ID работы: 11549663

Сад лилий

Гет
NC-17
Заморожен
3
Размер:
31 страница, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Всё ещё впереди

Настройки текста
Я проснулась на своей кровати в платье, в котором была вчера на корпоративе. Даже не удосужилась переодеться в пижаму… Я попыталась встать, но как только села, то сразу же схватилась за свою голову, которая раскалывалась. Сколько я вчера выпила? Пытаясь вспомнить хоть что-то со вчерашнего вечера, моя голова начала болеть ещё сильнее и я оставила эту затею. Вместо этого я решила оценить обстановку вокруг: моё пальто и ботинки валялись на полу в коридоре, ковёр возле кровати был сложен в гармошку, а на тумбочке лежало два билета. — Я стащила их у кого-то из сумочки? — эта идея пришла мне в голову первая. Но затем я надела свои очки, взяла билеты в руки и прочитала фамилии: Стайлс и Джонс. Вопросов стало ещё больше… что у меня в квартире делает билет Гарри и… босс подарил мне путёвку?! Я стала вчитываться в место прилёта: Майами, седьмое декабря, 18:00. Майами. Боже, я лечу в Майами! Уже сегодня вечером вылет! Неужели я не зря потратила свои силы, продавая людям бесполезную кухонную технику? — Уже проснулась? — в дверном проеме появился Стайлс. По нему и не было видно, что он пил на корпоративе, выглядел точно так же как и вчера. А местами мятая рубашка и взъерошенные волосы были обычным для него видом. — Что ты здесь делаешь? — спросила я, пытаясь вспомнить вчерашний вечер. — А ты не помнишь? Я помотала головой и он продолжил: — Твоя подружка попросила меня довезти тебя до дома, а потом я где-то потерял ключи от своей квартиры. Скорее всего, выронил в такси. — Молодец, — кратко ответила я, не желая разговаривать о его проблемах, которые меня мало интересовали. Но его моя реакция только разозлила и Стайлс надул губы. — Между прочим это случилось по твоей вине, если ты не помнишь. — Что ты несёшь? Скорее всего, он просто издевается надо мной, ведь такие вещи кажутся ему смешными. Ему всегда было забавно наблюдать за тем, как человек “теряется”. — Ты всё время пока мы ехали в машине ко мне приставала и твои руки неоднократно были у моих карманов. Видимо ты хотела поближе- — Не продолжай, прошу… Мне стало так стыдно за свое вчерашнее поведение, что лицо мое вмиг залилось краской. К сожалению, все, что он говорит – чистейшая правда. Я на удивление, сама помню, как вчера к нему приставала. — Послушай, не думай что ты мне нравишься или- — Ты пока спала я успел немного изучить твою библиотеку и признаться честно, я знал что ты зануда, но не настолько, чтобы хранить дома такое огромное количество книг. Парень сложил руки на груди и уставился на меня, улыбаясь, что начинало меня уже бесить… видимо его не очень то заботит моё к нему отношение, оно то и к лучшему... — Тебе какое дело до того, чем я занимаюсь в свободное время? — Ты только вчера нам рассказывала о том, что ты вовсе не зануда, — сказал он. — Не вижу в книгах ничего плохого, — ответила я, покидая кровать и заходя в ванную — ты когда уезжать собираешься? Я посмотрела в зеркало и увидела, что весь мой вчерашний макияж поплыл, я не удосужилась даже смыть его перед сном и поэтому сейчас выгляжу как зомби. Открыла холодную воду и стала приводить себя в порядок. — Какая ты не гостеприимная, — отозвался он. — я по твоей вине домой не могу попасть, а ты ещё и выгоняешь меня. — Не выгоняю я тебя, не устраивай тут трагедию. Стайлс начинает меня конкретно выбешивать своим поведением. Знает же, что я чувствую себя виноватой и пользуется этим, чтобы лишний раз надо мной поиздеваться. — Тогда я пошел готовить себе завтрак. Надеюсь, у тебя в холодильнике не так всё печально как в квартире. Вдох-выдох, Сильвия, он скоро уедет отсюда. *** Гарри уехал через час после того, как мы позавтракали и за это время, проведенное