ID работы: 11550520

Новогодний переполох

Гет
PG-13
Завершён
10
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Мужчина с густой бородой смотрел на яркие осколки былой роскоши, раскиданные по мрамору. Раскрыв рот, растерянно глядя на разбитую вазу, он схватился за голову, глубоко погрузив пальцы в густую каштановую шевелюру. - Ну, может, мама не заметит, если мы попробуем починить её жидким золотом? – предположила одна из двух девочек, похожих друг на друга как две капли воды. – Во всяком случае, всё не так уж и непоправимо. Это всего лишь небольшое недоразумение. - Саммер, называй вещи своими именами, - прервала её сестра-близнец, смотря на разбитую алую китайскую вазу эпохи правления династии Тан. – Это капец. Мама будет крайне зла. Она сожрёт нас с потрохами. Чем больше младшая дочь усугубляла ситуацию своими словами, тем больше отчаивался Адам. Опустившись на колени, он навис над багровыми осколками. Осознав, что она сделала только хуже, девочка десяти лет с короткими до плеч волосами смутилась, стыдливо отводя взгляд. Ей очень хотелось помочь папе, но ситуация была тупиковой. Присмотревшись к месту преступления, тщательно посмотрев по сторонам, старшая из двух сестёр подошла к отцу, заботливо положила ладонь на его большое плечо и приобняла. - Папуль, всё хорошо, мы что-нибудь придумаем, - Самс поглаживала родителя по рукам, пытаясь успокоить его. – Красная, с изящными цветами и птицами, золотыми поясочками на самой верхушке горлышка и в самом низу, у основания… Думаю, на ярмарке в этом году найдём такую. Как-никак, к нам же гости из Азии в этом году приехали с большим количеством товаров. - Солнышко, Сам-Сам, я ценю твою заботу, но… - голос тёмно-русого мужчины заметно дрожал; он старался улыбнуться для доченьки, что была словно миниатюрной копией её матери, но не мог ― его страх перед огорчением жены оказался слишком силён. – Это была единственная ваза в своём роде. Её подарили Джессике за помощь в организации международных договоров и культурного обмена. Поднеся руку к лицу, закрыв пальцами глаза, он подытожил: - Девочки, мы же знаем её. Она, как историк и ценитель искусства, заметит малейший скол на экспонате. Надо было её послушаться и не играть лишний раз в зале со столь хрупкими подарками. Хьюз сокрушался, однако, недолго. Самоуверенная и хладнокровная девчонка с его фамилией посмотрела на затихшую сестрёнку, стоявшую недалеко от них, подмигнула ей и вновь заговорила: - Послушай, мама сейчас на чайной вечеринке с королём и королевой, а также с японской делегацией. Часов до семи они точно там проторчат. Ты пока осмотри периметр, присмотри за работой стражников, пройдись, подыши, а остальное доверь нам с Винтер. Винни и Адам посмотрели на старшую близняшку с удивлением и непониманием. Тяжело вздохнув, она скрестила руки на груди и завершила свою мысль: - Если говорить кратко, то я уверена, что это не ты разбил вазу. Я видела, как ты наступил на её остатки, когда они уже были на полу, а звук битого фарфора донёсся из соседнего зала, чуть дальше, за открытой дверью. Думаю, это какой-нибудь неповоротливый слуга слегка неуклюже уронил целых две вазы, возможно, с намерением просто смахнуть с них пару пылинок, и теперь боится признаться. Нико тут же отпадает ― он слишком хорош в уборке и служит в замке не первый год. У него, как и у тебя, слишком хорошие рефлексы, вы бы сразу же поймали столь важные ценности, если бы была такая возможность. Тем не менее, если мы подключим к расследованию его и ещё кое-кого, то точно сможем найти истинного виновника. - Так почему ты сразу не сказала? Папа так расстроился! – Винтер сильно разозлило поведение сестры, родившейся всего за несколько часов до неё. - Мне хотелось избежать кары для несчастного слуги, который просто хотел быть полезным, - спокойно ответила названная в честь времени года, когда её родители встретились, поженились и узнали, что у них будут дети. - Мои ж вы девочки! Сразу