ID работы: 11577227

Милое мое дитя

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
677
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
677 Нравится 30 Отзывы 165 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Мелкий баклажан — дурак дураком. В общем-то, ничего необычного: мальчишка всегда был глуп, как пробка, но сейчас он даже себя переплюнул. — Да, — устало вздыхает кто-то у него за спиной, и он, оглянувшись, видит навигатора Мугивар. Она с обречённым видом смотрит туда же, куда и он. — Можешь даже не спрашивать, они всегда так. Зефф глядит на неё долго, замечает и поникшие плечи, и легкое отчаяние на лице, а потом поворачивается обратно: перед ними кипит натуральная драма. — Что ж, — говорит он наконец. — И с чего я ожидал иного? ***** Санджи влюблен, влюблен по-настоящему, влюблен впервые в жизни, и это не та любовь, которая приходит и уходит, как каприз; нет, встретив её однажды, ты станешь за неё драться и вцепишься зубами, только бы не потерять. Чувства Санджи совершенно очевидны для любого, кто задержит на нем взгляд дольше минуты. И так же очевидно — он абсолютно не представляет, что с ними делать, кроме как разозлить или убить объект своей симпатии. — Тебе нельзя тут спать, козлина! Здесь люди работают! Ророноа тут же вскидывает меч, блокирует летящую к нему ногу Санджи, и скорость, с какой он это делает, сама по себе достойна уважения. Что не менее достойно уважения — он даже не приоткрыл глаз. — Какого дьявола, кок? — ругается он, глаза по-прежнему закрыты, но на хмуром лице явно написано раздражение. — Я задремал, вообще-то! — Охрен… да ты прямо посреди кухни! — рявкает Санджи. Он, конечно, не посреди кухни, он улегся в уголке, где никому не придется через него перешагивать и где его не заденут резко открывшиеся двери. И всё же он выбрал максимально нелепое место для отдыха, о чем Санджи не ленится донести ему во всех подробностях. Зефф измученно глядит на навигатора, и ничего удивительного, что она измученно глядит на него в ответ. — Это они так флиртуют, — говорит она. В голосе слышится отзвук отчаяния. — Я будто из первого ряда наблюдаю за брачными играми носорогов. У Зеффа, похоже, начинается мигрень. — Неужто никто не пытался, ну… поговорить с ними? Чёрте-что у вас тут творится. Ладно, он-то знает, что творится. Он знает. Ведь он вырастил Санджи, и тот для него до сих пор, как открытая книга. Но всё равно Зефф не хочет называть вещи своими именами. Он хочет ещё хоть немного пожить в счастливом неведении. Нами закатывает глаза и уже собирается что-то ответить, но ей приходится прерваться, потому что перепалка Санджи и Ророноа на мгновение становится громче. Она всё же говорит: — А ты думаешь, обойдется без жертв? Зефф открывает было рот, но вдруг понимает: прежде чем однажды отправить мальчишку искать себя в этом мире, он знал его десять лет, он его воспитал, он его любил, прости господи. — Я тебя понял, — в итоге говорит Зефф; он уже представил себе, как Санджи изрыгает огонь, потому что кто-то влез в его личные дела. — Ну ещё бы, — говорит она, а глаза насмешливо блестят. — Они ведь постоянно так делают, — продолжает она, и в голосе звучит прежнее раздражение. — Я тебя уверяю: Зоро здесь разлегся потому, что теперь Санджи уж точно обратит на него внимание, а Санджи, поверь, проорется как следует и опять разрешит ему остаться. Дергают друг друга за косички, как дети. Зефф оглядывается на Санджи, а тот вдруг переключился на Патти с Карне: стал их отчитывать бог весь за что – за то, что дышат, наверное. А сам, примечательно, перестал сгонять Ророноа с нагретого места. А тот, тем временем, снова заснул, растянулся на спине и храпит так, будто нет у него