Фантастическая зайка

NC-21
Завершён
75
Фэндом:
Размер:
69 страниц, 24 583 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 68 Отзывы 22 В сборник

Часть 1 «Охота не по плану»

Настройки
Примечания:
Несколько внедорожников гонят по лесной чаще. Будят своим шумом и светом всех лесных обитателей. Группа охотников в очередной раз выехала за ночными зверушками, прихватив с собой ружья. Главный охотник, побивший несколько рекордов, участвовал во многих фестивалях, занимал первые места, и не собирается останавливаться на достигнутом. Он и ещё два парня на передних сиденьях ведут машину, которая едет самая первая, словно ведущая. Троя молодые, стройные, подтянутые. Сзади сидят ещё парочка ребят, забавляются над тем, как только и успевают ловить карты, которые слетают с сидений во время тряски. − Что, Эйдан, опять на месте ровно не сидится, да? Новых жертв захотелось? − хлопает парня, сидящего за рулём, и ловко хватает падающую карту. − Есть такое. Самый разгар, почему бы и не поохотиться, − Эйдан сворачивает с дороги и тормозит, остальные водители делают тоже самое. По лесу раздаётся эхо от громких хлопаний дверями. Вся группа охотников вышла из своих «железных коней» и каждый схватил ружьё. − Кого сегодня в планах убить? Лося? А может сразу гризли? − Без крупной добычи не уйдём, так что не переживайте! − все дружно хлопнули в ладоши, чувствуя серьёзный настрой парня. Мужчина с бутылём сидра, вылез самый последний, не смотря на плохое самочувствие, схватил оружие и подошёл к ребятам. − Ну как... Идём? − Оох, Джимми, сказал же тебе, оставайся дома! Ты в таком состоянии сам жертвой окажешься. − Не бубни, Эйдан. Согласись что я неплохо маскируюсь, − он хватанул его за шею, обнимая и начал двигаться вперёд. Галлагеру пришлось намного наклониться, так как ростом он значительно выше друга. Все разделились на небольшие группы, по четыре человека. Эйдан, Джимми, Бари и Роджер. Четверо друзей пошли вперёд по лесу, как можно тише и аккуратнее, выглядывая каждый листик на дереве и травинку на земле. Парень слишком серьёзно относится к своей работе, считает что тут нет времени отвлекаться, ведь это игра на жизнь. Троя остальных ребят осматривали всё по сторонам, подгоняли отстающего Джимми и иногда о чём-то перешёптывались. Вдруг Галлагер выставил руку назад, давая немую команду парням. Все замерли, начали выискивать то, что заметил охотник и приготовились в случае чего стрелять. Из-за высоких и пышных деревьев, лунный свет почти не проступал сюда, поэтому приходилось ориентироваться на слух. Парень перезарядил ружьё, присел на корточки и гуськом заполз в куст, ведя за собой напарников. В соседних зарослях что-то копошилось, шуршало и издавало фыркающие звуки. Охотники не могли понять что за зверь прячется там, ведь таких звуков раньше не слышали. − Джимми! Куда ты пошёл, конченный?! − Эйдан оборачивается на двух парней, которые не уследили за другом и тот пошёл куда глаза глядят. − Блять, кто его взял с нами? Главарь хватает мелкий камушек и кидает прямо в силуэт, который отдалялся от них. Джимми поворачивается, чувствуя как ему что-то прилетело в плечо, и видит торчащие ушки, прямо из тех густых зарослей, откуда доносилось фырканье. Он проигнорировал друзей и встал на четвереньки, подползая к добыче. Он был уверен что это заяц. Кому ещё могут принадлежать такие уши кроме наших любимых попрыгунчиков? − Идиот! Не лезь так близко! − Не парьтесь! Это заяц, сто процентов! − он указывает на торчащие уши, которые замерли. Звуки утихли, а парень начал ползти к жертве активнее. Высокая