Глава 2
6 января 2022 г., 04:53
Джон толкнул дверь ещё раз. – Чёрт. Мы заперты.
– Похоже на то. – В голосе Шерлока не было особого удивления.
Джон подумал о дверном упоре, который был зажат между дверью и косяком, удерживая её приоткрытой. Подумал о бумаге, приклеенной к рассохшимся доскам, которой в спешке он пренебрёг.
При том, что затылок его обдувало горячее дыхание Шерлока, думать было непросто.
– Там была записка, – выдал он наконец, безуспешно пытаясь найти для себя положение, при котором бы Шерлок не находился так близко. – На двери. Я не…
– Замок сломан, не закрывайте дверь, – чётко продекламировал тот.
Джон резко развернулся лицом к нему. – Какого чёрта ты ничего не сказал?
Он скорее почувствовал, чем увидел, как Шерлок пожал плечами. – Решил, у тебя есть план.
– Нет, – ответил Джон, немного сникая. Он сунул руку в карман и вытащил телефон. Экран освещал небольшое пространство зловещим голубоватым светом. – Господи, как же унизительно.
Шерлок переступил на месте, но ничего не сказал.
Джон опустил глаза в телефон и не поверил тому, что увидел. – Нет сигнала. Да что же это… Мы в центре Лондона. Как может не быть сигнала?
– Наверное, это как-то связано со зданием, – предположил Шерлок. Он достал собственный телефон, взглянул на него и спрятал обратно в карман. В тусклом свете его лицо казалось скучающим. – Мой тоже не ловит.
Это напомнило Джону лабораторию Бартса, когда Шерлок поднял голову и впервые встретился взглядом с Джоном, воздух между ними был полон обещаний. Вспоминать об этом сейчас ему решительно не хотелось.
Он повернулся к двери и постучал в неё кулаком.
– Вряд ли тебя кто-то услышит. В таком шуме.
– Ну, я не собираюсь сидеть здесь всю ночь.
– Почему нет?
– Ты шутишь, да?
Шерлок издал неопределенный звук.
Джон упёрся в дверь лбом и застонал. – Я просто выломаю её. Отойди назад.
– Джон, – произнёс Шерлок, и часть этой скучающей сдержанности исчезла из его голоса. – Подожди…
На плечо Джона лёг тёплый груз. Ладонь Шерлока.
– Нет.
– Джон.
– Нет. Нет. Что бы ты ни задумал, что бы ты ни пытался…
– Я рад тебя видеть, – сказал Шерлок.
– Что? – Джон моргнул от неожиданности. Шерлок не убрал руку. Её уверенный вес ощущался сквозь шерстяное пальто, и Джон обнаружил, что борется с ненормальным желанием схватить эту руку своей.
– Прежде ты уже выразил сходное чувство, – продолжил Шерлок. – Однако, твой язык тела намекал на неискренность твоих слов.
Джон вздохнул и повернулся к нему лицом. Рука Шерлока упала с плеча.
– Это не… – У Джона пересохло во рту. Он не находил, что сказать.
– Всё нормально, – произнёс Шерлок. – В конце концов, вежливое общение требует небольшой лжи. Выражать благодарность за бесполезные подарки от признательных клиентов. Говорить всем, что рад их видеть, когда это не так. Хотя в этом конкретном случае я говорю правду. Я рад видеть тебя, Джон. Я бы… я бы хотел…
– Если ты так сильно хотел меня видеть, тогда какого чёрта ты этого не делал? – огрызнулся Джон.
Шерлок резко втянул в себя воздух. Он был слишком близко. Комната была слишком тесной, слишком тёмной и слишком жаркой, а Шерлок был слишком близко для того, чтобы вести такой разговор, чтобы вести вообще любой разговор, и Джон должен был уйти, должен был развернуться и выйти вон, как только заметил его у бара. Потому что теперь их разделяло всего несколько дюймов, и гнев, боль, сожаление и тоска, грозившие выплеснуться наружу в течение последнего года, снова бурлили у самой поверхности.
– Ты вполне ясно дал мне понять, что любые дальнейшие контакты с тобой нежелательны.
Шерлок на тротуаре с разбитой губой и кровью, текущей из носа, и его взгляд, которым он провожал Джона и Мэри, когда те садились в такси.