ни тревог, ни забот. — Да уж, — медленно говорит Зефф. — К такому, пожалуй, надо привыкнуть. ***** Мугивары заглянули всего-то на несколько дней, а потому Зеффу надо быстро определяться, если он хочет решить что-то с Санджи. С одной стороны, ему хочется сразу взять быка за рога и действовать, но более мудрый внутренний голос говорит сесть и всё хорошенько обдумать. Вдобавок, хотя он ни в жизнь не признается, всё-таки хорошо, когда мальчишка снова болтается где-то рядом, пускай даже пробудет недолго, и не хочется с самого начала портить их встречу. И вот что теперь. Суматошное время, у Зеффа с поварами забот полон рот, когда постоянные гости приходят обедать. Меж тем Санджи предложил позаботиться о своих, и, учитывая их аппетиты, Зефф только рад отдать всё в его руки. Когда кипит работа, не очень-то есть время на разговоры. Но теперь наступило затишье, и Зефф, велев присмотреть за работой, неторопливо идет посмотреть, как Санджи наносит последние штрихи на десерт. Тот решил сделать мороженое, что очень логично, учитывая стоящую на улице летнюю жару. Он взял за основу ванильный пломбир, но сверху украсил его всевозможными сладостями. Сироп, дольки клубники или взбитые сливки — стоит лишь выбрать, и десерт готов. Десерт готов, но не весь. В стороне ото всех стоит одна креманка, в ней уже лежит мороженое, но без добавок. Зефф думает, что Санджи ещё не успел её сервировать, и готов заняться ей сам. — Нет, эту не надо, — говорит Санджи и отодвигает креманку подальше: и от Зеффа, и от всех остальных. Зефф поднимает бровь. — Это для Зоро, — поясняет Санджи, — он ненормальный, не любит сладкое. — Хм-м-м, — наконец понимает Зефф. Что ж, хороший повар всегда умеет приспособиться к разным вкусам в команде. И всё же он заметил, как поспешно Санджи спас именно эту креманку. — И что ты туда добавишь? — спрашивает он, а Санджи морщится. — Ничего, — отвечает он с отчаянием. — Он всегда бесится, если я слишком усложняю, и заставить его потом это съесть — та ещё морока. Морока, но попробовать можно — вот что слышит Зефф. Он задумчиво склоняет голову и приходит к выводу, что задавать вопросы — его законное родительское право. — Значит, он в любом случае это съест? — Разумеется, съест! — резко отвечает Санджи, бледные щеки вспыхивают румянцем. — Как ты помнишь, я ни за что не дам еде пропасть! Но сейчас ситуация далеко не такая, и они оба это прекрасно понимают. Зефф заинтригован и, кажется, знает, о чем Санджи так упорно молчит. Ророноа в курсе, насколько Санджи терпеть не может, когда выкидывают еду, и потому он съест всё, даже если ему не нравится. — Хм-м-м, — снова говорит Зефф. Санджи бросает на него подозрительный взгляд, но не переспрашивает. А Зефф решает поглядеть, что будет дальше. ***** И если ему хочется ещё посмотреть, как общаются Санджи и Ророноа или же реакцию их команды, ждать долго не приходится. Следующим же утром он видит — на палубе драка, а этот их скелет играет романтическую балладу. — Да вы шутите! — гневно восклицает Зефф, у него даже усы топорщатся от негодования, когда он смотрит… ну, не в глаза скелету, но куда-то в том направлении. Брук оборачивается к нему, широко улыбаясь (хотя он всегда так улыбается, надо признать), и нелепо хихикает. — Не переживай, — говорит он, а сам по-прежнему смеётся, — поверь мне, они даже не замечают. Конечно, потому что они слишком увлечены своим желанием расквасить друг другу носы, думает Зефф, но молчит. Отрезанный кусок перил с палубы вдруг вспыхивает огнем и падает в океан. Зефф заставил бы их заплатить и за физический, и за моральный ущерб. — Из-за чего хоть дерутся? — ворчит он. Брук пожимает плечами и снова взмахивает смычком — когда Зефф