Часть 1
25 июня 2024 г., 14:12
В особняке Уэйнов не всегда можно застать момент, когда все "дети" дома. Однако сейчас так и было, весь "классический" состав детей был дома. Вернее практически. Дик, старший из сыновей сейчас сидел в гостиной и печатал что-то на ноутбуке, практически ни на что не отвлекаясь, кроме как очередного глотка кофе, заботливо приготовленным его младшим братом Тимом, которые сейчас сидел на кухне, пил очередную кружку кофе и смотрел фильм на планшете. Второй по старшинству брат, Джейсон, сейчас сидел за книгой в гостиной, закинув ноги на кофейный столик. Обычно Грейсон бы доставал младшего брата, но сейчас он занят работой. Тишина со стороны старшего брата Тодда несомненно радовала. Самый младший, и кровный сын Бэтмена, в отличие от остальных, сидел у себя в комнате, медитируя на кровати и закрыв дверь, чтобы его "недобратья" или "приёмыши" (они же самые) не нарушили его покой. Но маленькую щёлку он всё-таки оставил.
В окне парадного входа блеснул свет фары, и пропал через пару минут. Это естественно заметил Альфред, и готовился принимать приезжих. Вернее приезжую. После того, как дверь гаража закрылась, то в дом зашла девушка в чёрной кожанке, и с фиолетовым шлемом в правой руке.
— Здравствуйте мисс Хелена. – Проговорил Пенниуорт, встретив брюнетку и пытаясь принять шлем у брюнетки, но та оставила предмет у себя и сказав:
— Привет Альфред, шлем забирать не надо. – Девушка прошла в сторону гостиной, где её сразу встретили братья.
Свободной левой рукой она промассировала левый висок и зажмурилась из-за усталости. "Крик" младшего брата заставил её зажмуриться сильнее:
— Хэл привет! Как дела? Как съездила?
— Не повезло с младшим братом. – Говорила она, продолжая массировать висок.
К девушке, отвлёкшись от работы, подошёл Найтвинг и хотел обнять её, но она вытянула шлем так, чтобы Дик не мог подойти, и сказала:
— Братик, я не против обниматься, но давай всё завтра, всё завтра… – Девушка успела развернуться и пройти пару ступенек на лестнице, пока Джейсон не спросил:
— А зачем тебе шлем в комнате?
— Мою голову он защищал, а для кого-то будет орудием убийства, – Хелена со злостью посмотрела на брата – если опять будет шуметь под утро.
Грейсон понял угрозу сестры и отлично понимал, что если она и не убьёт его пробиванием головы мотоциклистским шлемом, то, как минимум стащит у Тима (залезет к нему в комнату через окно, пройдя по карнизу через своё) наэлектризованный посох и будет бить им Найтвинга, пока тот не вырубится на ближайшие пару дней.
Девушка пошла в сторону своей комнаты, и единственное что её остановило, это голос младшего брата, который медитировал в своей комнате, но, открыв глаза всего на пару секунд, заметил Хелену. Перед тем как она скрылась в направлении своей комнаты, Уэйн сказал:
— Хелена.
— Да Дэмиан? – Спросила брюнетка, подойдя к двери ближе на шаг.
Внутри он хотел спросить у неё, ни получила ли она раны, разбираясь со своими делами в Сицилии, но почему-то решил оставить вид холодного брюнета. И поэтому сказал:
— Закрой дверь.
— Сейчас, только лови мой тебе сувенир с Сицилии. – Проговорила брюнетка, бросив щёлку предмет, и закрыв за собой дверь.
Подарком сестры оказался не магнитик или открытка, а нож, который в Сицилии называют "Saraga Siciliana" или "Сицилийская Сарага", как говорят американцы. Тонкий и лёгкий клинок, который легко можно разложить двумя пальцами, как перочинный ножик. Но этот был гораздо острее, и явно был не куплен в сувенирной лавке. Мальчик отвлёкся от медитации, но до сих пор сидел в позе лотоса и поднял подарок выше головы. Дэмиан выключил свет у себя в комнате, и начал вертеть лезвие в лунном свете. Металл сиял голубоватым отблеском из-за луны. Он сделал несколько быстрых движением подарком Хантинг, и даже слегка улыбнулся, и спрятал ножик рядом с катаной.
На утро, Дэмиан проснулся первым, и ушёл в столовую завтракать. Уэйн прихватил с собой свою катану, но и взял подаренный сувенир. Его верное оружие было прицеплено к его поясу, а нож он нёс в руках. Только сев за обеденный стол в ожидании завтрака, он принялся снова любоваться подарком.
Этот подарок действительно лучше, чем носки или часы, по крайней мере, для Робина. Залюбовавшись подарком, он не заметил, как начал собираться народ на завтрак. Через полчаса за столом сидели все кроме Охотницы. Бэтмен читал газету, а Альфред разливал сок разговаривающим друг с другом братьям Дэмиана.
— Малой, что это у тебя? – Спросил Тодд.
Красный Колпак выхватил у младшего брата нож, и недоумевал, так как этот нож сто процентов ни с кухни. И в арсенале Бэтмена нет таких, и даже если бы и были – то были бы чёрными. Джейсон левой рукой держал нож в руке, а правой держал брата на расстоянии. Это естественно заметили и Тим с Диком, и просто смотрели.
— Отдай приёмыш! Крикнул Уэйн, и сменил тактику. Он перестал тянуться за мечом, а забравшись на спинку стула, прыгнул на того, повалив на пол. В таком положении он смог быстро забрать нож, и вернуться на своё место, но на этот раз, убрав подарок в правый карман штанов.