Ты собираешься поговорить с ним? Мэри была настойчива. Он не отвечал ей. Он игнорировал и вопрос, и её саму, пока не ушли оба.
Он ждал, когда что-нибудь произойдет. Ждал, когда Шерлок с ним свяжется, попробует снова, вернётся. Шерлок переступал любые границы, он так делал всегда. В этом не было смысла – в том, что он просто сдался, вернулся к своему уединению, почти не попытавшись.
Разве что, возможно, смысл тут был.
– Господи, – произнёс Джон и зажмурился. – То есть, ты сейчас мне говоришь, что… что ты, Шерлок Холмс, человек, напрочь лишённый чувства такта, вдруг решил уважить мои чёртовы желания?
Шерлок немного замялся. – Я уже достаточно осложнил тебе жизнь. Я не намеревался… у меня не было намерения расстраивать тебя. – Его тон был натянутым, извиняющимся.
Джон тяжело выдохнул, опустил голову. Внутри него что-то дрогнуло. В тесном пространстве он слишком отчётливо осознавал тихое, размеренное дыхание Шерлока.
Он вспомнил, сколько раз просыпался посреди ночи, корчась в беззвучном крике, протягивая руки в попытке остановить неминуемое падение. Руки, которые до боли жаждали вернуть к жизни тело, разбившееся на беспощадной земле. Вспомнил слова, застревавшие у него в горле, снова и снова. Вспомнил, сколько раз он мечтал, чтобы Шерлок вернулся, и представлял всё, что сказал бы и сделал, будь у него такой шанс.
По другую сторону от двери вечеринка, похоже, была в самом разгаре. Там была музыка, гомон множества голосов и буйное веселье.
Джон повёл плечами, выбираясь из слишком тёплого шерстяного пальто. Оно сползло по рукам, соскользнув на пол. Он не потрудился его поднять, только взглянул сверху вниз на неясную тёмную груду, безжизненно привалившуюся к стене.
– Знаешь, я хотел, чтобы ты вернулся, – тихо сказал Джон. – Хотел, чтобы ты был не мёртв.
– Я знаю, – ответил Шерлок, уголок его рта изогнулся в самой печальной улыбке из всех, когда-либо виденных Джоном.
– И по-прежнему хочу, – прошептал Джон, сжимая двумя пальцами переносицу и шумно вздыхая.
– Джон, мне кажется, мы прошли этап вежливой лжи. Согласен? – сказал Шерлок беззлобно, с той же печальной улыбкой на губах. – Ты даже не можешь находиться в одной комнате со мной. Неудивительно. Я склонен оказывать на людей именно такой эффект.
– Это не…
– Я думал, ты будешь в восторге, – продолжал Шерлок. – Очевидно, я действовал на основе ошибочных предположений. Я просчитался. Майкрофт предупреждал меня.
Шерлок, с его дурацкими усами, ужасным акцентом и плохими шутками.
Я думал, ты будешь в восторге.
– Ты. Был. Мёртв, – процедил Джон сквозь стиснутые зубы. Он вспомнил, как Шерлок появился рядом с его столиком в Лэндмарке, как мираж, живой и невредимый. Полный энергии и отпускающий шутки, как будто не прошло и минуты, как будто ничего не случилось.
Вспомнил, как первым, что он почувствовал, был прилив эйфорической радости, которую почти сразу же затмил удушающий гнев.
Сначала всегда была радость. Даже теперь.
– Ну да, – Шерлок опустил глаза. – Как я и сказал. Просчитался.
– Нет, – произнёс Джон, заставляя себя посмотреть на Шерлока, на его тонкие черты, копну тёмных волос, бледную кожу и усталые глаза. Он красивый, подумал Джон. Красивый и печальный.
Ему нелегко пришлось.
– Ты не просчитался. Ну. С исполнением, может быть, – добавил Джон и глотнул воздуха, собираясь с духом. – Шерлок. Что с тобой случилось, пока ты был… пока тебя не было?
Взгляд Шерлока стал острым, лицо – настороженным. – Почему ты решил, что что-то случилось?
– Просто… у меня сложилась картина в голове. За прошедший год. Того, чем ты занимался. И это вроде как. Ну. Шикарно и захватывающе. Как в фильмах про Бонда. Но я начал задумываться, что если, эм. Вдруг я ошибался насчёт этого.