подошел, он перестал играть. — Как я понял, Зоро намеренно врезался в Санджи, который нес поднос с закусками, поэтому Санджи в ответ намеренно на него напал. Зефф недоуменно мычит, а Брук вздыхает и пожимает плечами: — Кажется, они придумали себе такое оправдание, чтобы трогать друг друга и не вызывать вопросов. — А вот я задам им пару-тройку вопросов, — Зефф хмурится: Санджи так пинает Ророноа, что тот улетает в воду. Он, конечно, оценил силу, только вот засранец, пролетая по дуге, выбил ещё один кусок перил. — Я уверен, Фрэнки только обрадуется, если надо что-то починить, — говорит Брук, проследив за его взглядом. — Кому-то уж точно придется чинить, — ворчит Зефф. Тем временем Санджи небрежно прикуривает сигарету, а потом идет к тому краю палубы, где Ророноа пытается влезть на борт. Кажется, он зацепился обо что-то своим харамаки и теперь находится в затруднительном положении. Не вынимая сигареты, Санджи нагибается к нему и протягивает руку. Зефф, надо сказать, ждет, что Ророноа её оттолкнет, но тот, наоборот, руку принимает. Зефф удивлен. Потом, конечно же, Ророноа дергает Санджи на себя и скидывает в воду — неужто Санджи не предвидел заранее? Санджи выныривает, отплевываясь, выбрасывает испорченную сигарету и ругается, как черт, не стесняясь в выражениях насчет мамаши и папаши Ророноа. А тот не обижается, а громко смеется и плещет водой ему в лицо. — Ах, юная любовь, — вздыхает Брук, а те двое уже друг друга топят. Топят друг друга и смеются, видит Зефф. ***** Зеффу нравится друг Санджи — маленький снайпер. Обычно он — нытик и бесхребетный трус, но, когда дело пахнет жареным, он, похоже, берет себя в руки. А ещё в нем есть капелька здравого смысла, причём не все в его команде могут таким похвастаться. В общем, на фоне остальных он — чуть более желанная компания. И всё же, когда Зефф натыкается на него днем, Усопп смотрит настороженно. — Э-э… чем могу быть полезен? — спрашивает он и оглядывается, будто ищет подсказку, как Зефф вообще рядом с ним оказался. Зефф, садясь на ближайший ящик, радуется: наконец-то отдохнет ноющая нога, а сам он посидит в тишине и покое. — Чего это ты сидишь в моей кладовой? — спрашивает Зефф; эта мысль не сразу пришла ему в голову. Усопп держит в руках несколько небольших, аккуратно сработанных инструментов. — Я подновлял кое-что из наших механизмов, но у Фрэнки свои дела в мастерской Санни, и там запчасти повсюду. Даже если он уйдет, мне все равно места не хватит. Зефф понимает его логику и хмыкает одобрительно. — А всё-таки, почему вы здесь? — Усоппу, похоже, неловко сидеть в тишине, в отличие от Зеффа. — Вы что-то искали тут? О, я вам мешаю, наверное? Он поднимается было, но Зефф жестом просит его сесть обратно. — Надо дыхание перевести, — признается он. — Уже и забыл, сколько дел на кухне, когда вы собираетесь все вместе. — Боитесь, Луффи вас по миру пустит? — глубокомысленно кивает Усопп. — Теперь-то вы понимаете Санджи. Представить не могу, как он умеет и этот бездонный желудок прокормить, и в то же время нас порадовать. — Этот мальчишка всегда был с амбициями, — Зефф не видит тут ничего постыдного. — Если кто сумеет угнаться за Королем пиратов, так это он. Усопп ухмыляется едва заметно, думает, наверное, что Зефф ведет себя, как сентиментальный старик. Да и плевать, ведь он правду говорит. Можно одновременно гордиться и быть реалистом. Несколько минут они молчат, а потом длинноносый пару раз кашляет неловко. — Кстати, если вам вдруг ещё никто не сказал, а эти ребята вполне могут — спасибо, что приютили. Знаю, от нас много шума. Зефф смотрит на него пристально и думает: хорошо бы Усопп сам догадался, что он при любых обстоятельствах откроет двери и Санджи, и