Понятие нормы

PG-13
Завершён
74
автор
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 2 688 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
74 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник

Часть 1

Настройки
Исчезновение Шерлока никоим образом не удивило Джона — такое часто случалось. Но то, что Шерлок не появился к вечеру, а потом и утром и следующим вечером, заставило Джона немного заволноваться. Сначала он обзвонил Лестрейда и Молли, затем обратился к Майкрофту, когда стало ясно, что ситуация становится серьезной. — Все под контролем, — как обычно, холодно ответил старший Холмс. — Шерлок приедет через две недели. — И где же он? Почему не предупредил? — кипятился Джон. — Срочное дело. — Майкрофт положил трубку. — Псих ненормальный! — Джон едва не запустил телефон в стену. — Как всегда, наплевать на остальных! Пофигу, что кто-то беспокоится! Две недели он был мрачнее тучи, то и дело отсылая Шерлоку сообщения, в которых негодовал, обещал съехать на другую квартиру, ругался, извинялся, просил хоть что-то написать в ответ. Наконец одним вечером дверь открылась, и в гостиную вошел Шерлок. Джон вскочил из кресла, окидывая цепким взглядом своего друга. Бледный, под глазами темные пятна, кожа на скулах и нижней челюсти натянулась от худобы, казалось, что можно изучать кости черепа. Волосы были коротко острижены. — Привет, — улыбнулся Шерлок. — Извини, что так внезапно исчез. — Где же ваше высочество изволили шататься? — не без злости и одновременно с облегчением спросил Джон. Не отвечая, Шерлок снял пальто и шарф, прошел к своему креслу, уселся. — Надо было кое-что сделать, — произнес он. — Теперь у нас точно все наладится. — Ты это о чем? — прищурился Джон. Внезапно он что-то заметил под темным ежиком волос. — Откуда?.. Он шагнул к Шерлоку, крепко ухватил его за плечи, чтобы зафиксировать на месте. Чуть выше левого уха, а когда Джон посмотрел на другую сторону, то и правого тоже, багровели дугообразные шрамы. Такой же обнаружился на затылке. — Что с тобой… — Джону показалось, что сердце оборвалось. — Ты… что это? — Небольшое хирургическое вмешательство, — спокойно ответил Шерлок. — У нас есть что-то на ужин? Или мне сбегать за продуктами, а ты приготовишь? — Вмешательство? Ты за… продуктами? — слабым голосом проговорил Джон. — Приготовишь? — Ну да. — Шерлок встал, мягко отстранил Джона, направился в кухню. — Ох, ну тут и беспорядок. Знаешь, давай-ка ты в магазин сходишь, а я приберусь. — Приберусь? — эхом отозвался Джон, медленно опускаясь в его кресло. — Ты вообще… что случилось? Это какой-то эксперимент, да? Опыты проводишь надо мной? — Нет. — Шерлок встал в дверях кухни. — Отнюдь. Я нормальный, как ты и хотел. — Ничего не понимаю. — Нормальный, — повторил Шерлок, снимая пиджак и закатывая рукава рубашки. — Сейчас приберусь, наверное, лучше все это оборудование унести. Ты не знаешь, есть у нас коробки или нет? Боже, я и не представлял, как здесь ужасно. Извини, что превращал твою жизнь в беспорядок. — Подожди. — Джон едва ли не бегом приблизился к нему. — Это ведь эксперимент. Ты притворяешься нормальным. Уборка, забота. — Никакого эксперимента, — без тени улыбки или насмешки ответил Шерлок, повесив пиджак на спинку стула. — Вот, — он протянул Джону карточку, — купи все, что понадобится для обеда. Или лучше заказать? Пока Джон тупо таращился на карточку, Шерлок принялся собирать свое оборудование. — Я схожу в магазин, — сказал Джон. — Отлично, спасибо, — с энтузиазмом произнес Шерлок. — В следующий