Там, где меня не будет

NC-17
Заморожен
69
Размер:
122 страницы, 44 077 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
69 Нравится 57 Отзывы 31 В сборник

XII Будущее не за горами

Настройки
Примечания:
Тук. Тук. — Войдите. — По привычке сказала Пенелопа, полностью расслабившись она легла на кровать так, что бы свисали ноги, а руки лежали по разные стороны, ожидая увидеть или услышать Эмили. — Кх. кх. — Послышался явно мужской кашель, заставив обратить на себя внимание хозяйки комнаты. Пенелопа поднялась на локтях и повернула голову в сторону двери. На пороге стоял Деррик, у Пенелопы от удивления округлились глаза, встав примерно как и Элизабет несколько минут назад, она поприветствовала неожиданного гостя. — Добрый вечер, Деррик. — Внутри себя Пенелопа сражалась с желанием назвать его как и раньше «молодой господин», но переборов себя, она продолжила. — Что привело в столь поздний час в мою комнату? — Задав вопрос, Пенелопа села на кровать, ожидая услышать что-то типа «Я хочу тебе выговориться!» или «давай пообщаемся?» ведь именно так должен сказать человек из текста на бумагах. Но уж точно не то сказанное Дерриком далее. — Я извиняюсь за столь поздний визит, но хотел сообщить о том, что скоро состоится важное мероприятие в столице империи. И, что бы ты не опозорила нашу семью, я нанял тебе репетитора по этикету. — Сказав это, парень 19-ти лет направился к двери, открыв дверь он повернул голову в сторону Пенелопы. — Ты сегодня… нет, ничего.       Сказав себе поднос слова, Деррик вышел и громко закрыл дверь. Пенелопа осталась одна в полном удивлении и одиночестве. После того, как Деррик ушел, девочка села на кровать не в силах переварить сказанные ранее слова. Через минуту она быстро встала и босиком подбежала к деревянному столу. Выдвинув ящик, она вытащила все содержимое из него. Сев за письменный стол, Пенелопа пробегала взглядом по каждой строчке, разыскивая глазами нужную информацию. Наконец-то найдя её, она вслух процитировала слова из источника: — «Не получится использовать этот способ, если вы с человеком не общаетесь. Иногда нужно много времени, потому что метод заключается в том, чтобы внушать человеку негативные мысли и держать его в нересурсном состоянии. При этом оставаясь очень преданным и якобы «хорошим» человеком.» — Прочитав нужную информацию вслух Пенелопа расслабилась, отложив бумаги на стол, она облокотилась на спинку стула и закрыла глаза. — Какой же он трудный! Я пытаюсь на него уже несколько дней повлиять, а он, как был бесчувственным — таким и остался! И думает только про то, что я могу опозорить семью и честь Экхартов. Такими темпами я не только не смогу на него повлиять, но и, возможно, испорчу отношения с ним! Я, конечно, буду продолжать… нет, скорее всего пытаться им манипулировать, но что же мне делать, если ничего не выйдет? — Под свои возмущения Пенелопа встала из-за стола, и начала ходить взад и вперед по комнате, одновременно жестикулируя руками.       Остановившись возле стола, Пенелопа облокотилась на него руками, а её рассеянный взгляд зацепился за бумаги от Винтера. В голове созрел глупый… нет, скорее абсурдный план. Я попробую объяснить, как только Ча Сиён оказалась в теле 12-летней Пенелопы, она решила действовать таким образом: 1) Она отказывается от выбора среди мужских главных героев и будет с ними в нейтральных отношениях. 2) Уйти после совершеннолетия из дома Экхартов. 3) Что бы выполнить 2 пункт ей необходима работа. И пассивный доход. 4) Что бы одолеть Лейлу — ей нужны хоть какие-нибудь знания о магии. Наподобие: заклинаний, рецептов и каких-нибудь маг. артефактов.       У Пенелопы была задача сломать психику Деррика, а не быть с ним в хороших отношениях. И, если он не идет на встречу, то Пенелопа отступит. С работой дела обстояли сложней, и именно сейчас Пенелопе пришла очень необычная идея. Но сначала ей предстоял поход в библиотеку. Спрятав бумаги в ящике, девочка направилась к двери, после чего вышла и закрыла её с обратной стороны. У Пенелопы была цель и она направилась на первый этаж. Зайдя в освещенное свечами пространство, полностью заполненное книгами, она отыскала взглядом библиотекаря. — Здравствуйте. — В голос поздоровалась Пенелопа с женщиной в очках, раскладывающей по полкам книги, которые недавно читала. Женщина, не привыкшая к частым гостям, испугалась и выронила книгу из рук. Пенелопа быстро подошла к ней и подняла книгу с надписью «История церкви». В ней были заметно пожелтевшие страницы и белая обложка. Отдав книгу в руки женщине, Пенелопа поинтересовалась: — В библиотеке есть книги о магии?       Все ещё смотря на Пенелопу удивленными глазами, библиотекарь встала на носочки и положила книгу на высокую полку. Встав на полную ступню, она обернулась к Пенелопе, поймав на себе серьезный взгляд девочки. Женщина кивнула головой и кинула короткое: «Здравствуй. Иди за мной.» И направилась к стеллажу в самом углу в библиотеки. Остановившись за два метра от стеллажа, женщина тщательно искала нужную книгу взглядом, простояв так две минуты, она достала книгу с третьей и отдала её в руки Пенелопе. — Благодарю. — Поблагодарила ровным тоном женщину Пенелопа и взяла книгу в руки. Книга была в черной обложке и эмблемой триединой луны. Рассмотрев обложку книги Пенелопа перевела взгляд на помещение, поворачивая голову в разные стороны и ища комфортные места для сидения. Не найдя его, Пенелопа перевела вопросительный взгляд на женщину. Поняв мысли Пенни по её взгляду — женщина подробно рассказала где находится ближайшее кресло. — Так, она сказала про то, что кресло сразу за стеллажом по философии… О, нашла! — Пенелопа шла ровно по указаниям библиотекаря, озвучивая вполголоса маршрут и найдя кресло возле лампы, обитое фиолетовой тканью, она села на него. И начала читать книгу с первой главы.