его маленькой разношёрстой команде. Не хочется произносить это вслух; ему, в конце концов, надо поддерживать репутацию. Усопп действительно умнее, чем кажется; он слегка краснеет и кивает, опускает глаза на штуковину, с которой по-прежнему возится, на щеках горит румянец. — Да, — говорит он, — я так и подумал. А потом добавляет: — И всё же, — говорит, — надеюсь, мы не доставили вам проблем. Не хочется злоупотреблять вашим гостеприимством. Еда у вас отличная, и Санджи… знаете, Санджи очень любит это место. Зефф и правда знает. У Санджи всегда душа нараспашку — оттого-то его странное, скажем так, отношение к мечнику настолько заметно, — и он никогда бы не притащил сюда всех этих людей, о которых явно заботится, не считай он, что им важно это место увидеть. — Вы неплохие ребята, даже Мугивара, — подумав, признает Зефф. — И, поверь мне, за последние дни баклажан поломал здесь уже больше, чем все вы, вместе взятые. Усопп хихикает и в кои-то веки не дергается, когда его ловят за этим. — Вы хотите сказать: он и тот одноглазый, с зелеными волосами, который ходит за ним тенью. Да-да, — добавляет он, когда Зефф морщится, не сдержавшись, — могу представить ваши чувства. Иногда я и сам хочу закрыть их вдвоем где-нибудь, вдруг поможет, но они наверняка только вконец всё доломают. Кажется, ещё и он почувствовал, как в воздухе витает романтика. — У вас вся команда знает, что ли? — спрашивает Зефф, Усопп пожимает плечами: — Разве что Чоппер не в курсе, — признается мальчишка. — Он скорее всего не заметит всех этих любовных штучек, пока ему не скажут прямо. А так все. Я думаю, даже Луффи всё знает. А вот это и впрямь печально, мысленно ворчит Зефф. Раз уж этот бардак разглядел даже Мугивара, в чьем внутреннем мире есть только два континента — «приключения» и «мясо», — значит, из королевства Смешное ситуация перебралась в королевство Жалкое. — Вот уж парочка идиотов, — говорит он вслух, а Усопп не возражает. Только снова пожимает плечами: — Ваша правда, идиоты, — замечает он, — но все же…, — Зефф бросает на него острый взгляд, и Усопп, краснея, смущенно трет затылок: — Они счастливы друг с другом. В этом я точно уверен. ***** Вскоре Зефф уходит от Усоппа — пусть занимается своими делами — и берется за новую миссию. Надо загнать в угол плотника Мугивар и стребовать с него обещанный ремонт. Находит он его на палубе, где Фрэнки уже усердно трудится, а Нико Робин сидит за столиком неподалеку, в одной руке — книжка, в другой — чашка с чаем. Из всей команды Санджи она больше всех сторонится Зеффа, но сегодня, когда он выходит на солнце, она поднимает на него глаза, слегка улыбается и подзывает его жестом. Зефф, желая соблюсти приличия, идет к ней. — Здравствуйте, — говорит Робин, когда он подходит поближе. Она закрывает книгу, но не расстается с чаем. — Позвольте предположить: вы хотите проверить, как дела у Фрэнки? Зефф хмыкает. — Может и так, — сознается он, а она в ответ легко смеется. — Что тут у вас? Её улыбка тотчас становится совсем озорной. — Надо признать, здесь я совсем не эксперт, но он почти не сквернословил, а значит, всё не так плохо. — Радость-то какая, — Зефф брюзжит. — Я тоже так думаю, — отвечает она. — Фрэнки — невероятно искусный плотник, и он всегда всерьез берется за дело. Так что вы лучше переживайте, как бы он не встроил в ваш корабль что-нибудь новенькое. — Вы с Санджи оба велели мне даже не думать об этом, — раздается голос Фрэнки из угла, где он склонился над ящиком с инструментами. Зеффу даже отсюда слышится легкая обида в его словах. — Хотя мои идеи всегда — просто супер! — У нас с тобой, дорогой, кардинально разное представление об этом слове, — говорит ему Робин. — А у вас с Санджи — тем более. Или тебе напомнить, что будет, если ты вдруг что-нибудь непоправимо сломаешь на Барати? — Он сам засунет мою ногу к себе в зад, вот что будет, — совершенно серьезно говорит Зефф. — И я не шучу. — Ногу твою. Ногу Санджи. Мечи Зоро, — Фрэнки тяжело вздыхает, словно не в силах смириться с такой несправедливостью. — Что надо сделать человеку, чтобы ему дали хоть немного свободы для творчества? — Для начала я предлагаю отказаться от идеи заложить взрывчатку в балюстраду из логики, которую я совершенно не понимаю. — Я же тебе говорил, это часть системы защиты, и она была бы просто супер! — Санджи иного мнения, — говорит Робин, — и судя по выражению лица нашего шеф-повара, он тоже не согласен. — Мой корабль не взрывать, — строго говорит Зефф. — Да-да, — Фрэнки рассеянно отмахивается огромной рукой. — Вижу, вы с Зоро ходили на один курс по завуалированным угрозам. Хоть у вас разное количество глаз, я видел у него такой же взгляд, когда в прошлый раз пытался надавить на Санджи. Хоть Зефф и старался, но, похоже, не удержал лицо, и Робин тихо кашляет в кулачок. — Зоро, он… — она старается подобрать верные слова, — всегда следит, чтобы с Санджи не произошло чего-то дурного. — Она имеет в виду, что Зоро чрезмерно заботлив и не умеет это скрывать, — поясняет Фрэнки, словно Зефф сам не понял. — Перейти кому-то из них дорогу — сущий кошмар: стоит сцепиться с одним, как следом объявится второй и тоже надает тебе тумаков. В этого монстра палкой не тыкай — ни за деньги, ни по любви. — И все же они счастливы, — добавляет Робин. — Даже если до них не сразу доходит. «Не сразу доходит» — весьма дипломатичная фраза, если учесть, как часто и полно эта тема обсуждается в команде. Очень дипломатичная. — Хотите сказать, они сами разберутся? Она ему безмятежно улыбается. — Ну, либо так, либо разобьют сердца друг другу и с горя подерутся до полусмерти. А если их вдруг отвлечь во время драки, то и нам грозит получить невосполнимый ущерб. От ящика с инструментами доносится стон: — Детка! Мы ведь уже говорили про это! Робин только улыбается. ***** Поскольку команда Санджи однозначно всё одобряет, то и Зефф начинает думать, что его малец не взял себе невозвратный билет до станции «Разбитое сердце». Однако его тревоги не исчезли, да и недовольство в целом только растет. А потому он решает перемолвиться словечком непосредственно с источником возможных проблем. — Какие у тебя планы на моего идиота? — прямо спрашивает Зефф и радуется, потому что Ророноа, который делает жим штанги весом больше него самого, резко дергается от его вопроса. — А? — красноречиво переспрашивает тот, изумленно таращит единственный глаз. Тем временем Зефф начинает постукивать единственной ногой и скрещивает руки на груди, чтобы добавить себе грозного виду. — Я тебе задал вопрос, — говорит он нетерпеливо. — Долго мне ещё ждать? — Как ты сюда попал? — Ророноа оглядывает воронье гнездо, будто ищет какой-то подвох. — Неправильный ответ, — рявкает Зефф. У него есть свои хитрости, и он не станет их раскрывать всякому проходимцу, тем более этому мечнику-проходимцу. — Мне что, повторить? — Ну, как сказать... — Ророноа растерян. — Я его… люблю? — Это ты меня спрашиваешь или отвечаешь? — напирает Зефф, но мысленно одобряет, что мальчишка не стал ничего скрывать, хотя с виду они с Санджи только кружат вокруг друг друга. Неохотно одобряет, признаться, но всё же одобряет. Когда Ророноа опускает штангу и выпрямляется во весь рост, прямо глядя в глаза Зеффу, неприязнь слегка отступает. — Отвечаю, — твердо говорит он. — Да, отвечаю. Зефф прищуривается и осматривает его с головы до ног. Ророноа Зоро, на первый взгляд, едва ли можно представить рядом с