видно, в мамульку! – в порыве чувств Хьюз обнял своих замурчательных дочек, в мыслях благодаря высшие силы за таких умниц. Девочкам было приятно такое проявление заботы и любви от папы, так что они обхватили его с двух сторон в ответ. Недолгую идиллию прервал неловкий кашель, заставивший членов семьи Хьюз встрепенуться и обернуться на звук. - Миледи, вы искали меня? Простите, что подслушал разговор, проходил мимо, – поинтересовался с едва заметной улыбкой русоволосый молодой слуга, всегда исправно служивший короне Сагара. - Да, ты очень кстати, Нико, - обрадованно воскликнула девочка, названная в честь времени года, в которое они с сестричкой родились. Однако радость её быстро покинула, когда она неловко обратила свой взгляд на остатки вазы, всё ещё валявшиеся на полу. - Какой кошмар, и тут погром, - разочарованно выдохнул сероглазый дворецкий, слегка склонив голову. - Самс, не послышалось? В другом зале так же? – удивился телохранитель короля. - Да, кому-то явно урежут жалованье в этом месяце, - с ноткой почти нескрываемого разочарования проговорил Нико, косясь на дверной проём, что был совсем рядом. – В каждом зале с дарами для местных господ разбито по вазе. Благо я всё уже убрал, осталось только с этой разобраться. Его лик стал чуть более опечаленным. Он добавил еле слышно: - Но, всё же, какая досада. - Может, мне тогда допросить прислугу? – спросил благоверный супруг леди Джессики, всё ещё беседовавшей с монархами. - Не стоит, мистер Хьюз. Только время потеряете, да и лучше вообще не привлекать к подробностям лишние уши, - слуга, когда-то спасший леди Хьюз и её подругу Эмму де Гиз из запертой спальни, мигом вошёл во вкус. – Думаю, вам лучше попробовать вести себя как обычно. Как уже говорила вам ваша старшая дочь, последите за стражей, за сменой караула и прочим. Остальное доверьте нам, они у вас умнички. Как-никак, в военную и экономическую академии абы кого не берут. Серьёзно кивнув ему, Адам Хьюз в последний раз прижал к груди детей и приступил к своей работе. - Что ж, госпожа, думаю, я смогу спросить у каждого из моих коллег, что он делал в замке последние несколько часов, не привлекая особого внимания, - уголки губ верного слуги приподнялись чуть более заметно, чем обычно. - Сразу же после того, как приберу этот беспорядок. - Благодарю, сэр Нико, - высказалась вновь Саммер, поклонившись в реверансе. Винтер последовала примеру своей сестры-близняшки, но, как обычно это с ней бывало, голова её не вовремя закружилась, а дыхание усложнилось. Она жадно, с большим трудом глотала воздух. Поймав Винни, пока та падала, Самс и Нико стали аккуратно искать ингалятор в карманах её пышного платьица. Как и ожидалось, юная леди всегда держала заветное лекарство возле своей доминирующей, левой руки. Получив своевременно помощь, девица отдышалась и попыталась аккуратно встать. Нико с опаской, с переживанием посмотрел на одну молодую леди, потом на другую. - Всё будет хорошо, я присмотрю за ней, - твёрдо сказала Саммер, крепко сжимая ладонь сестрёнки в своей. Та так же крепко сжала костяшки сестрички, что немного, но дало дворецкому поверить, что те смогут без него справиться. - Мы возьмём с собой Уолли, он как раз сейчас в саду с братиком Эндрю, - подкрепила слова Винтер и, когда Нико уже почти совершенно не переживал за них, пошёл выполнять свою работу. Девочки-близняшки, как и обещали, пошли к оранжерее, где работал садовником старший сын Джулии и Карло, которого они приютили, когда Джес даже ещё не подозревала о том, что у неё под сердцем уже развивалась новая жизнь. Эндрю проводил много времени с юными графинями Хьюз. Он им всегда был как родной. Наследница дома Ардент и её супруг часто переживали, что Эндрю не будет рад пополнению в их семье. Однако их опасения были напрасны. Уолтер, что был практически ровесником двойняшек Хьюз, очень полюбился своему старшему братику. С самых пелёнок они втроем слушались Эндрю и играли с ним, когда им удавалось