Часть 21.
26 января 2022 г., 11:55
Примечания:
Приятного чтения.🌺
Майк активно куда-то собирался после смены и Винсенту стало интересно куда. Пройдя несколько коридоров, за которыми зиял наполненный светом офис охраны и где когда-то еще были старые компьютеры, а теперь висела пара неинтересных коллажей и информационный стенд, они остановились у последней бронированной двери с электронным замком.
— Мистер Шмидт вы рубашку задом наперед надели. Куда вы так бежите? Вперёд начальника к тому же.
Майк на секунду замер, а потом зачем-то полез в карман своей куртки. Вытащил оттуда лист бумаги и протянул его Винсу.
— В городе фестиваль вкусной еды! Сегодня есть возможность поесть деликатесы от лучших поваров нашего города к тому же бесплатно! Ещё там обычно рассказывают разные секреты и советы по готовке. В общем весело там! Пойдемте со мной?
Винсент пробежался взглядом по распечатке и поманил к себе Майка. Тот подошел, нерешительно озираясь. Винс положил листок ему в карман рубашки.
— В общем что-то похожее на фестиваль «Вкус Лондона» верно? Хотите меня отравить Мистер Шмидт? Хотя… Там наверное много людей. Социализация так заманчива.
Майк прижал к груди ладонь и виновато пожал плечами.
— Пошлите! Я обещаю что найду вам еду на одноразовой посуде чтобы вам не было страшно её есть! Вам точно понравится!
Винсент вопросительно поглядел на него. Майк взглянул на него с надеждой Винс вздохнул и подошел к двери. Через минуту они уже шли по набережной к центральной улице.
— Если ты выпьешь слишком много то я буду рядом. Но я не собираюсь опекать тебя от проблем так что если проснешься с фингалом не обижайся.
Майк обреченно кивнул. Вдали показались горящие разноцветными огоньками огни эстрады.
— Это намек на то что вы побьете меня в случае если я выпью слишком много? Можно я лучше кухню помою? …
Винсент и Майк вошли на улицу и двинулись вдоль низкого ограждения, за которым скрывалась площадь. Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь шумом волн и невнятным эхом звуков музыки. Вокруг было совершенно безлюдно. Несколько припаркованных автомобилей оставались темными и загадочными.
— Я всегда найду более гуманный способ наказать вас Мистер Шмидт. — заявил Винсент. — А пока сделайте вид, что радуетесь жизни и ничего не боитесь. Вы понимаете, о чем я говорю? Ну вот и отлично.
Майк вдруг на секунду замялся и виновато посмотрел на Винсента. Тот продолжал шагать по обочине дороги и не обернулся. Наконец они пришли и заняли столик в открытом кафе. Майк быстро оглядел улицу и ушел искать подходящую Винсенту еду.
— Не острое и в одноразовой посуде. Сладкое пойдет интересно? Не думаю что мне стоит оставлять его одного надолго…
Он пройдясь возле столов взял морскую капусту которая показалась ему особенно вкусной. Винсент смотрел в стол, а мысли его были далеко от еды и напитков. Наконец появился Майк и поставил на стол бутылку красного вина и тарелку со съестным.
— Не хотите вина? Здесь этого вина много… даже больше чем я могу себе позволить.
Винсент взял бутылку, взглянул на этикетку. Дорогое темное и хорошо выдержанное. Взял бокал, посмотрел на свет, держа его в руке.
— Нет… Я должен следить за вами и поэтому должен быть трезв. Спасибо за еду. Вы уже выучили мои требования к еде? Вы же мой хороший котик.
Майк смутился. В ресторан стали заходить люди, и на столике стали появляться тарелки.
— Что? Опять вы насмотрелись телевизора? Думаю на ваших гаджетах не помешал бы «родительский контроль». Генри бы знатно прифигел от ваших интересов…
Винсент слегка улыбнулся.
— Он был бы не против посмотреть то же что и я. Почему вы так смущаетесь? Я же говорю приятные вещи.
Он положил руку на ногу Майку. Тот от неожиданности вздрогнул.
— Флиртуете? — тихо спросил он. — Хотите применить свои знания на практике? Поищите для этого девушку…
Винсент даже не ожидал, что окажется в такой ситуации. На миг его охватила неуверенность.
— Нет вы уже стали моим тренажером для отработки навыков общения. Смиритесь и наслаждайтесь! Я обещаю что никому не расскажу о том что вы очаровываетесь моим приемам мой маленький котенок — сказал он и улыбнулся. Его ресницы были достаточно длинными, чтобы прикрыть глаза. Майк вздрогнул и внимательно посмотрел на него, в этот момент Винсент опустил взгляд в тарелку и несколько секунд изучал ножку бокала. Когда он снова поднял глаза, в его глазах было некоторое замешательство.
— Я не ослышался? Вы сказали «котенок»? Я не котенок поэтому думаю мне это прозвище не подходит. Лучше по имени или по фамилии.
Винсент засмеялся. Постепенно он расслабился и залился громким смехом. После он очень тихо произнес.
— Если так вам приятнее то пожалуй, вы будете для меня Майком Шмидтом, но если захотите можете вернуть себе звание котёнка.
Все это время он внимательно и как-то ласково глядел на Майка. Поняв что его включили в какую-то таинственную игру Майк опустил глаза в тарелку и стал ковырять вилкой кетчуп. После он поднял глаза и несколько секунд внимательно рассматривал свой бокал. Винсент сидел откинувшись на спинку кресла и просто смотрел на него.