Санджи. Но если приглядеться получше, они друг другу явно подходят. — Хм-м-м, — наконец говорит он. — А если я вдруг не дам своего благословения этому союзу? Что ты станешь делать? Ророноа тут же опасно щурит глаза, но, к удивлению Зеффа, не бросается на него с кулаками, а только пожимает плечами. — Что бы кок ни сказал, — твердо говорит Ророноа, — он это сам решит, не оглядываясь на других. Он всегда так делает. Зефф обдумывает его слова и понимает, что эта мысль не так уж ему ненавистна, как хотелось бы. Похоже, к старости он стал сентиментальным. И всё же нельзя дать засранцу уйти вот так, безнаказанно. — Он, конечно, тот ещё идиот, — в итоге он решает не ходить вокруг да около, — но это мой идиот. Обидишь его, и никто тебя не найдет. И, хорошенько припугнув Ророноа, он сразу уходит. ***** Зефф поджидает, когда его драгоценный сопляк глотнет воды из стакана, и только тогда спрашивает: — Ты ведь заметил, что хочешь засадить по самые яйца вашему мечнику? Вопль Санджи как минимум греет душу. — Чт-что?! — он так плюется, что вода течет по рубашке, прежде чистой. — Что? Как?.. Полоумный мерзкий старикан! Как у тебя вообще язык повернулся говорить такое? — А ну-ка не выражайся, — строго говорит ему Зефф, а сам с удовольствием смотрит, как лицо Санджи приобретает тревожно красный цвет. — И ты не ответил на мой вопрос, баклажан. Неужели до твоей толстой черепушки дошло, что у тебя отнюдь не самые праведные мысли насчет вашего старпома? И это взаимно, мрачно думает он, но вслух ничего не говорит. Санджи таращится на него пару секунд, потом скулит от ужаса и несколько раз бьется головой о стол, за которым они сидят. — Как же меня угораздило, — стонет он между ударами. — Только не это. Я со всем справлюсь, но только не это. Зефф стоит, скрестив руки: года практики научили его, как переждать истерику у ребенка. — Это значит «да» или «нет»? — Это значит «убей меня, пожалуйста», — отвечает Санджи; прекратив биться головой, он закрывает лицо руками. — Чем же я заслужил такое? — Тебе в алфавитном порядке или в хронологическом? — уточняет Зефф, потом усмехается: Санджи слегка растопырил пальцы, и теперь голубой глаз мечет в него злобные взгляды. — Я же помочь хочу. — Так я тебе и поверил, — Санджи скрежещет зубами. И все же он убирает руки, так что Зефф считает это за победу. — В общем, мерзкий ты старикашка, отвечу тебе так: да, я заметил, что хочу зас… фу, нет, я даже произнести такое не могу в твоем присутствии. Да, я заметил, что у меня есть некоторые романтические чувства по отношению к этой водоросли, вооруженной до зубов. Мне говорили, что в таких отношениях, как наши, это является обязательным условием. Зефф растерянно моргает: он мысленно прокручивает в голове его слова. Потом поднимает руку: — В отношениях, — в итоге повторяет он, словно не уверен, верно ли расслышал. Вдруг Санджи начинает с невероятным интересом рассматривать деревянную столешницу. — Ага, — говорит он, не поднимая глаз на Зеффа. — Не очень долго. — Хм-м-м, — Зефф застигнут врасплох. — Не знал, что всё уже дошло до такого. И не ожидал, что ты так отреагируешь. Санджи наконец поднимает голову: и пусть у него практически трясутся руки, глаза — левый, открытый глаз — он яростно щурит. — Я ничего не скрываю, — говорит он. — И мне не стыдно. Знаете, а вот это Зефф должен пресечь прямо в зародыше. — А разве я сказал, что тебе должно быть стыдно? — требовательно спрашивает он. — Нет? Вот и я так думаю. Только ты сам, сопляк, должен решать, с кем хочешь быть. И пока о тебе заботятся должным образом, кто это — мне всё равно. — Ох, — Санджи явно не ожидал такого. Повисает тяжелая пауза. — Ладно, — говорит он в итоге. — Спасибо. Зефф