раз покупки за мной. Будем заниматься этим по очереди, хорошо? — Хорошо. — Потрясенный Джон сунул карточку в карман джинсов, позабыв как следует расспросить Шерлока о «небольшом хирургическом вмешательстве». Пока он шел к супермаркету, пока наполнял тележку, пока расплачивался на кассе, пока возвращался домой, все это время Джон напряженно размышлял. В его памяти всплыл скандал двухнедельной давности. Тогда они с Шерлоком вроде как начали встречаться, если можно было так назвать отношения между людьми, живущими в одной квартире. Джона в очередной раз неимоверно взбесила гора посуды в мойке, какая-то странная жидкость в кастрюле, не менее странные на вид мензурки на столе. Шерлок возлежал на диване, разглядывая потолок. Услышав шаги Джона, он сорвался с места и без вступления начал пересказывать, как ловко ему удалось раскрыть два дела, не выходя из квартиры. — Заткнись, — прошипел Джон, сверля убийственным взглядом кухонный бардак. Шерлок замолчал. — Ты можешь быть нормальным? — Прошу прощения? — Вот это все. — Джон прикрыл глаза рукой. — Вот это. — Он указал второй рукой на посуду. — И вот это. — Жест в сторону стола. — В холодильнике ни хрена. Вместо сраных дел лучше бы в «Теско» прошвырнулся! — Джон опустил руки, крепко сжав кулаки. Шерлок обвел взглядом кухню, затем посмотрел на Джона. — Меня это все заебало, понимаешь? Просто достало до усрачки. Ну почему ты не можешь быть нормальным, а? За что мне такое наказание?! — заорал Джон. Шерлок отшатнулся от него. — Что, так сложно помыть эту проклятую посуду?! Сложно не гадить на столе?! Твою ж мать, какого хрена ты все это творишь? Меня не ебет то, чем ты страдал целый ебучий день! Просто вымой тарелки, окей? Шерлок передернул плечами и с оскорбленным видом направился к мойке. Джон хотел еще покричать, но вместо этого развернулся и пошел в ванную. Когда он, слегка успокоившись, появился в гостиной, то увидел Шерлока за столом. — И ноутбук не бери! — снова завелся Джон, выхватывая гаджет из-под носа Шерлока. — У тебя свой есть! Да что там… у тебя их с десяток! — Твой был ближе, — привычный аргумент спровоцировал Джона на новый приступ ругани. И чем больше Джон кричал, сыпя обвинениями, тем больше Шерлок мрачнел. — Вот что. — Джон чуть не бросил ноутбук на пол. — Слушай внимательно. Меня это все заебало, прости за выражение. Пока не станешь нормальным, я отказываюсь от любого намека на отношения. Ясно? Шерлок недоверчиво смотрел на него. — Быть нормальным — это не оскорбление. — Джон помахал указательным пальцем перед его лицом. — Не унижение. А всего лишь норма. Мыть злоебучую посуду, убирать в квартире, приносить продукты, готовить… — Заканчивай список. — Закончу, не переживай. Я безумно устал от твоего бедлама, понимаешь? Я устал от тебя такого, каким ты являешься. Хоть на сколько-то можешь измениться? — Джон чувствовал себя вымотанным. — Я не прошу кардинально меняться. Взаимопомощь. Есть такое понятие. Загугли, если не в курсе. — Я отлично знаю, что это такое, — усмехнулся Шерлок. — Вот и подумай на досуге, как можно применить такое знание. — Если стану нормальным, то быстро тебе надоем. Через два или три месяца ты на стену полезешь от скуки. — Да неужели? — Ты уйдешь. — Шерлок отвернулся. — Нормальный я тебе не нужен. — Ошибаешься. После этого скандала Шерлок продолжил вести себя как и раньше, словно ничего из сказанного Джоном до него не дошло. В свою очередь Джон намеренно избегал Шерлока, игнорируя его бесконечные СМС, а в квартире старался поскорее уйти к себе.