— Дэми, а что это? – Спросил Грейсон, запуская в рот очередной кусок омлета. Все понимали, что это нож, но откуда он у него, никто не знал.
— Не твоё дело Грейсон. – Грозно сказал мальчик, и продолжал поедать завтрак.
Теперь это уже было делом "чести" для всех его старших братьев, и они все начали доставать младшего с расспросами, а когда не смогли уговорить так, то начали в голос быстро говорить: "скажи".
Учитывая все их прошлые имена "Робин", это было совсем не похоже на пение птиц. Скорее на крики павлина, из-за которых хочется в петлю полезть. К слову, в мифах от пения этих птиц действительно умирали.
Брюс просто сидел и листал газету, а потом тихо ушёл, так как не хотел встревать в их разборки. (Но разве не в этом роль родителей – завязывать споры?). В конце концов, он не выдержал и крикнул:
— Ладно! – парни замолчали, слушая его. – Это подарок от Хантинг…сувенир. – Последнее предложение он сказал более тихо, и вновь стал рассматривать подарок от сестры. Только в разговорах между собой и Охотницей, Уэйн называл девушку по имени, так как в отличие от остальных, чувствовал, что её он действительно мог назвать сестрой.
Братья негодовали. То есть младшему она подарок привезла из Сицилии, а остальным – нет?! Их злость была скорее наигранной, чем реальной. Но, покончив с завтраком, они утянули Уэйна с собой и привели в комнату ещё немного сонной сестры.
Та сидела на кровати, и лениво расчёсывала волосы, так как спать хотелось ещё, но есть хотелось больше. И если её братья могут позволить себе выйти на завтрак неподготовленными – с нечищеными зубами, вороньим гнездом на голове и в грязной одежде, то она всегда держит марку. Как только в её комнату постучали, девушка с зевком крикнула:
— Захо–о-одите!
В комнату ввалились все братья. Это её удивило и она сказала:
— Так, если вы опять забыли вытащить ключи из карманов толстовок, и теперь в прачечной потоп…я вытирать за вами не собираюсь. – Указав на каждого из братьев расчёской, она вернула её к своим чёрным волосам.
— Мы не по этому поводу. – Сказал Дик.
— Мы по тому поводу, что ты подарила малому нож из Сицилии. А нам привезла хрен с маслом. – Сказал Джейсон, недовольно скрестив руки на груди.
Все, кроме Дэмиана, смотрели на сидящую сестру с укором. В то время как она смотрела на них как на идиотов. И как умственно отсталым, она проговорила, "разжёвывая":
— А вы допускали тот вариант, – она пробежалась голубыми глазами по присутствующим, – что я просто не успела подарить вам то, что купила?
Разведя руками, она продолжила:
— Я проснулась пятнадцать минут назад. Еле встала после вчерашнего. Только принялась расчёсывать волосы, как вы ввалились, будто тут вывеска: "Тут раздают бесплатную пиццу".
Она наклонилась к своей сумке, про которую вспомнила посреди ночи, и за которой тихо сбегала пока остальные спали. С тяжестью выдохнув, она вытащила из сумки небольшой термопакет, в который завёрнут был небольшой контейнер с несколькими кусками пиццы. Вытащив ещё не остывший контейнер, она не глядя бросила его в сторону второго Робина. Тот легко поймал.
— Это тебе Джейсон, гостинец с Сицилии. Я знаю, как ты любишь ночью поесть, да и поесть в принципе. У нас её называют "Сфинчини". – Проговорила брюнетка и наклонилась за следующим подарком.
Тодд быстро поблагодарил её, быстрыми шагами покинул комнату сестры. Он всё ещё хотел поесть, и поэтому гипнотизировал пиццу до самой кухни. Следующий подарок прилетел в руки Дрейка, и это был пакет кофе, на котором красовалась надпись "Паулиг". Однако надпись была на шведском, но буквы были очень похоже, поэтому Тим её легко прочитал. Как настоящий кофеман, он пускал слюни на лучший кофе в мире.
— Это тебе Тим. Был перелёт в Хельсинки, и я решила купить тебе лучшего кофе в мире.
— Сестрёнка, ты определённо знаешь толк в подарках. Если что я на кухне заливаю в себя кофе литрами. – Как и старший брат, он быстрыми шагами покинул комнату Хелены.
Ну и последний подарок она бросила, уже смотря на младшего брата, и это была бутылка вина – "Марсала".
— Адмирал Нельсон считал марсалу вином, "достойным трапезы любого самого привередливого лорда". Вот я и решила, подарить своему брезгливому братишке одно из лучших вин Сицилии. – Сказала девушка.
"Сомелье-любитель", это не про Дика, но он всё же любил побаловать себя винишком. Тем более, было неприлично отказываться от такого подарка. Он заинтересованным взглядом посмотрел на бутылку, и сказал:
— Спасибо Хэл, пойду, попробую.
Как только Найтвинг покинул комнату, и оба оставшихся преемников Бэтмена проводили его взглядом, то старшая скрестила руки на груди, и спросила у Дэмиана:
— Дэмиан, скажи честно – кто их надоумил припереться ко мне, когда я только проснулась?
— Это было коллективное решение. – Кратко ответил он, и вышел из комнаты. И пусть, что его братьям подарили довольно не дешёвые подарки, но его нож для него всё равно был лучшим. Просто она действительно подобрала хорошие подарки, и, зная, что Дэмиану может понравится нож, она именно его и привезла.