Поспорим?

R
Завершён
511
1
автор
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 12 784 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
511 Нравится 58 Отзывы 99 В сборник

Об эсперах и детективах

Настройки
Цвет лица Фукучи напоминал ту самую помесь яблока и огурца, из-за которой Дзено поругался с Тэтте. С самого утра их начальник имел вид трупа зелёновато-серого оттенка. – С кем была попойка на этот раз, Фукучи-сан? – Теруко, хоть ты и ценный член отряда, за такие вопросы я тебя прибью. Теруко бросила на начальника обиженный взгляд. – Фукузава-кун немного переоценил мои возможности,- сдался Фукучи. – О, теперь ясно. Как поживает агенство? – Все так же, этот седой хрен не согласился сделать ВДА правительственным учреждением даже после десяти бутылок. Десяти бутылок самого крепкого алкоголя, что был в том баре! – И вы решили прикончить их в одиночку?- вставил язвительный комментарий Дзено. Тачихара и Тэтте благоразумно молчали. Они знали, что тема присоединения ВДА к ищейкам была болезненной для их начальника. Сколько бы Фукучи не пытался уговорить своего давнего друга Фукузаву работать вместе, тот только отказывался. – Я к нему со всей душой. Со всеми деньгами, в конце концов! А он что? Мое агентство не будет подчиняться каким-то придуркам, стоящим у власти, бла-бла-бла... Фукучи будто не услышал фразы Дзено и продолжил жаловаться. Хорошему настроению начальника не поспособствовало и его похмелье. В общем, ничего хорошего от Очи можно было не ждать. – В любом случае, его бесячий пацан в очках помог нам со следующим делом. Не то чтобы нам нужна была его помощь, но... – Так что за дело?- перебила Теруко. – Вам нужно поймать эспера, женщину. Благодаря тому зазнайке из агенства мы знаем ее способность. – Правда? И в чем же она заключается? После вопроса Теруко Фукучи завис. – Э-эм, ну... Думаю, я все же вчера чуть перепил. Так что уже точно не помню... Но там что-то связанное с любовными чарами. – Перепил? Точно не помнишь? Фукучи, это не та информация, которую можно забыть,- от злости Теруко перешла на "ты". – Я знаю! Но поэтому я и поручил это дело вам. Вы же справитесь и без подсказок какого-то очкарика из ВДА. Это была провокация. Самая чистая наживка. Их, гениальный отряд ищеек, лучших из лучших, банально брали на 'слабо'. И они повелись. *** Дзено не мог понять, в какой момент все пошло не по плану. Может быть, в тот, когда ищейка сказал Тачихаре и Теруко, что он с Тэтте справится без них. Или же в тот, когда они всё-таки нашли эту эспера. Это сейчас не так уж и важно. Что важно, так это то, что у Дзено было ужасное предчувствие с того самого момента, как он и Тэтте встретили эту женщину. Поэтому ищейка был крайне внимателен, стараясь не упустить ни одной запинки в чужом дыхании. –Меня зовут Марина, приятно познакомиться,- по-английски произнесла эспер. Дзено поморщился: – Послушайте, Марина, был бы очень рад с вами пообщаться, но нам доложили, что вы убили около двадцати человек. И нам поручено вас поймать. – Они обнаружили всего двадцать? Какие скучные. Женщина элегантным движением руки подняла чашку и сделала небольшой глоток чая. Ее каблук выстукивал какой-то непонятный ритм по покрытию пола кафе. Само заведение, где они встретили Марину, было довольно элитным и недоступным людям, у которых не имелось лишних денег. Эспер же прекрасно вписывалась в атмосферу этого места. Такая же красивая и привлекающая внимание. Ее русые волосы были собраны в пучок и едва спадали на плечи. Сама Марина была одета в дорогостоящий костюм молочного цвета. Дополнял образ лёгкий макияж и выражение вселенской скуки на лице. – Скажите, Марина, вы русская? – Да. А это имеет значение?