***

— Я понял. — Джон занес пакеты в кухню. Шерлок успел где-то раздобыть коробки и почти полностью убрал вещи со стола. — Ты это делаешь, потому что две недели назад… — Я всего лишь сделал выводы. — Шерлок заклеил одну из коробок скотчем. — Ты совершенно прав, я вел себя неподобающим образом. Ты постоянно рисковал из-за меня своими здоровьем и жизнью. Теперь, когда мне помогли и я стал нормальным, ты можешь больше не беспокоиться. Отныне никаких опытов, экспериментов, частей тела в холодильнике и прочего непотребства. Я выяснил, что в Бартсе есть должность лаборанта. Невесть какие деньги, зато стабильный доход, не то что раньше. — Так, мне это уже надоело. — Джон чуть не швырнул пакеты на пол. — Прекрати немедленно. — Но ты же хотел, чтобы я стал нормальным, — с обидой в голосе сказал Шерлок, заклеивая очередную коробку. — Так чем ты недоволен? Сейчас отнесу коробки вниз, миссис Хадсон позволила занять пустую квартиру. Потом помогу разложить продукты. — Я сам. — Ладно. Тогда за тобой ужин, а завтра я приготовлю. Джону начало казаться, что он спит и видит кошмар. Когда Шерлок с двумя коробками в руках вышел из кухни, Джон позвонил Майкрофту. — Что происходит? — приглушенным голосом спросил он, поздоровавшись со старшим Холмсом. — Шерлок не в себе. Утверждает, что стал нормальным, да еще шрамы на голове. — Небольшое хирургическое вмешательство. Я был против, если вас интересует мое мнение, но мой брат умеет быть настойчивым. Извините, не могу посвятить вас во все подробности, технология в стадии разработки. И это не онкология, и не последствие травмы. — То есть… — У Джона потемнело перед глазами, — Шерлоку провели операцию на головном мозге? — К сожалению, это привело к снижению интеллекта. Боюсь, что сейчас уровень моего брата опустился до уровня среднестатистического гражданина Великобритании. Всего хорошего, Джон. Приятного аппетита. И кстати, мой брат умеет готовить, так что не волнуйтесь, он вас не отравит. Джон тяжело опустился на стул. — Тебе нехорошо? — заботливо спросил Шерлок, входя в кухню. — Ты устал. Иди, лучше посиди перед телевизором, я займусь ужином. Джон молча подчинился. Ужин в самом деле оказался вкусным.