найти свободное от учёбы время. Порой к ним присоединялись принцы, с разницей в возрасте около года. Сейчас же десятилетним девочкам требовалась посильная помощь того, кому они могли всецело доверять. Уже когда сёстры подходили к клумбам, которые он поливал, понял по выражению их лиц, - случилась беда. Пояснив ему ситуацию, заставили впасть в ступор. Недолго поразмыслив, задумчиво опустив взгляд и потирая подбородок двумя пальцами, он заговорил: - Так, вся стража стояла снаружи, внутри были лишь вы с вашим отцом. Недалеко ходил Нико. Скорее всего, из-за бурного праздника никто из тех, кто стоял на улице, не услышал того, как разбились вазы. Честно говоря, даже не знаю, как помочь. Всё слишком странно сложилось, девчат. Ещё и это эхо от падения… Прям магия какая-то. - М-может, это всё подстроено?! – выпрыгнув из кустов, воскликнул темноволосый мальчик с голубыми глазами и бледноватой кожей, тем самым напугав троицу. Встретившись взглядами с Винтер, одетой в пышное розовое платьице с рюшами, вмиг побагровел от смущения. Его зрачки заметались. От маленькой мисс, в которую он был безнадёжно влюблён, пахло цветущими розами, а волнистые локоны обрамляло украшение в виде золотистого ободка, от которого вдоль по вискам шли пышные шёлковые ленты. - К-к-красив-в-вое п-п-платье, Виньетта, - произнёс он, запинаясь почти на каждом слоге; как обычно это бывало, от волнения он назвал её не совсем точно. - Спасибо, Уолли, но что с твоим лицом? У тебя точно не лихорадка? – стоило маленькой леди подойти к нему ближе и приложить свою ладошку к его лбу, как мальчишка ещё сильнее затрясся и покраснел, чем сильно перепугал подругу: - О Боги, Уолтер, у тебя лицо горит! Оно слишком горячее! - Не волнуйся, Винни, думаю, он просто застеснялся, - сказала ей сестрица, намекая в который раз на симпатию со стороны самого младшего из наследников древнего дворянского рода. Эндрю тоже решил подыграть, ведь прекрасно знал своего братца: - Скорее всего, одна ОЧЕНЬ обаятельная дама давно засела в его голове, и при каждой встрече с ней он чувствует себя неимоверно счастливым. Я бы даже сказал, что она переполняет его положительными эмоциями. - Тогда Уолли стоит задуматься над этим, вдруг у него на неё аллергия, - совершенно не поняв намёков, сказала Винтер, прижимая к себе лучшего друга, что был с ней почти одного роста. – Не волнуйся, может, ей просто нужно сменить парфюм? Едва сдержав смех, Самс и Эндрю прокашлялись. Винни обернулась к ним и вновь заволновалась: - И вам плохо, ребята?! - Нет-нет, что ты! Просто слюны во рту много набралось! – попытался нелепо оправдаться русоволосый юноша, но, как ни странно, отговорка на девчонку сработала. - Ну вы даёте! Чуть-чуть осталось подождать и можно будет собраться всем вместе, чтобы поесть и отпраздновать начало нового года! – в голосе девочки ощущались недовольство и беспокойство. – Вот наши мамы закончат с делами, и можно будет идти праздновать! Краем глаза приёмный сын черноволосой дворянки и её супруга родом из солнечной Италии заметил, что их родной ребёнок едва ли не плакал от того, что Винтер Хьюз опять не поняла его чувств к ней. Но ещё больше ему было больно от того факта, что он самостоятельно не мог никак ей признаться в этом. Стеснительный заика с болезненным видом, будь он хоть коренным жителем Сагара да ещё и графом или герцогом высокоуважаемого рода, навряд ли смог бы её заинтересовать. По крайней мере, так думал мальчик, а старший брат старался его поддерживать. В присутствии Винтер они могли лишь говорить об этом переглядываниями, но, когда её не было рядом, Уолтер свободно изливал душу своему другу и наставнику, которого знал с самой колыбели. - Так, время поджимает, а мы всё ещё не знаем, кто же всё-таки провинился! – отрезвляюще сурово сказала Саммер, нахмурив брови. - Ну, если так подумать… - из-за угла, из-за деревянной оградки, вышел отец двоих сыновей, сэр Карло, тем самым ошеломив молодых детективов. – Все