- заинтересовалась женщина. – Просто интересно, чем в России кормят, раз там одни серийники и геноцидники вырастают. Дзено поморщился, вспоминая Достоевского. Вот уж кто действительно был занозой в заднице, пока его не арестовали. – Какой вы грубый, Саигику. Мне намного больше по нраву ваш спутник. Тэтте Суэхиро, верно? Дзено совершенно не удивился, что она знает их имена. Ох уж эти русские. – Да, госпожа Цветаева. Прошу прощения, но я вынужден вас арестовать. Для вашего же блага лучше не оказывайте сопротивления. – Ух, а ты у нас прямой парень, да? Так сразу переходишь к делу... Как ты относишься к играм, Тэтте? Такая фамильярность по отношению к его парню вывела Дзено из себя. Создавалось впечатление, что женщина специально флиртовала с Суэхиро. К тому же, они всё ещё не выяснили, в чем способность Марины. И то, что оно как-то связано с любовью не помогало. Что если эта эспер сейчас уведет его парня? От ревности Дзено чуть не подорвался со своего места, лишь силой воли успокоив себя. Когда они поймают эту Марину, Саигику будет пытать ее с особым удовольствием. – Послушай, дамочка. Ни к тебе, ни к твоим играм он отношения не имеет. А знаешь, к чему имеешь отношение ты? К вот этим наручникам,- Дзено продемонстрировал предмет.- Мне надоело тебя уговаривать. Либо ты их наденешь сама, либо это сделает Тэтте. Марина продолжала на них смотреть со спокойной и несколько лукавой улыбкой на губах. – Эх, раз придётся носить наручники, пускай их оденет на меня красивый мужчина,- и протянула свои руки к Суэхиро. Мечник без промедления взял наручники и подошёл к женщине. Предчувствие Дзено забило тревогу, как только его парень подошёл к эсперу. Саигику уже хотел остановить Тэтте, когда что-то произошло. Одно сердцебиение остановилось. Дзено захлебнулся ужасом, когда понял, что больше не слышит стук сердца Тэтте. *** Мечник не очнулся. После прикосновения эспера его сердце остановилось, а сам он безвольным трупом осел на дорогую плитку кафе. Дзено всегда гордился своим самообладанием. В любой ситуации он мог держать свои эмоции в узде. Но в тот момент он просто застыл. Казалось, его тоже поразило какой-то способностью, лишающей жизни. Саигику дал женщине уйти, не мог не дать. Он не смог даже подняться с места в тот момент, судорожно напрягая слух. Лишь бы понять, что ошибался, лишь бы услышать то знакомое, родное сердцебиение. Эта ошибка была основной причиной, по которой Дзено сейчас стоял перед дверью ВДА. Члены агенства никогда не нравились ищейке, но выбора не было. После того, как отнес Тэтте в штаб, где о нем позаботятся, Саигику направился к тем, кто может знать больше о способности эспера. Вздохнув, слепой толкнул дверь, уже зная, что его ожидает. – Какие люди! Неужели сам Саигику Дзено к нам пожаловал?- сразу послышался весёлый голос. Он исходил от мужчины, сидящего за одним из одинаковых столов агенства. Его карие глаза блестели какой-то чертовщиной, а на губах играла ехидная ухмылка. – Захлопнись, бинтованый. В этот раз я не к тебе. Но знай, что когда твои прошлые заслуги в мафии будут доказаны, я буду в первых рядах зрителей твоего ареста. Осаму, кажется, совсем не уязвился от грубого ответа слепого: – Как мило, так за мной присматриваешь. Дзено уже хотел ответить, когда его перебили. – Отстань от него, Да-азай,- лениво протянул голос.- Нехорошо обижать моих посетителей. Произнесший это парень на вид лет восемнадцати, закинув ноги на стол, рассматривал ищейку из-под линз квадратных очков. Взгляд зелёных глаз был каким-то оценивающим, но отнюдь не удивлённым. Будто его обладатель заранее знал о своем неожиданном госте. – Если этот неприятный тип пришел к вам, Рампо-сан, я готов перетерпеть даже его присутствие. Проигнорировав слова Дазая, Эдогава встал из-за стола и подошёл к ищейке. – Думаю, ты хотел бы перенести наш разговор в более приватную обстановку. Рампо неспешным шагом вышел из комнаты и направился вниз по лестнице, по пути шурша обёрткой очередной конфеты. Дзено пытался за ним не отставать. Наконец они дошли до какой-то непримечательной двери, которую детектив толкнул, вваливаясь внутрь. В помещении отчётливо стоял запах кофе, будто они были на каком-то складе. – Итак, ты хотел попросить... – Неверно, я хотел предложить тебе сделку,- ищейка перебил Рампо. Дзено не смог бы сказать, его слова больше заинтересовали или развеселили детектива. – Ух ты, и какую же сделку ты мне предложишь? – От тебя отчётливо несёт енотиной и чужими духами. Твое сердцебиение ускорилось, когда ты смотрел в телефон. С этого я укрепился во мнении, что у тебя в любовничках какой-то енотолюб. Таких из