натянуто кивает, и пару минут, очень долгих, они сидят в неловком молчании. Вдруг ему приходит в голову: — А ведь я сегодня говорил с ним про тебя, — ему совсем не совестно признаваться. — И он почему-то забыл упомянуть, что у вас уже это самое. — Потому что я попросил его молчать, пока мы с тобой не поговорим, — говорит он и, когда Зефф буравит его взглядом, неуверенно горбится. — Вот не надо. Не делай такое лицо. Я просто сам хотел тебе всё рассказать. Только не знал, как. Зефф фыркает: — А если так, например: «Эй, папаша, я тут уже пару месяцев ебусь как кролик с Демоном Ист Блю, и мы как раз подумывали о домике с белым забором»? Как на мой вкус, неплохой вариант. Но, может, только на мой. Санджи всего перекорёжило от отвращения, и Зефф едва сдерживает смех. — Каждое слово в этом предложении хуже предыдущего. Замолчи, пожалуйста. — Если ты не поделишься со мной хоть какими-то подробностями, мне придется додумать их самостоятельно. — Фу!.. Эх, ладно, черт бы тебя побрал, — Санджи тяжело вздыхает. — Всё началось сразу после той истории с Пирожным островом. Как оказалось, он очень хотел высказаться насчет моего побега и свадьбы. В основном он грубил. — Прекрасно его понимаю, — ворчит Зефф. — Это, знаешь ли, на моей памяти самый идиотский фортель, который ты выкинул. Тут надо было ещё постараться. — Может, хватит? — говорит Санджи. — Я прекрасно понимаю, какой ад я всем устроил, но всё кончилось, раз и навсегда. Точка. — Ну ладно, — отступает Зефф, но только сейчас. — Тогда расскажи-ка мне про эти ваши отношения. Например, как так вышло, что ваша команда даже не знает про них? — А, так вот ты о чем, — смеется Санджи, к удивлению Зеффа. — Ну, здесь всё просто объясняется. — Рассказывай. — С удовольствием, — тут у Санджи становится такое лицо — Зефф отлично помнит его ещё с тех времен, когда Санджи был несносным юнцом, оно называется «Я сегодня наведу суету и буду счастлив»: — Потому что это охрененно смешно. Зефф смотрит на него в упор, медленно прокручивает в голове его слова. — Я не справился с твоим воспитанием. — Пф, да я уже был безнадежен ещё до того, как я попал к тебе, — Санджи беззаботно машет рукой и хитро ему улыбается: — Кстати, если тебе интересно, мы поспорили, кто быстрее всего нас раскусит. Зефф прикидывает так и сяк: — Больше всего шансов у навигатора, — ему вспоминается выражение её лица в первый день. — Вот уж кто всерьёз готов откусывать головы. — Очень вероятно, — соглашается Санджи, — хотя сам я думаю, что это Усопп скорее не выдержит давления. А вот Зоро по каким-то неведомым причинам считает, что это будет Робин, но он идиот. — Но этот идиот хорошо с тобой обращается? — спрашивает Зефф. Семейка у них, может, далеко не образцовая, но Санджи — его ребенок, и, суди его кто хочет, он превратит в ад жизнь Ророноа, если тот всё испортит. Санджи улыбается, по-настоящему, искренне улыбается, и от этой улыбки у Зеффа что-то щемит в груди. — Да, — говорит он тихо. — Хорошо. ***** Давным-давно, когда команда Мугивары впервые ворвалась в его жизнь, а потом быстро сбежала, забрав с собой его единственного сына, Зефф воспользовался тем разрушением Барати и кое-что перестроил. Помимо всего прочего, он расширил свои личные помещения и добавил гостиную на тот случай, если ему вдруг захочется отдохнуть не только в спальне. Он пользовался ей нечасто, ведь у него редко была компания, но если однажды к нему вдруг придет гость, ради которого можно расстараться, то это наверняка будет Санджи. И потому он говорит Санджи непререкаемым тоном, что сегодня вечером, прежде чем Мугивара отправится в путь, он ждет его на ужин, и пусть Санджи приведет с собой своего одноглазого бегемота. Когда Зефф