вместе, он мне осточертел. Парень при каждом удобном случае припоминал мне мои вчерашние косяки. Вспомнил то, как я танцевала на столе и даже драку с уборщицей, с которой я сцепилась из-за того что она начала унижать Кевина. Это как раз таки объяснило мои синяки на теле. Как только он ушел забрать ключи у таксиста, я начала понемногу собирать чемодан. Мысль об отдыхе, море и солнце грела мне душу, так как я очень давно мечтала набраться сил и сделать перерыв от работы, ведь в последнее время я себя только ей и загружала, чтобы не думать о последних событиях, которые сильно потрясли меня… *** Я добралась к аэропорту самая первая и села в зале ожидания. Куча людей семьями или в одиночку бегали с чемоданами по залу, боясь опоздать на самолёт. Вся эта суета давила мне на мозг. Я взяла книгу в руки и начала читать, чтобы не наблюдать за бегающими людишками и не забивать себе голову. Буквы, словно не отпечатывались в моей голове, а пролетали мимо, мои мысли были совершенно о другом, я никак не могла сосредоточиться. Как тут услышала ругань сзади себя: — Это ты виноват, что мы не взяли крем от загара! — Фиона, мы можем купить там такой же крем, зачем нам тащить ненужные вещи! — Для чего покупать если дома есть! Я посмотрю на тебя, когда ты сгоришь на солнце. Ребята сели по разные стороны от меня и я оказалась посередине. — И вам приветик, — неуверенно сказала я, опуская книгу. — Извини, Сильвия, просто Кевин у меня дурачек, — сказала подруга. — Сама ты дурачек… — обиженно надул губы он. — Кто тут дурачек? — к нам присоединился Шерон, с широкой улыбкой на лице и огромной сумкой на плече. — Наконец-то ты пришел, я бы дольше не выдержал, — Кевин встал с места, чтобы поздороваться с лучшим другом. — пойдем покурим. Они отдалились, оставив свои вещи на нас с Фионой. — Что у вас случилось? — спросила я. — Не понимаю как я могла начать встречаться с таким растяпой как он. Половину вещей со списка он не положил ибо они ему то тяжелые то ненужные, — она устало вздохнула. — ладно, ничего страшного. Ты то как после вчерашнего? Вспомнив то, как я вчера приставала к Стайлсу, мое лицо загорело от стыда. — На самом деле, я мало что помню, но Стайлс припомнил мне то, что я к нему приставала и мне ужасно стыдно… Фиона захихикала. — Ты вчера весь вечер за ним хвостиком бегала. Я опустила голову вниз. — Да ладно тебе, не зацикливайся на этом. Он наверняка уже это забыл. — Ну да. Стайлс легок на помине. Только мы за него начали говорить, как тут он подошёл к нам со своим чемоданом, вместе с остальными. — Ну что, пойдёмте? Наш рейс уже объявляют. — сказал Шерон и мы двинулись за ним. Ребята выглядели очень счастливыми, да что там, и я вместе с ними была счастлива. Мой телефон зазвонил и на экране я увидела незнакомый номер. Сбавила шаг и отдалилась от ребят, подняв трубку. — Сильвия Джонс? — послышался женский голос на том конце. — Слушаю. — Вам нужно оплатить лекарства для своей сестры. Сможете это сделать сегодня? — Конечно, я перечислю вам деньги. Мне трудно давалось взять себя в руки и задать тревожащий вопрос: — Как она? — мой голос дрожал. Наверняка потому что я боялась услышать самое страшное… — Миссис Джонс, я не хочу вас расстраивать, но она снова видит галлюцинации и вырывает волосы на голове. Я приложила руку ко лбу, представляя картину обезумевшей девушки без волос на голове. Я ужасная сестра… она в психбольнице, а я улетаю нежиться под солнцем в Майами. Я не наведывалась к ней с того момента, как она напала на меня, когда я пришла к ней в палату. Воспоминания затуманили голову и вмиг мне стало плохо от одной мысли о произошедшем всего месяц назад. — Хорошо, спасибо вам, держите в курсе, — я собиралась поскорее закончить этот ужасный разговор. — Конечно. ***
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.