знакомых тебе людей не так уж и много. Эдгар Аллан По, член Гильдии. Думаешь, какая реакция будет, когда я раскрою ваши отношения? – Правда считаешь, что я хочу держать их в секрете? Буду только рад, если в ВДА об этом узнают,- незамедлительно ответил Эдогава. – Ты, может, и будешь рад, а вот насчёт енотолюба сомневаюсь. Насколько я знаю, он весьма интровертный тип. Рампо прищурился, будто обдумывал чужие слова. – Ну что ж, в этом ты прав. Что же ты хочешь в обмен на этот секрет? – О, это будет несложно. Просто повтори, что ты сказал своему Фукузаве о способности той эспера. – Какой? Понимаешь, я знаю много людей, которые подходят под эту категорию. – Марина Цветаева, русская, 26 лет,- устало вздохнув, уточнил Дзено. – Ах, она. Разве Фукузава-сан не передал информацию о ней вашему начальнику? – Здесь я задаю вопросы,- ищейка начал терять терпение. Эдогава имел весьма интересный характер и незаурядный ум, что очень нравилось Саигику. Однако сейчас не время для загадок. Каждая секунда промедления слишком дорого стоила для Тэтте. – Эх, ладно. Хочешь знать о ее способности? Своим касанием эта эспер погружает душу в альтернативную реальность, где она живёт со своим идеалом. Для настоящего мира жертва умирает,- рассказал детектив. – Прекрасно, и что дальше? Как вывести человека из этой...альтернативной реальности? – Ну тут совсем уже просто. Вся загадка кроется в названии способности Марины. "Имя твое – птица в руке..." Тебе не кажется, что это безумно символично? – Хватит играть со мной в игры. – Как скажешь,- Рампо спокойно ухмылялся, будто не ему сейчас угрожали.- Допустим, идеалом человека, что попал под проклятие, были блондинки с нежным, кротким характером. Тогда, попав в эту альтернативную реальность, жертва будет счастливо жить именно с такой. – И как снять действие этой...способности? Разве ваш бинтованый не может просто дотронуться до жертвы, чтоб действие способности исчезло? – Боюсь, не в этом случае. Фактически, способность этой эспера имеет влияние на клетки головного мозга. Если жертву насильно вырвать из ее комы, подействовав "исповедью неполноценного человека", единственное, чего мы добьемся, - появление сердцебиения. Суть в том, что жертва сама должна захотеть покинуть свой "сон", иначе ее нервная система рискует не выдержать нагрузки. Человек может никогда не проснуться. – Блять. И что ты предлагаешь?- Дзено стало совсем тревожно. – Идеал - это, конечно, хорошо. Но тебе не кажется, что реальный человек лучше?- не дожидаясь ответа на свой вопрос, Рампо продолжил:- У всех нас есть человек, которого мы любим. У жертвы тоже должен быть. Если этот человек проникнет в ее сон... – Как? Как можно туда проникнуть? – О, ну это просто. Нужно дотронуться до жертвы и сильно захотеть попасть к ней. – И это все?- скептически спросил Дзено. – Ну-у, как сказать. Попав в сон пострадавшего, нужно ещё кое-что сделать. Всего лишь заставить его вспомнить имя. – Тоесть ты хочешь сказать, что если жертва любит меня, мне нужно проникнуть в ее сон и заставить вспомнить, как меня зовут? – Угу, но не забывай ещё кое-что. Там, в этой альтернативной реальности, пострадавший будет любить не тебя, а свой идеал. Тебя, любимого человека из настоящего мира, он может даже не помнить. – Ну зашибись задачка. – Ага, теперь ты понимаешь, почему у этой способности такое название? Какая ирония. Детектив беззаботно улыбался, словно рассказывал о том, что на этой неделе целыми днями будет солнечно, а не о деле, от которого зависит чужая жизнь. – Что ж, я выложил тебе все, что знаю. Эдогава направился к выходу из комнаты. У самой двери он обернулся: – Ах, да. Про любовничка было действительно обидно. Детектив вынул руку из кармана, на безымянном пальце которой блестело золотом обручальное кольцо. – Мы с Эдгаром сыграли свадьбу ещё этой зимой. Все из агенства там присутствовали. Прости, что не прислал тебе приглашение. "Почему ты тогда мне помог?"- хотел спросить Дзено. – Удачи с воскрешением Тэтте-сана,- напоследок добавил Эдогава. Ищейка передумал задавать какие-либо вопросы.
Примечания:
511 Нравится 58 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (11)