***

Джон не знал, что такого наговорил Шерлок Лестрейду, но тот больше не появлялся на Бейкер-стрит. Всем клиентам Шерлок вежливо давал от ворот поворот. Каждый день, возвращаясь домой, Джон ожидал увидеть прежнюю картину разгрома и беспорядка, но в квартире было идеально чисто. Шерлок убрал бумажные завалы, навел порядок на книжных полках, вымыл полы и пропылесосил коврики. Джон приглядывался к нему изо всех сил, пытаясь понять, когда же Шерлоку надоест изображать бойфренда мечты. Но это не закончилось через неделю, потом еще через одну. Минул месяц. Шерлок ходил на работу, никому не хамил, более того, он вообще прекратил это делать. Когда наступала его очередь, ходил за покупками, готовил еду, убирался. Когда первый шок прошел, Джону понравилась новая жизнь с новым Шерлоком. Действительно, никаких внезапностей. Все в рамках приличия, пусть и не без косяков, но вполне нормальных. В постели Шерлок был прежним, та же страсть и то же бесконечное желание, но теперь он допускал разные словечки типа «милый» и «дорогой», а еще не стеснялся говорить, что любит Джона. Это походило на ситком, воплотившийся в реальность. Миссис Хадсон, едва узнав о том, что сотворил с собой Шерлок, назвала его «идиотом». В дальнейшем она свела общение с ним до минимума, каждый раз подчеркивая, насколько сильно недовольна подобным поступком. На Джона она почти не обращала внимания, из чего он сделал вывод, что миссис Хадсон назначила его виноватым в таком состоянии Шерлока. Через месяц Джон понял, что мысль о том, как он вечером сядет за стол, поужинает, рассказывая о пациентах, слушая в ответ Шерлока, — заставляет искать повод задержаться в кабинете. Он дольше, чем обычно, заполнял медицинские карты, потом застрял в коридоре, болтая с новой медсестрой, затем принял предложение двух интернов выпить пива. По пути в паб Джон отправил Шерлоку сообщение: «Буду поздно». Сидя в пабе, он ждал шквала СМС с требованиями приехать, потому что некому ручку подать… И вдруг понял, что ровно с того момента, когда Шерлок вернулся после операции, ни одного подобного сообщения не приходило. Все СМС, которыми обменивались Джон и Шерлок, касались сугубо бытовых дел. Настроение испортилось, Джон выпил вторую кружку пива и, угостив интернов третьей порцией пенного напитка, поехал домой. Если прежний Шерлок обрушил бы на Джона цунами нелестных слов по поводу времяпрепровождения, то нынешний с немного огорченным видом сказал: — Привет. — Он сидел на диване и смотрел телевизор. — Как отдохнул? — Нормально, — ответил Джон и прикусил язык. — Слушай. — Он остановился у дивана. — А почему ты не хочешь помогать Лестрейду? — Извини, — со странной улыбкой («придурковатой», подумалось Джону) ответил Шерлок, — но я не могу этого делать. Я пытался, Грег прислал мне дело. Но сколько ни смотрел на фотографии, ничего толком не увидел. Кажется, врачи перестарались. Но это и к лучшему, не так ли? Я помню, что из-за меня тебя несколько раз ранили, это никуда не годится. А теперь нет никаких рисков. — Да, но… — Джон уселся на столик, положил руки на плечи Шерлока, — для тебя всегда на первом месте была работа. — Ты был и остаешься на первом месте. Просто раньше я ставил туда работу, что совершенно недопустимо. — Шерлок выглядел донельзя открытым, чего никогда себе не позволял. У Джона в горле словно застрял колючий комок. — Да, но… — повторил он, тщетно сглатывая. — Разве нельзя вернуть тебя прежнего? Я подумал… что соскучился по всему тому бедламу, который ты устраивал. Хватит, Шерлок, поиграли и довольно. — Извини, но ничего нельзя отмотать обратно, — с сожалением произнес Шерлок, покачивая головой. — Процес необратимый. Я навсегда таким останусь. Слушай, а давай завтра погуляем вместе? У нас выходной. Съездим куда-нибудь. — Нет. — Джон встал. — Не хочу. — Ну ладно. — Шерлок выглядел как сплошная рана, смотрел с болью и надеждой. — Никуда не поедем. — Я не просил о таком! — Джон едва не ударил его, остановившись в последний момент. Шерлок вздрогнул, зажмурился. — Извини. Но я в самом деле не просил, чтобы ты делал с собой вот это все. — Но я сделал. — Шерлок открыл глаза, доверчиво глядя на него. — Для нас. Я бы не выдержал без тебя. — Я пока что посплю во второй спальне, — чувствуя себя предателем, сказал Джон.

***

Еще через месяц Джон понял, что не в состоянии выносить «нормального» Шерлока. Ему было скучно до невыносимости, до желания вышибить себе мозги. Поэтому он срочно закрутил роман с первой встреченной в пабе женщиной, пару выходных не приходил домой, а затем собрал самые необходимые вещи и съехал в дешевый мотель. Шерлок явился к нему в тот же день. — Я не могу, — отрезал Джон, не впустив его в номер. — Это все неправильно. Я с ума схожу рядом с тобой. — Ты хотел нормы, — напомнил Шерлок. — Так чем же недоволен? Скажи, я исправлюсь. — Тебе перекроили мозги, ты сам сказал, что процесс необратим. Но я не могу жить с таким тобой. Ты словно… манекен, не знаю, персонаж ромкома. Такой правильный, примерный. Осточертело. — Последнее Джон процедил сквозь зубы. — Так что извини, но нам не по пути. — Пожалуйста. — Нет, и не проси. Найди себе кого-то, теперь ты на такое способен. Желаю удачи. Джон оттолкнул Шерлока, собираясь закрыть дверь, как услышал: — Я же сказал, что нормальный тебе не нужен. — Шерлок недобро улыбался. — А ты еще глупее, чем казался. Неужели поверил в то, что я позволю кому-то лезть ко мне в голову? — Что?! — Джон потерял дар речи. — Майкрофт был должен мне пару услуг, потому и подыграл. Поверь, его это позабавило. — Шерлок щелкнул пальцами. — И меня заодно. — То есть… вместо того, чтобы вести себя как… Боже… Ты больше трех месяцев притворялся. Но… всего-то надо было… — Помыть посуду? Убрать оборудование из кухни? Вытереть пыль? — Шерлок наступал на него, заставляя Джона пятиться. — Говорить то, что я боялся озвучить? Бегать в магазин за продуктами? — Да! — Джон наткнулся на кровать и опустился на нее. — Обычные правила совместного проживания. Ничего страшного. — И, как видишь, ты первым от такого сбежал. — Проваливай! — Все познается в сравнении. — Ты просто больной. — Джон покрутил пальцем у своего виска. — Шрамы ведь настоящие. — Когда успокоишься, возвращайся. Джон указал Шерлоку на выход.

