство в лице Руди Хопкинса, блюстителя порядка в студенческом городке. Руди (как его «ласково» называют студенты) в эту ночь как обычно совершал обход всех улиц на предмет поиска тех, кто нарушает правила. И тут он увидел двух ребят, один из которых нес в руках банку с краской (друзья не всё использовали). - Эй, а ну-ка стоять! – крикнул им Руди. Поняв, что им велит остановиться полицейский, Джереми и Мэтт сделали так, как поступает в данной ситуации любой человек, которому есть что скрывать, - они побежали в противоположную сторону от мужчины настолько быстро, насколько могли. Только вот во время бега Мэтт случайно споткнулся и вылил на себя всю оставшуюся краску. В итоге ребятам удалось скрыться от Руди, но Мэтту пришлось полночи провести в душе. И когда на следующее утро он пришел на занятия, наблюдательные люди могли заметить, что на его руках до сих пор остались розовые пятна. А бюст декана в мгновение ока стал местной достопримечательностью: каждый студент считал своим долгом сфотографироваться возле него. Мистер Зальцман был очень недоволен, в то время как Кол Майклсон решил для себя, что новичок по имени Джереми обязательно должен быть в Омега Тау. «Украсть что-нибудь из дома Альфа Пи (Внимание! Опасно для жизни!)». Это задание Джереми оставил напоследок, потому что понятия не имел, как сможет забраться в чужой дом и что-то украсть оттуда. Но неделя уже подходила к концу, и выбора у юноши не было – нужно сделать это. В дом Джереми пробрался днем: воскресенье выдалось солнечным, и все члены Альфа Пи решили провести время на улице. Особо заморачиваться Гилберт не стал; схватив первую попавшуюся статуэтку, он направился к окну, через которое и попал в дом. Но тут на него неожиданно налетел тот самый новичок, который высказывался против заданий Омеги; Джереми узнал его по "позорному венку" на голове. - Нам нужно срочно уходить отсюда, - взволнованно прошептал парень, - меня заметил один из них. И действительно, в коридоре послышались шаги: кто-то стремительно приближался к ребятам. - Вот черт! – воскликнул Джереми, оглядываясь по сторонам в поисках того, где можно спрятаться. Его взгляд упал на большой шкаф, стоящий неподалеку. Махнув рукой новичку, Джереми побежал к шкафу и быстро залез в него; другой парень тут же забрался следом, благо места хватало. Тем временем мимо них прошел какой-то парень, разговаривающий по телефону. - Я буду там минут через восемь, Лекси. Да, я подожду тебя,- услышали ребята, притаившись в шкафу. Шаги постепенно удалялись; хлопнула входная дверь, - в доме больше никого не было. - Чуть было не попались,- облегченно вздохнув, произнес Джереми, когда вылез из шкафа. - Как тебя зовут, кстати? – поинтересовался он у своего «друга по несчастью». - Ларри, - ответил тот. - А меня – Джереми. Парни пожали друг другу руки. Затем Ларри произнес, что им пора выбираться из дома, пока ещё кто-нибудь не пришел; в руках он держал книгу, название которой было «Свод правил братства Альфа Пи Дельта». Дальнейший остаток дня прошел без значительных происшествий. Разве что Джереми был вне себя от радости, что наконец-то выполнил все задания из списка.

***

Итак, Джереми Гилберт стал новым членом братства Омега Тау Гамма. Он и ещё четверо новичков (Ларри (который теперь мог снять "позорный венок"), Нил, Майкл и Колин) теперь могли называть себя братьями Омеги, поскольку, как заметил Кол, выполнение заданий было своеобразным обрядом посвящения. «Только истинный Омега Тау мог справиться с этим», - говорил он. Мэтт Донован с горем пополам, но всё же смог выучить все две книги и ответить правильно на заданные вопросы. Однако обряд посвящения его ещё только ожидает, но Мэтт уже является частью Альфа Пи Дельта. И не за горами время, когда двум друзьям придется выбирать между братьями и сохранением дружбы. А пока…Всё только начинается! Примечание: «…размер был сорок четвертым» - указывались российские размеры во избежание путаницы.
259 Нравится 219 Отзывы 138 В сборник
Отзывы (6)