остальные слуги уже давно гуляют, в замке остались лишь пара дворян и их дети. Король с королевой и принцами сейчас готовятся к походу на главную площадь. Леди Джессика сейчас сидит с моей ненаглядной и мисс Беллани, беседуют о кое-чём важном. И, похоже, вы уже знаете, о чём конкретно. Дочери Джес и Адама тут же встали на защиту отца, но не успели и начать, как итальянец прервал их: - Миледи, не волнуйтесь, я знаю, что ваш отец ни при чём. Вас рядом не было, а мы наблюдали, как виновник неловко пытался уйти, в то время как возле постамента покачивалось то, что когда-то было ценным подарком. Рядом был лишь он один, так что, думаю, самое время прояснить ситуацию. После сих слов он попросил маленьких дворянок пройти с ним в главный холл с высоченным потолком, где уже стояли представители монархической верхушки, а также мистер и миссис Хьюз в компании обозлённой леди, некогда носившей фамилию Ардент. Эндрю ещё предстояло доделать некоторые дела, так что он остался, чтобы позаботиться о палисаднике. Дабы брату не пришлось задерживаться слишком надолго, Уолтер решил остаться и помочь ему, напоследок проводив близняшек крайне опечаленным взглядом. Джулия нервно постукивала носком своих любимых лаковых сапог на тонком высоком каблуке, ожидая прилюдных извинений от Ричарда. - Мне, правда, крайне жаль, что так произошло, - грустно говорил он, тупя взгляд. - Пожалуйста, смотрите в глаза, когда извиняетесь, Ваше Величество, - чётко проговорила темноволосая леди, слегка задирая нос. Джессика Хьюз мягко встала на защиту монарха, стараясь лишний раз не давить на подвыпившую подругу: - Дорогая, я же уже говорила тебе, вазы были подделкой. Даже наши гости об этом не знали. - Плевать, Джес! – алкоголь уже более ярко отражался в голосе влиятельной дворянки. – Это был искренний подарок из далёкой страны, который везли с максимальной аккуратностью по земле и по воде, а он взял, разбил и попытался это скрыть! Фу таким быть, Ричард, фу! Адам осторожно встрял, поглаживая по макушке вжавшуюся в подол платья супруги Винни, которая до жути боялась ругающихся пьяных взрослых: - Но ведь есть же ещё вазы. Жалко, конечно, те несколько, но… Глаза полыхавшей от злобы леди расширились: - Так ты ещё и вазу своей жены разбил! Как ты мог! - Тихо-тихо, милая, успокойся, я его хорошенько отругаю, - пыталась её успокоить Эмма де Гиз, стараясь не дать роскоши кареглазой дамы рассыпаться в прах прямо у всех на глазах. - Уж постарайся, отомсти своему за нас обеих, Эм, - пошатываясь, отвесила брюнетка, падая в объятия любимого мужа. – Карло, дорогой, где наши мальчики? - Давай проведу тебя к ним, заодно посидим, попьём чаёк, - аккуратно взяв в охапку жёнушку, сказал Карло, мягко поцеловав её и уйдя с ней на руках обратно в садик. Как только они скрылись за дверным проходом, Саммер, как самая любопытная, заговорила: - Так это, получается, не маме подарили вазы, а тёте Джулии и Её Величеству? - Да, так и есть, - расстроенная тем, что её более не зовут тётей Эммой, ответила королева. – Король Ричард вышел прогуляться по залам, так как беседа с гостями закончилась раньше ожидаемого, а после он быстрее нас подготовился к празднику. К сожалению, он пару раз случайно задел дары, привезённые из Азии, чем леди Джулия была крайне расстроена. Убежав в слезах, она заставила нас побегать. Первой её нашла в одной из комнат ваша мама, после чего впустила поговорить с ней только её и леди Альву. Мы не успели никого предупредить об этом. К тому же, как оказалось, ваш папа утром плохо расслышал, для кого какие подарки предназначались, а после ушёл проведать вас в вашей комнате, вернувшись с вами же сюда, уже когда нас здесь не было. Де Гиз была прекрасно осведомлена о фобии крестницы, вызванной по нелепой случайности в раннем детстве малоизвестными дворянами, что были несчастны в браке, и потому постаралась ради неё опустить следующие слова: «Рич, а я говорила тебе не налегать на алкоголь! Как