***

Полторы недели Джон не мог успокоиться. При одной мысли о том, что устроил Шерлок, его чуть не выворачивало. Он постоянно психовал, с трудом не срывался на коллег и пациентов, к нему вернулись ночные кошмары и боль в ноге. Джон снова обзавелся тростью. А еще он неимоверно скучал по Шерлоку и при этом злился на себя за слабохарактерность.

***

Вечером пятницы Джон приплелся в номер, раздумывая, что пора бы снять квартиру, а не тратиться на мотель. Он стянул с себя куртку, бросил сумку на кровать, прислонил трость к столику. Пока мыл руки в ванной, услышал звук сообщения. «Бартс. Убийство. ШХ» Не веря своим глазам, Джон дважды перечитал СМС прежде чем, схватив на ходу куртку, выскочить из номера. Спускаясь по лестнице, Джон получил второе сообщение: «Убийца еще в здании». Ругнувшись, он вернулся в номер за пистолетом. Трость осталась позабытой.

***

Убийцей оказался парень двадцати трех лет, которого ранили ножом на улице. В скорой его доставили в ближайшую больницу, раненый очнулся и свернул голову парамедику, находясь в состоянии алкогольного делирия. Затем он отправился в путешествие по больнице, кружил по зданию, пугая всех своим диким видом, пока его не догнал Джон и не повалил на пол. Шерлок бежал позади и едва успел вырвать из рук парня скальпель, которым тот где-то разжился. Вдвоем они скрутили вопящего и дерущегося убийцу и удерживали, пока не подоспели полицейские. — Отличная работа. — Шерлок с брезгливостью отряхнул свои брюки. — И ты быстро приехал. — Повезло поймать такси. — Джон по привычке осмотрел его голову и руки, прежде чем сообразил, что делает. — И давно он тут резвится? — Почти на час где-то залег, а потом опять помчался на поиски приключений. — Повезло, что больше никто не пострадал. — Джон отошел от Шерлока на пару шагов. — Одному не повезло. — Ты помешал мне ужинать. — Неправда. — Шерлок покрутил головой, растирая шею. — Ты недавно вернулся с работы, паршиво пообедал, завтрака вообще не было. — Не твое дело, — заявил Джон, разворачиваясь и уходя. — Больше не пиши мне. Но позже он поехал на Бейкер-стрит, кое-как упаковав вещи, точнее, свалив их как попало в сумку, ругая себя за безволие и проклиная манипуляции Шерлока, а заодно и Майкрофта. Поднявшись в квартиру, Джон ожидал застать хоть что-то из прежнего порядка. Конечно же он ошибся. — Твою мать, — непроизвольно сказал Джон при виде все тех же бумажных завалов, — ты что, по памяти все разложил на прежние места? — Ручка, — послышалось с дивана. Шерлок успел переодеться в пижамные штаны, растянутую футболку и халат. — На столе. Я буду ужинать. Контейнер на верхней полке не трогай. Даже не открывай. — Помоги мне бог, — сказал Джон, закрывая за собой дверь и направляясь к столу за ручкой.
74 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (10)