трава хорошо прятала зверька, а из-за темноты, охотник не мог чётко прицелиться. Эйдан сам заметил объект, к которому полз напарник, и нахмурился, в попытке разглядеть его. Действительно заяц, вот только какой-то переросток. Уши через чур огромные, но Джимми это не смутило. Галлагер поднял дуло вверх и выстрелил, испугав добычу, которая тут же испарилась. − Эйдан! Ты что творишь?! − подскочили ребята, крича на него. Но парень только встал с колен и начал вглядываться. Он молча пошёл вперёд, к тому месту где сидел зверёк. В траве была маленькая цепочка, с непонятным брелком, который Эйдан кинул Бари. − На, в коллекцию своих безделушек кинешь. − Ага. Зачем ты спугнул его? − Нам не нужны мелкие грызуны, стоит перейти на добычу покрупнее. − Мелкие? − Джимми подбежал к Эйдану и схватился за волосы − Ты видел какие там размеры одних ушей-то были? Да там заяц размером с кабана был! Охотник махнул рукой на друга и продолжил свой путь. Бродить долго не пришлось. Прямо перед ногами парней с дерева слетели пара шишек. Охотники подняли головы, разглядывая чёрный силуэт на ветвях. Высоко. На белку точно не похоже. От этого чёрного пятна на дереве разносилось фырканье на пол чащи. Галлагер с остальными взвели на него ружья. Пальцы дрожали на крючках, вот-вот готовясь выстрелить, но все охотники моментально бросают оружия и хватаются за уши от душераздирающего крика, который перешёл в свист и утих спустя несколько секунд. − Мать... Твою! − Парни! Оно сваливает! − Роджер пытается прицелиться и пристрелить беглеца, но он оказывается слишком резким и быстрым. Эйдан поднялся с земли, смотря как существо прячется в тени деревьев. − Идёмте! Надо узнать кто это! Охотники быстрым шагом направились на поиски. Их пальцы всё время держали крючки, чтобы в любую секунду выстрелить. Джимми сильно отставал от парней, но у них не было времени дожидаться его. − Эй, эй! Эйдан! Ты в глаза долбишься? − крикнул отстающий и все охотники повернулись на него. − Чего? − Галлагер тихо подошёл к нему и посмотрел в сторону, куда указывала его рука. По стволу дерева карабкалось то неопознанное чудо, даже не замечая ребят. Остальные два парня тоже подбежали к месту. Эйдан не понимает что это и кто, но медленно поднимает дуло ружья и выстреливает. С визгом зверь отлетает в сторону и падает с огромной высоты вниз. Тело падает в кусты и все охотники бегут к нему. Джимми бежал впереди всех, но стоило ему приблизиться к растениям, как он тут же замирает. Два глаза сверкнули меж листьев, а затем пропали. Куст снова зашуршал, а по поляне раздалось фырканье. − Кто там, Джимми? − не терпел Роджер и пытался что-то разглядеть. − Ребят? Парень делает шаг назад. Все дружно ойкают, когда из кармана Бари выпала та цепочка, что дал ему Эйдан. Что-то из кустов начало громко визжать. Оно выпрыгнуло на Джимми, повалив его с ног на траву, начало наносить серьёзные увечья прямо по лицу и груди. Это был не зверь, уж точно не он. Наносит последний удар, хватает его ружьё и убегает. Окровавленное тело охотника продолжает дёргаться на земле и кричать. Парни подбежали к нему и стали успокаивать, пока он не привлёк внимание ещё кого-нибудь. Галлагер осмотрел кусты и примятую траву, куда скорее всего и упало то существо. Ни крови, ни чего. Но он точно попал в него, это было видно! − Так, надо сваливать отсюда! − ребята поднимают пострадавшего и отправляются к машинам. Ушастое чудо провожает их, сидя на ветке дерева и поглаживая место, куда попал охотник.
Примечания:
75 Нравится 68 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (5)