можно было так опростоволоситься? Ты и после ещё ходил туда-сюда, видимо, мало было! Хорошо хоть китайские дипломаты тоже были не как стёклышко». - Ух, как всё запутанно, - хныкала Винни, сильнее прижимаясь к маме и больше подставляя голову под папину ладонь. Самс же обожала подобного рода приключения. Детективы, дворцовые секреты и тайны – вот в чём она видела своё призвание ещё с самого младенчества. Если и было что-то, чего она не терпела, так это дворцовые интриги, сплетённые во зло. До жути ей не нравились и консервативные люди, привыкшие к старым порядкам. Пока пожилые дворяне ругали королевскую чету за то, что их правой рукой является мигрантка из Америки, она гордилась тем фактом, что приходится дочерью столь дипломатичной и благородной не по крови женщины. Она и не заметила, как та прижала её свободной рукой поближе к себе. Как и всегда, мамины руки были изящны, а в её движениях было полно любви. Они обе заскучали друг по дружке, хоть и виделись буквально в тот же день. - Получается, отец не пойдёт с нами на парад, мама? – разочарованно, неагрессивно спросил старший из двух светловолосых наследных принцев сагарского трона, обращаясь к леди де Гиз. - Он король, не появляться сегодня он не может, - спокойно, даже устало ответила своему прямому потомку королева. – Однако в новом году мне следует очень хорошо подумать над его поведением. Не думаю, что дедушке Генри понравится то, что он узнает, но давайте не расстраивать его в канун праздника. Хотя, зная его, не удивлюсь, если он уже в курсе всего произошедшего. Королю всё ещё было стыдно, и потому он продолжил извиняться перед друзьями: - Простите, мне, правда, очень жаль, что испортил настроение. И спасибо всем за помощь. И извините за беспокойство. - Так, ладно, - жёстко осадила его Джесс, сделав вежливый жест рукой. - Давайте лучше забудем об этом хотя бы на время, соберёмся и отдохнём после всех невзгод, произошедших в этом году. Пусть новый год принесёт только хорошее, а плохой заберёт с собой всё то, что приносило нам боль. В том числе и неуклюжесть нашего монарха. Тепло улыбнувшись, все согласились с ней. Леди Джессика, как и всегда, приносила мир и лад в весь Сагар, в особенности в его столицу, Хезур. Все отправились на пышный праздник, нарядные и красивые, собранные по приятной прохладной погоде, сопровождаемой лёгким снегопадом. Дети играли, лепили снеговиков, в то время как взрослые смеялись над только им понятными шутками, смотрели выступления творческих коллективов и краем глаза приглядывали за детьми. Все жители и туристы наслаждались праздничным фестивалем, новогодней ярмаркой. Мальчишки уплетали за обе щёки яблоки в карамели, девочки же чаще брали другие «стеклянные» фрукты. В свою очередь, юноши не могли выбрать между национальными сагарскими сладостями и зарубежными, а мадмуазели метались от одного прилавка к другому. О танцах не забывали и в холод. Каждый танцевал как умел, разучивал на ходу незнакомые ему движения благодаря рядом стоявшим людям. Весёлые пляски помогали им согреться и ещё больше проникнуться атмосферой праздника. Иностранным гостям пришлись по вкусу обычаи Сагара. Для них они были довольно необычны, но крайне интересны и по-своему прекрасны. Каждый присутствовавший знал, что сие празднество ― не только повод для обещаний, но и исполнения мечт: монархи мечтали о мирном небе над головами своих подданных, имевшие детей – достойной и хорошей жизни для своих потомков, дети – побольше подарков... Так и сагарские король с королевой желали мирных дней своему народу, дворяне – успехов близким и подраставшим поколениям. Адам не выпускал свою любимую из согревавших их обоих тёплых объятий. Держа руки в карманах, в которых были подаренные ей единственные в своём роде драгоценные радужные камни, привезённые из далёких мест, она, как и её возлюбленный, тихо мечтали о ещё большем счастье для их небольшой семьи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.