***

У Элизабет.

***

      В момент телепортации Элиз представила свою темную комнату в гостинице. Оказавшись возле кровати, на которой она обычно спит, Элизабет полностью расслабила тело и упала лицом в подушку. Через 1-2 дня она должна будет переехать в общежитие для девочек с отдельной комнатой рядом с академией. Всё так же лежа на животе, Элизабет промычала что-то нечленораздельное. Перевернувшись на спину, она заметила то, что дверь в комнату начала открываться. В темную комнату зашла Лисана с лампой в руках. Элизабет решила не издавать ни единого звука и действия — и просто наблюдать за действиями Лисы. Когда она зажгла лампу и комната озарилась светом, Элиз зажмурила глаза. — Боже мой! Леди! — Заметив Элизабет, Лисана с испуганным лицом подбежала к кровати. — Потише, Лисана. — Элизабет, не открывая глаз, перевернулась на левый бок. — Леди, когда же вы пришли? И почему так долго вас не было? — Недоумевая от появления Элиз в её же комнате, Лисана убавила свет из лампы и присела на край кровати. — Когда я была у директора, он рассказал мне про наш будущий урок магии и, как только я узнала о своих результатах, сразу направилась в библиотеку и просидела там очень долго. Что ж, теперь я умею телепортироваться. — Рассказала Элизабет скучающим тоном, но последнее она сказала с восхищением. — Я очень устала, можешь выйти? — Конечно, вы не хотите есть? -Задав вопрос, Лисана встала и взяла в руки лампу. — Нет, я хочу только спать. — Ответила Элиз, залезая под одеяло и накрываясь им.       Элизабет поняла то, что магия забирает очень много сил. И, если взять в расчет то, что она пользовалась её впервые, то можно смело сказать про то, что два захода — достаточно неплохо. Но её никак не унимал вопрос — «Как она с Пенелопой будет искать осколки, но это не так срочно.» Успокоив саму себя, Элизабет попыталась отвлечься от мыслей о будущим. Так она и провалилась в царство Морфея.
Примечания:
69 Нравится 57 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (1)