озвучивает свое приглашение (читай, требование), Санджи сразу настораживается. — Приходить только нам вдвоем? — спрашивает он, а Зефф лишь фыркает в ответ на его подозрительность. — Ты что, думаешь, я хочу, чтобы вся твоя команда пришла в мою комнату? И что они все туда поместятся? Пф! Включи голову, баклажан, и называй вещи своими именами — это тихий семейный ужин. Не вынимая своей извечной сигареты, Санджи возмущенно мычит, как человек, которого обложили со всех сторон, и взмахивает руками — пытается придумать аргумент и выкрутиться. Зефф его даже слушать не станет. Санджи сникает от свирепого выражения лица Зеффа. — Ну хорошо, — пыхтит он. — Но я тебя предупреждаю: манеры у него, как у пьяного бабуина, и как бы я ни старался, воспитать его лучше не представляется возможным. Зефф только усмехается. Он уже больше десяти лет управляет рестораном, а до этого был пиратом. Если Санджи думает, что его большая зверюга сумеет кого-то удивить, то он сильно ошибается. А в итоге выходит, что манеры Ророноа вполне ничего. Они, конечно, без изяществ, учитывая, что он скорее бубнит, чем говорит, и вообще не стесняется заливать в себя алкоголь, но Зеффа всё устраивает. Особенно, когда он краем глаза замечает, как Ророноа мельком глядит на Санджи, улыбается нежно, и от этой улыбки он, юнец в действительности, сразу выглядит на свой возраст; с него слетает закаменевшая, многолетняя оболочка из крови и битв, и под ней обнаруживается тот, кто и должен быть: мальчишка, влюбленный в другого такого же. И когда последние беспокойства тают и улетучиваются, у Зеффа распускается узел в груди, он думает: ну, с этим я смогу жить. Ужин окончен, они переходят в другую часть комнаты, Зефф садится в своё любимое кресло, а Мальчишка Номер Один и Мальчишка Номер Два целятся на диван. Потом Зеффу придется мыть посуду, но сейчас ему хочется спокойно посидеть с сыном. — Ну и куда вы дальше? — спрашивает он. Санджи протягивает ему дымящуюся кружку чая, и Зефф берет её, коротко кивая. Сам Санджи рассматривает тарелку с маленькими глазированными десертами, словно думает, хочет он их или нет. Сидящий рядом с ним Ророноа, плотно поужинав, низко сполз по спинке дивана, глаза почти закрыты, он вот-вот начнет дремать. Его тяжелая рука, вся в шрамах, лежит у Санджи на колене, будто ей там самое место, но Зефф великодушно её не замечает, раз единственная реакция Санджи — мягко похлопать по этой самой руке и наконец определиться с пирожным. — Пока не знаем, — он жует кусочек. — У нас вроде как путешествие по родным местам каждого из команды, так что на очереди деревня Сиропа. Так вот откуда длинноносый малец. Зефф задумчиво мычит, припоминая. — Там сейчас приятная погода, наверное. Санджи, дожевывая пирожное, мычит в тон Зеффу, а Ророноа тем временем совсем смежает веки. — Угу, хорошо бы познакомиться с его леди Кайей. Кто про неё рассказывает, так говорит только хорошее. Ророноа бормочет что-то себе под нос, Зефф не может разобрать, но Санджи, подняв бровь, легко переводит: — Говорит, они друг другу хорошо подходят. На мгновение Зефф задумывается над этими словами, а потом задумывается над ними самими. Неизвестно, имел ли он в виду что-то иное, но у Зеффа есть чувство, что Ророноа не понаслышке знает про людей, которые хорошо подходят друг другу, потому что сам явно нашел такого. Зефф приходит к выводу, что ему это нравится. — Итак, — начинает он, вдумчиво отхлебывая чай, — когда я могу ждать внуков? И неизвестно, от чего ему смешнее: от того, как Санджи давится последним куском пирожного и кашляет крошками, или как Ророноа, резко дернувшись на диване, падает на пол с глухим стуком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.