I'm going where the cold wind blows In the pines, in the pines Where the sun don't ever shine
«Генерал устал» — Икабод произносит весть мягко, с сочувствующей улыбкой, но не уступает, твёрдо стоя на своём. Не отпуская манжет, стискивает ткань крепче с каждым движением глаз Александра. Какие могут быть причины не верить капитану? Человеку, чьим глазам открыто большее, чем другим — человеку, вольному переступать порог палатки Вашингтона, когда ему только захочется — человеку, отправляющему странные письмам — человеку, имеющему смелость оспаривать важные решения — человеку, так легко осевшего в их круге. Человеку, обладающему лисьим чутьём. Чарами. Встревоженный Гамильтон замирает оттянутой за поводок гончей, вглядывается в светлое лицо, пытаясь разглядеть в нём что-то. Ни единой тени. Дружеское тепло. Абсурдно располагающее к себе. — Если, это так важно, то можешь сказать мне, Александр, — Крейн упрямый в своём деле, но иначе. Говорит взглядом, упрекая в отсутствии понимания — незаметно-ощутимо давит на совесть. — Приказ Его Превосходительства, — настаивает Гамильтон. — Генерал нуждается в отдыхе, — качает головой Икабод, отпускает, позволяя сделать шаг в сторону. Предлагая обдумать ещё раз. — Капитан Крейн, — если бы не сцена, шрамом жгущая разум, осевшая в памяти так плотно, что подозрения вот-вот грозились сорваться с языка — отшагнув за их границу, Александр помнил, как непозволительно застал тот момент, когда незнакомый священник, подставив плечо, помогал Вашингтону укрыться в одной из комнат импровизированного штаба. Перед тем, как послать за Икабодом. Единственным, кого кроме доктора подпускали ближе в следующие три дня. Тогда, после своего возвращения генерал отмахнулся усталостью и настойчивыми советами лекаря. Тень Крейна ещё долго кружила у дверей кабинета — после, иногда заглядывала под полог палатки. Сейчас чаще — на кисти Вашингтона появилась тугая повязка. — Я настаиваю, посещение следует отложить, — поза Икабода переменилась, став более настороженной, — Оно может подождать? — напряжённой. Как перед рывком. — Да, — наполовину кивок, наполовину слово, — Может, — эхом повторил Гамильтон. — Ты уверен? — на мгновение Крейн теряется, оттолкнувшись руками приподнимается со своего места у костра, — Александр, ты не должен утаивать, — добавляет, понизив голос до глухого шёпота. Отозвавшемся поднявшимся по позвоночнику до затылка холодом. — Уверен, как в себе, — чья-та пришедшая на ум дурная шутка — выходит совсем горько, сам на себя не похож, — Надеюсь, Его Превосходительству вскоре станет лучше, — одёргивает себя Гамильтон. — Молитвы будет достаточно, — Икабод то ли серьёзен, то ли проверяет, — Перед ужином, — на свой следующий ход напоминает, между делом. Знает о скверной привычке Александра. — Благодарю за напоминание. — Мы не враги, но можем стать хорошими друзьями. — Союзниками. — Береги себя, — улыбнувшись в усы, согласился Крейн. — Смотрите под ноги, капитан, — мимолётно щетинится Гамильтон, ему не нравится, как открыто Икабод сдвинулся. Может неосознанно, но точно в направлении знакомой палатки. Цепной пёс, ожидающий того, что в любой момент к его хозяину проберётся враг. — Ночь будет тёмной, — Крейн произнёс тем же тоном, каким на следующий скажет: «Мы потеряли лейтенанта Ходжеса». Конечно, он сообщал исключительно генералу — в тепле камина. Пришлось подслушать. По лагерю и до этого ходили слухи про исчезновения солдат; винили условия, британцев, зверей а кто-то вовсе оборотней. Сложно уследить за «ульем», когда самим едва хватает средств. Но одно слышать о том, что несколько юнцов вероятно сбежали домой или просто забыли путь из таверны, а другое — недосчитаться кого-то из близкого окружения генерала. О пропаже последнего, как и о причине резкого переназначения ещё двух вышестоящих офицеров было совсем не слышно. Вопросов никто не задавал — некому. Одно будто специально оставленное под носом письмо от Конгресса доверия не внушило. У Александра хорошая память на имена и почерки. И на голоса тоже. — Мы можем доверить им поиски? — Вашингтон скрестил руки на груди. — Уверяю, сейчас всё иначе, — заверил Икабод, — Они мои доверенные лица, — своим тоном, он попытался облегчить ношу решения, — Я помню каждого, — что-то бессмысленное для уха Гамильтона, но очевидное для генерала. — От носа до сапог? — уныло поддержал Вашингтон. — Мы условились — специальный знак, который позволит нам узнать друг друга, — тень Крейна сдвинулась. — Надеюсь на твою память, — генерал не отпрянул. — Я не подведу, Джордж, — ещё ближе, чтобы сказать что-то важное, — Он может быть где угодно — на месте каждого, но мы найдём его, обязательно найдём, — так вольно, что Александр почувствовал, как к горлу поднялся ком. Ему не нравилась ни то, что из-за появления Икабода его вытеснили из доверенного круга, ни то, что от него утаивали нечто серьёзное. Очень серьёзное. — Не сомневаюсь, — Вашингтон отстранился. — Чудесно, — Крейн мог сказать больше если бы не дверь. Она захлопнулась перед самым носом Гамильтона — в пылу предположений он отпустил край. — Кто здесь? — крикнул Икабод, — Стой! Каким бы проворным не был Крейн — Александру удалось выиграть немного времени. Достаточно, чтобы вырываться наружу, и юркнуть в сторону — к выходу. Точно под ноги одному из солдат; удар был крепким, отбросившим на пол. — Прочь, — рявкнул «синий мундир», в нём Гамильтон признал полковника Гибсона, — Прочь, — он был пьян, вероятно, праздновал своё возвращение — настолько рьяно, что из речи пропали все слова кроме одного. А единственным способом донести мысль — удар мыском в колено. При других обстоятельствах Александр мог бы возразить, но не тогда, когда за спиной оборвались шаги Икабода. — Ни с места! — рявкнул Крейн. Чутьё Гамильтона подсказало: «Вскинул мушкет». — Про-о-очь, — опасность вразумила полковника настолько, что он отскочив развернулся и бросился прочь. С поразительной ловкостью. Икабод принял решение не менее быстро. Как охотничий пёс, передающий своре где он застал лису: — Генерал должен узнать об этом. — Непременно, — сбито с толку, уже в спину. Всё, что осталось Гамильтону — наблюдать за тем, как Крейн бойко следовал за странно петляющим полковником. До тех пор, пока Гибсон, споткнувшись, не упал на четвереньки и оттолкнувшись руками сгинула за палаткой. Тогда, Икабод прицелился во второй раз.Ты или я?
20 июля 2022 г. в 12:40