Некоторая резкость во взгляде Шерлока исчезла. Настороженность осталась. – Метко, как всегда, Джон.
– Я…
– В другой раз.
Джон опустил глаза, его лицо пылало. Он прочистил горло. Кивнул. Ему хотелось знать всё. Что делал Шерлок, пока отсутствовал. Что случилось с ним за прошедший год, что превратило его в человека, который принимал приглашения на вечеринки в пабах, который ходил на свидания…
Свидание. Вирусолог из Глазго.
– Чёрт. Прости. Прости. – Джон поморщился. Он уже не мог снова поднять взгляд на Шерлока. Чудо, о котором он мечтал. Чудо, которое он упустил. – Уже почти полночь. Твой спутник, наверное, тебя ищет…
– Спутник?
Джон вскинул голову.
Шерлок нахмурил лоб и уставился на Джона в очаровательном замешательстве.
– Ну да. – Джон потёр лицо, нащупав неровную щетину на подбородке. Заставил себя встретиться взглядом с Шерлоком. – Высокий парень. Очки. Отсутствие уважения к личному пространству.
Шерлок продолжал хмуриться. – Ричард?
Джон слабо улыбнулся, чувствуя себя больным. – Его так зовут? Да.
– Это университетский приятель Гевина. – Шерлок небрежно отмахнулся. – В городе на конференции, а здесь, очевидно, на свидании вслепую. Хотя в настоящее время он проводит увлекательное исследование хантавируса…
– Грег, – вставил Джон.
Шерлок замолк, глядя на него. – Что?
– Грег. Это Грег. Грег Лестрейд.
– Разве я не так сказал?
– Нет. – Джон не смог удержаться от улыбки.
– Как бы там ни было, – Шерлок на миг показался взволнованным. – Исследование хантавируса. Существуют интересные возможности, связанные с идентификацией образцов почвы в случаях, когда присутствуют экскременты животных, при наличии некоторого оборудования позволяющие мне точнее определять места совершения насильственных преступлений. Ричард пригласил меня зайти к нему в отель, посмотреть кое-какие образцы… – Он запнулся, как будто смутившись. – О.
– Точно, – заметил Джон, и его собственная улыбка исчезла.
– У него свидание со мной. – В голосе Шерлока звучало любопытство, смешанное с лёгким потрясением. Непредвиденная дедукция, понял Джон. Причём, немного запоздалая.
Что ж, решил Джон, это ночь запоздалых открытий.
– Ага, – Джон разорвал зрительный контакт, опустив взгляд в пол. – Э-э. Мне жаль. Но если тебя это утешит, кажется, он добавил свой номер тебе в телефон, когда подобрал его с пола.
Шерлок издал какой-то гортанный звук. Джон опять вскинул глаза, испугавшись. Выражение лица Шерлока было непонятным.
– То есть… – Джон изобразил жалкий смешок. – Сейчас это тебе не поможет. Но. Когда мы выберемся отсюда, ты сразу… то есть. Я уверен, он будет в восторге, если ты позвонишь. Сейчас он наверняка только и думает о том, как упустил свой шанс, и…
– Джон.
– …и я уверен, что он будет счастлив вернуться с тобой в свой отель и… Хм. Не смотреть на образцы экскрементов.
– Джон.
Несмолкающее разноголосье за дверью слилось в общий хор. Обратный отсчет.
Десять!
Девять!
Восемь!
– Прости, что испортил тебе вечер, – сказал Джон. – Оставил тебя без полуночного поцелуя. И… за… – Он не знал, с чего начать. Он полагал, что сожалеет обо всём.
Семь!
Шесть!
– Джон!
Джон перестал говорить. Моргнул.
Пять!
Четыре!
– К твоему сведению, меня не интересует ничего, что Ричард хочет мне показать, кроме экскрементов животных, – сказал Шерлок, его рот скривился, а подбородок опустился почти невыносимо неудобно.
Три!
Смех вырвался прежде, чем Джон успел его сдержать – неожиданный, громкий и яркий в этой крошечной комнате. И воздух заметно потеплел.
– Лучше не используй таких выражений в следующий раз, когда заговоришь с ним, – заметил Джон.
Два!
Шерлок улыбнулся, настоящей улыбкой, удивлённой и искренней.
Один!