— Вы ведь себя накажите? Как вам еда кстати? Сходим потом на мастер классы? …
Они посмотрели друг на друга и опять рассмеялись. То как улыбался Винсент сбивало с толку — казалось, что он понимал все то, о чем думал и говорил его собеседник. Фестиваль пробудил в Майкле некоторую самоуверенность — он и правда чувствовал свою сильную физическую силу. Но было в глазах Винсента что-то такое что не давало Майку забыть что он здесь на вторых ролях. С другой стороны, глядя на Винсента было видно, что он привык получать все что хочет и будет иметь дело с кем угодно. Поев, они еще некоторое время поговорили и послушали речи профессионалов кулинарного искусства — то, что многие из них называли работой своей жизни, над чем они с таким фанатичным рвением работали. Вечером они сидели вместе в машине Винсента и отдыхали — Винсент, похоже, был в отличном настроении. Постепенно он перешел к вопросу о том где лучше всего провести выходные. Майкл пожал плечами.
— Кажется опять перебрал… Мистер Бишоп, а каково это — быть искусственным человеком? Что вы чувствуете и как живете? Что вы думаете о людях? Я имею в виду людей… Натуральных? … В общем обычных!
Винсент, казалось, удивился — он даже не сразу ответил.
— Ну как там люди говорят? У нас красивые тела и красивые голоса, но нет души и личного мнения. Очень удобно для людей кому нужна необычная красивая безделушка. Но можете обо мне так не думать так как я был сделан не для красоты, а для руководящих должностей.
Майклу от этих слов стало как-то не по себе. Он не мог понять откуда это идет и откуда взялась эта странная теплота, которую излучал весь вид Винсента. Это было похоже на луч какого-то прохладного света в груди, и вызывало ощущение счастливой защищенности.
— Звучит как то дико… Вы очень красивый Мистер Бишоп. Я не видел вас без косметики, но я уверен, что вы очень красивы. Просто вы очень… не такой, как другие люди. Я не хочу сказать что вы плохо одеты или что вы слишком строги, но вы так добры… И то что вы такой странный и задумчивый… И…
Винсент улыбнулся и ласково положил руку на плечо Майклу. От этого прикосновения по спине Майкла прошла волна непонятной тоски. Он стал испытывать странный страх, как будто бы боясь чего-то неизвестного, и не зная отчего, смутно чувствуя, что эта неизвестность и есть Винсент.
— Мистер Шмидт так и скажите что я вам симпатичен. Вы ничего не потеряете, а мне будет приятно что я настолько влился в общество что начал кому-то нравится. А насчёт косметики…
Он вытащил влажные салфетки из своей сумке и протянул их Майку. Тот удивленно глянул на него. От салфетки приятно пахло дорогим одеколоном, и было немного непонятно, почему она впитывает в себя и запах Винсента, и его самого.
— Что? Вы хотите смыть макияж? При мне?! Я конечно польщён, но я не хочу вас смущать!
Винсент мягко улыбнулся и кивнул. На его лице появилось выражение ребячливого упорства и готовности на всё.
— Это сделаете вы Мистер Шмидт. Не хочу чтобы между нами были какие-либо барьеры. На самом деле мы отлично с вами поняли друг друга. Просто… Давайте просто проведём время вместе и всё.
Он взял руку Майка с салфеткой и приставил к своему лицу. Это действие было настолько смелым, что Майк покраснел от неожиданности и всё же не выпустил салфетку из своих рук. Он аккуратно провел салфеткой по его лицу и на секунду отнял от себя, как бы боясь испачкать костюм. Но сразу стало ясно что ничего страшного с Винсентом не произошло. Костюм был в порядке. Вскоре его лицо было очищено от косметики. Красивые тонкие губы и выдающийся нос стали видны. Не то чтобы Майк убрал салфетку совсем, но она больше не касалась его. Он понял что это и есть главный этап мероприятия.
— Вы… Вы очень красивый. Фиолетовый цвет совсем вас не портит.
Винсент улыбался от удовольствия. Он был слегка смущен и как бы не до конца доверял Майку. Видимо сказалось то, что к нему никто ещё не прикасался так близко, но отступать было поздно.
— Ну вот и теперь это наш секрет. Вы будете серьезно наказанны, если расскажете кому нибудь о том что было между нами.
Майк почувствовал как колени начинают трястись от волнения. Он видел как улыбается Винсент, как солнце играет в его мягких волосах. С первого раза он не произнес ни слова. Винсент тоже молчал. Не зная как правильно говорить дальше, Майк решил как то нарушить это неловкое молчание.
— Вы классный чувак, Винс. У вас такая приятная улыбка никогда ещё такой не видел. Как говорится «я бы вам дал без раздумий»…
Винсент медленно и как-то небрежно потрепал Майка по щеке. От этого по всему телу парня пошли мурашки.
— Учту ваше высказывание. Неужели я заставил вас намокнуть? Мне очень приятно.
Майк помотал головой, все еще боясь что если он откроет рот, то действительно сгинет в сильных руках Винсента. Мысли прыгали в его голове и он ничего не мог с этим поделать.
— Чего вы там смотрите что знаете такие вещи? Мистеру Эмили бы точно это не понравилось…
Майк чувствовал что если он будет продолжать в том же духе, то скоро заговорит о чем нибудь глупом и совершенно для него несвоевременном.
Примечания:
Благодарю за внимание.