Джон медленно покачал головой, всё ещё хихикая. Внезапно на сердце у него стало легко и радостно. Боже, как же он скучал по этому. Скучал по Шерлоку.
С НОВЫМ ГОДОМ!
Он открыл рот, чтобы это сказать, как вдруг его губы столкнулись с другими, тёплыми губами, а лицо обхватили большие ладони с удивительно нежными пальцами.
Шерлок громко охнул, как будто сам себя напугал, и отступил назад, рвано и шумно дыша.
Джон больше не смеялся. – Что?..
– Дедукция, – ответил Шерлок. Он вздёрнул подбородок и отвернулся. – Слегка запоздалая. Возможно, ошибочная. Но в свою защиту…
– Нет. Не ошибочная. – Голос Джона прозвучал на удивление ровно. – Эм. Но…
– Я скучал по тебе, – выдохнул Шерлок.
Джон закрыл глаза, качнувшись вперёд. – Господи, я тоже.
И они опять целовались, спина Джона впечаталась в дверь, его руки шарили по спине Шерлока, ища, за что можно ухватиться. Шерлоковы растрёпанные кудри тёплой волной приникли к его разгоряченному лицу.
– Возвращайся на Бейкер-стрит, – сказал Шерлок, касаясь губ Джона своим дыханием.
– Да. Да. Это прямо как… да. Давай так и сделаем. – Джон дотянулся до дверной ручки и отчаянно её покрутил. Без толку. – Только…
– О. – Шерлок отступил назад, потеря была внезапной и нежеланной. Он положил руки Джону на плечи, отодвигая его в сторону.
– Что ты…?
– Ш-шш. – Шерлок присел на колени, поколдовал над дверной ручкой, раздался щелчок, и дверь приоткрылась, впустив порцию прохладного воздуха.
– Ты всё это время знал, как её открыть?
– Вообще-то, Джон, я бы мало чего добился в качестве детектива, если бы не умел вскрывать замки.
Пару мгновений Джон наблюдал, как Шерлок осторожно поднимается на ноги, по пути подбирая брошенное джоново пальто, а затем расхохотался. И как только он начал, то понял, что не может остановиться. Он вскинул руку и схватился за Шерлока, чтобы не упасть.
Тот усмехнулся и шагнул ближе.
– Идём, – сказал Шерлок, мягко потянув его на себя. – Бейкер-стрит.
– Я не собираюсь смотреть ни на какие образцы экскрементов, – продолжал смеяться Джон.
– Разумеется, нет, – согласился Шерлок и после секундного колебания наклонился вперёд, коротко прижавшись лбом к плечу Джона.
Джон повернул голову, поцеловал его в висок и глубоко вдохнул. – Ты расскажешь мне всё, – сказал он. Это был не вопрос.
– Да, – произнёс Шерлок.
– Хорошо.
Джон взял Шерлока за руку, переплетая их пальцы и слушая, как тот дышит.
– Бармен заметит открытую дверь и наорёт на нас за то, что мы здесь, ровно через семь секунд, – сообщил Шерлок.
– Тогда, полагаю, нам пора уходить.
Шерлок ухмыльнулся, и Джон потянул его за собой, увлекая снова в шумный переполненный зал.
– Эй… – крикнул кто-то.
– Беги, – сказал Шерлок.
Они вместе рванули к выходу, прокладывая себе дорогу через толпу. Шерлок первым коснулся стеклянной двери, под звяканье колокольчиков над головой оба вылетели наружу. Ночной воздух был блаженно морозным, и они мчались по тротуару, рука в руке.
Ночь не казалась такой живой уже долгие годы.
– Шерлок! – Джон задержался, с трудом переводя дыхание. – Стой. Стой. Твоё пальто. Ты оставил его где-то там.
– Уже отправил сообщение Лестрейду. Он принесёт его завтра.
– О, – Джон широко улыбнулся. – Отлично.
Глаза Шерлока сияли, щёки раскраснелись. Он выглядел молодым. Он выглядел счастливым.
– С Новым годом, – сказал Джон. Год должен быть очень хорошим. Уж об этом он позаботится.
– С Новым годом, Джон. – Шерлок долго не отрываясь смотрел Джону в глаза так, что воздух потрескивал. – Отдышался?
– Боже, да.
– Отлично.
А потом они побежали, бок о бок, и ночное небо над ними озарилось каскадами сверкающих фейерверков.